“我的朋友大地凄苦不堪;我想
阳光已经辜负了她。
凄苦还是厌倦,这很难说。
在她自己与太阳之间,
某种东西已经结束。
现在,她渴望单独留下;
我想我们必须放弃
向她寻求证词。
在田地上空,
在农家屋顶上空,
那光芒,曾让所有生命成为可能,
如今成了寒冷的群星。
静静躺下观察:
它们无可给予,无所索取。
从大地
凄苦耻辱、寒冷荒凉的内部
我的朋友月亮升起:
她今夜美丽,但她什么时候不美丽?”
凭这一首诗,她的确配得上这个小小的诺贝尔奖。 https://t.cn/RJAXVdX
阳光已经辜负了她。
凄苦还是厌倦,这很难说。
在她自己与太阳之间,
某种东西已经结束。
现在,她渴望单独留下;
我想我们必须放弃
向她寻求证词。
在田地上空,
在农家屋顶上空,
那光芒,曾让所有生命成为可能,
如今成了寒冷的群星。
静静躺下观察:
它们无可给予,无所索取。
从大地
凄苦耻辱、寒冷荒凉的内部
我的朋友月亮升起:
她今夜美丽,但她什么时候不美丽?”
凭这一首诗,她的确配得上这个小小的诺贝尔奖。 https://t.cn/RJAXVdX
6.
白天的光亮变成了
黑夜的光亮;
火变成了镜子。
我的朋友大地凄苦不堪;我想
阳光已经辜负了她。
凄苦还是厌倦,这很难说。
在她自己与太阳之间,
某种东西已经结束。
现在,她渴望单独留下;
我想我们必须放弃
向她寻求证词。
在田地上空,
在农家屋顶上空,
那光芒,曾让所有生命成为可能,
如今成了寒冷的群星。
静静躺下观察:
它们无可给予,无所索取。
从大地
凄苦耻辱、寒冷荒凉的内部
我的朋友月亮升起:
她今夜美丽,但她什么时候不美丽?
白天的光亮变成了
黑夜的光亮;
火变成了镜子。
我的朋友大地凄苦不堪;我想
阳光已经辜负了她。
凄苦还是厌倦,这很难说。
在她自己与太阳之间,
某种东西已经结束。
现在,她渴望单独留下;
我想我们必须放弃
向她寻求证词。
在田地上空,
在农家屋顶上空,
那光芒,曾让所有生命成为可能,
如今成了寒冷的群星。
静静躺下观察:
它们无可给予,无所索取。
从大地
凄苦耻辱、寒冷荒凉的内部
我的朋友月亮升起:
她今夜美丽,但她什么时候不美丽?
#读书[超话]#
白天的光亮变成了黑夜的光亮;火变成了镜子。我的朋友大地凄苦不堪;我想阳光已经辜负了她。凄苦还是厌倦,这很难说。在她自己与太阳之间,某种东西已经结束。现在,她渴望单独留下;我想我们必须放弃向她寻求证词。在田地上空,在农家屋顶上空,那光芒,曾让所有生命成为可能,如今成了寒冷的群星。静静躺下观察:它们无可给予,无所索取。从大地凄苦耻辱、寒冷荒凉的内部我的朋友月亮升起:她今夜美丽,但她什么时候不美丽?
——露易丝·格丽克
白天的光亮变成了黑夜的光亮;火变成了镜子。我的朋友大地凄苦不堪;我想阳光已经辜负了她。凄苦还是厌倦,这很难说。在她自己与太阳之间,某种东西已经结束。现在,她渴望单独留下;我想我们必须放弃向她寻求证词。在田地上空,在农家屋顶上空,那光芒,曾让所有生命成为可能,如今成了寒冷的群星。静静躺下观察:它们无可给予,无所索取。从大地凄苦耻辱、寒冷荒凉的内部我的朋友月亮升起:她今夜美丽,但她什么时候不美丽?
——露易丝·格丽克
✋热门推荐