小七的采访,这段要把我看哭了[苦涩]
少年時代からの家康の成長が描かれている本作。少年時代の松本と家康に重なる部分はあるかという問いには、「真逆です」と即答し、「松本は『どうする』なんて思ってなかったですよ。そんな弱気ではなかったです。『どうしてやろうか』とギラギラしていましたし、『よーし見てろ!』と、努力して血の涙を流しながらやっていこうという人間だったので、家康さんとはちょっと違うなと思います」と話していた。
全文在下面↓
松本の座長ぶりも「リーダーシップを取るのがうまい」と絶賛する。
「嵐のコンサートの演出をしたり指揮を執るのはとてもうまいので、現場の士気を上げたり、どういう風にこの作品を持っていこうか常に考えているのだと思います。メイクに関しても自分なりに考えて、しかもそれを押すのではなく、スタッフの方々に聞いて最善のものを出そうという心意気は、役者としての松本潤は初めて見ましたが、真っすぐ突き進むタイプで私と似ているなと思います。故に衝突もあるでしょうけど、それは作品を少しでも素晴らしいものにするという情熱なのですごいなと思います」
家康そのものだと感じさせる演技力も称える。
「1年ちょっと同じ役をやるというのはすごいことだと思います。彼なりに計算していろいろな方と相談してやってきたことでしょうけど、染みついていて、現場で立派な家康公だなと。すごい吸収力と計算の中で、現場ではそんなものは忘れて動物的に、家康公として心が動いて演じている松本潤はさすがだなと思います」
そして、「彼も40歳ですし、いろんな経験を重ねてきて、本当に立派な役者になったと思います」と感慨深げに語る七之助。
「彼は、役者はあまり自信がないと言っていますが、立派な役者になったのではないかなと。『どうする家康』でまた一皮も二皮も剥けたので、今後もいろんなことにチャレンジしてほしいですし、ファンの方もびっくりしているんじゃないですかね」
■松本潤は家康とは真逆 「どうする」ではなく「どうしてやろうか」
さらに、松本の初舞台を振り返って、役者としてではなくアイドル“松本潤”として見られる中で演技する大変さがあったのではないかと推察する。
「かなりきつかったと思いますが、彼は自分の力で切り開いていった。嵐という華々しい成果を作りましたが、ずっと『クソー!』という根性の中で生きてきた人間だというのが、この『どうする家康』にも染み出ていると思うので、これから先もすごく楽しみです」
少年時代からの家康の成長が描かれている本作。少年時代の松本と家康に重なる部分はあるかという問いには、「真逆です」と即答し、「松本は『どうする』なんて思ってなかったですよ。そんな弱気ではなかったです。『どうしてやろうか』とギラギラしていましたし、『よーし見てろ!』と、努力して血の涙を流しながらやっていこうという人間だったので、家康さんとはちょっと違うなと思います」と話していた。
少年時代からの家康の成長が描かれている本作。少年時代の松本と家康に重なる部分はあるかという問いには、「真逆です」と即答し、「松本は『どうする』なんて思ってなかったですよ。そんな弱気ではなかったです。『どうしてやろうか』とギラギラしていましたし、『よーし見てろ!』と、努力して血の涙を流しながらやっていこうという人間だったので、家康さんとはちょっと違うなと思います」と話していた。
全文在下面↓
松本の座長ぶりも「リーダーシップを取るのがうまい」と絶賛する。
「嵐のコンサートの演出をしたり指揮を執るのはとてもうまいので、現場の士気を上げたり、どういう風にこの作品を持っていこうか常に考えているのだと思います。メイクに関しても自分なりに考えて、しかもそれを押すのではなく、スタッフの方々に聞いて最善のものを出そうという心意気は、役者としての松本潤は初めて見ましたが、真っすぐ突き進むタイプで私と似ているなと思います。故に衝突もあるでしょうけど、それは作品を少しでも素晴らしいものにするという情熱なのですごいなと思います」
家康そのものだと感じさせる演技力も称える。
「1年ちょっと同じ役をやるというのはすごいことだと思います。彼なりに計算していろいろな方と相談してやってきたことでしょうけど、染みついていて、現場で立派な家康公だなと。すごい吸収力と計算の中で、現場ではそんなものは忘れて動物的に、家康公として心が動いて演じている松本潤はさすがだなと思います」
そして、「彼も40歳ですし、いろんな経験を重ねてきて、本当に立派な役者になったと思います」と感慨深げに語る七之助。
「彼は、役者はあまり自信がないと言っていますが、立派な役者になったのではないかなと。『どうする家康』でまた一皮も二皮も剥けたので、今後もいろんなことにチャレンジしてほしいですし、ファンの方もびっくりしているんじゃないですかね」
■松本潤は家康とは真逆 「どうする」ではなく「どうしてやろうか」
さらに、松本の初舞台を振り返って、役者としてではなくアイドル“松本潤”として見られる中で演技する大変さがあったのではないかと推察する。
「かなりきつかったと思いますが、彼は自分の力で切り開いていった。嵐という華々しい成果を作りましたが、ずっと『クソー!』という根性の中で生きてきた人間だというのが、この『どうする家康』にも染み出ていると思うので、これから先もすごく楽しみです」
少年時代からの家康の成長が描かれている本作。少年時代の松本と家康に重なる部分はあるかという問いには、「真逆です」と即答し、「松本は『どうする』なんて思ってなかったですよ。そんな弱気ではなかったです。『どうしてやろうか』とギラギラしていましたし、『よーし見てろ!』と、努力して血の涙を流しながらやっていこうという人間だったので、家康さんとはちょっと違うなと思います」と話していた。
#日译中每日打卡#有感于”我在我生命每个阶段都尽力了“,坚持每天翻译打卡,日译中打卡第629天(2023/10/18),原文和图片均来自于NHK当日或近期(07/14)新闻
ふるさと納税 “仲介サイトへの手数料も経費に含む” 総務相
日本总务相称“故乡纳税”的经费里要包含给中介网站的手续费
ふるさと納税の過度な返礼品競争を防ぐため、松本総務大臣は、ことし10月から自治体の必要経費を寄付額の5割以下とする基準を厳格化する方針を重ねて示した上で、仲介サイトへの手数料も経費に含まれるという認識を明らかにしました。
为了防止“故乡纳税”间过度的礼品返还竞争,日本松本总务大臣反复表示,从今年10月开始,除了将严格执行把自治体的必要经费压缩至捐赠额五成以下的标准,还明确表示给中介网站的手续费也要包含在经费中这一政策。
総務省は、ふるさと納税の過度な返礼品競争を防ぐため、ことし10月から経費の総額を寄付額の5割以下とする基準を厳格化するとしていて、先月、寄付を受領したことを示す書類の発送費用なども経費に含めるよう、自治体などに通知しました。
为了防止“故乡纳税”间过度的礼品返还竞争,从今年10月开始,日本总务省将严格执行把自治体的必要经费压缩至捐赠额五成以下的标准。为此,日本总务省在6月已通知各个自治体,要求他们将表示已接受捐赠的书面文件快递费用等费用也计入经费内。
これに関連して、松本総務大臣は閣議のあとの記者会見で、「寄付金のうち少なくとも半分以上が寄付した地域のために活用されるべきで、本来の趣旨に沿った運用が行われるよう進めている」と強調しました。
对此,松本总务大臣在内阁会议之后的记者招待会上强调:“至少有一半以上的捐款应该用于被捐款的地区,我们正在推进故乡纳税按照本来的宗旨使用。”
その上で、記者団が「仲介サイトに支払う手数料の取り扱いをめぐり、自治体で混乱が起きているのではないか」と指摘したのに対し、松本大臣は「仲介サイト事業者に支払う手数料は、すべて5割以下とすべき費用に含まれる」と述べ、手数料も経費に含まれるという認識を明らかにし、改めて自治体に通知する考えを示しました。
在此基础上,面对记者团提出的:“关于向中介网站支付手续费的问题,各个自治体的处理是否会不一致”的问题,松本大臣表示:“向中介网站经营者支付的手续费是全部包含在五成以下费用中的”,再次明确了手续费也包含在经费中的认识,并表示了会再次正式通知自治体的想法。
ふるさと納税 “仲介サイトへの手数料も経費に含む” 総務相
日本总务相称“故乡纳税”的经费里要包含给中介网站的手续费
ふるさと納税の過度な返礼品競争を防ぐため、松本総務大臣は、ことし10月から自治体の必要経費を寄付額の5割以下とする基準を厳格化する方針を重ねて示した上で、仲介サイトへの手数料も経費に含まれるという認識を明らかにしました。
为了防止“故乡纳税”间过度的礼品返还竞争,日本松本总务大臣反复表示,从今年10月开始,除了将严格执行把自治体的必要经费压缩至捐赠额五成以下的标准,还明确表示给中介网站的手续费也要包含在经费中这一政策。
総務省は、ふるさと納税の過度な返礼品競争を防ぐため、ことし10月から経費の総額を寄付額の5割以下とする基準を厳格化するとしていて、先月、寄付を受領したことを示す書類の発送費用なども経費に含めるよう、自治体などに通知しました。
为了防止“故乡纳税”间过度的礼品返还竞争,从今年10月开始,日本总务省将严格执行把自治体的必要经费压缩至捐赠额五成以下的标准。为此,日本总务省在6月已通知各个自治体,要求他们将表示已接受捐赠的书面文件快递费用等费用也计入经费内。
これに関連して、松本総務大臣は閣議のあとの記者会見で、「寄付金のうち少なくとも半分以上が寄付した地域のために活用されるべきで、本来の趣旨に沿った運用が行われるよう進めている」と強調しました。
对此,松本总务大臣在内阁会议之后的记者招待会上强调:“至少有一半以上的捐款应该用于被捐款的地区,我们正在推进故乡纳税按照本来的宗旨使用。”
その上で、記者団が「仲介サイトに支払う手数料の取り扱いをめぐり、自治体で混乱が起きているのではないか」と指摘したのに対し、松本大臣は「仲介サイト事業者に支払う手数料は、すべて5割以下とすべき費用に含まれる」と述べ、手数料も経費に含まれるという認識を明らかにし、改めて自治体に通知する考えを示しました。
在此基础上,面对记者团提出的:“关于向中介网站支付手续费的问题,各个自治体的处理是否会不一致”的问题,松本大臣表示:“向中介网站经营者支付的手续费是全部包含在五成以下费用中的”,再次明确了手续费也包含在经费中的认识,并表示了会再次正式通知自治体的想法。
22日未明、千葉県船橋市のコンビニエンスストアで従業員の頭などを刃物で切りつけたとして、中国籍の容疑者が殺人未遂の疑いで逮捕されました。
容疑者は従業員とトラブルになったあと一度、店を離れたものの、刃物を持って戻ったということで、警察が詳しい状況を調べています。
22日午前3時20分ごろ、千葉県船橋市のコンビニエンスストアで、「従業員が刺された」と別の従業員から警察に通報がありました。
警察官が駆けつけたところ、22歳の従業員が頭や首などから血を流していて、病院に運ばれましたが、命に別状はないということです。
警察が刃物で刺されたとみて捜査していたところ、容疑者が店に現れたということで、事件に関わったことを認めたことなどから殺人未遂の疑いで逮捕しました。
逮捕されたのは中国籍で近くに住む自称会社員、金始賢容疑者(47)で、調べに対し容疑を認めているということです。
これまでの調べによりますと、事件の前に客として店を訪れ、従業員の態度に腹立ててトラブルになり、一度は店を離れたものの、刃物を持って戻ってきたということです。
警察は詳しいいきさつを調べています。#日语[超话]#
容疑者は従業員とトラブルになったあと一度、店を離れたものの、刃物を持って戻ったということで、警察が詳しい状況を調べています。
22日午前3時20分ごろ、千葉県船橋市のコンビニエンスストアで、「従業員が刺された」と別の従業員から警察に通報がありました。
警察官が駆けつけたところ、22歳の従業員が頭や首などから血を流していて、病院に運ばれましたが、命に別状はないということです。
警察が刃物で刺されたとみて捜査していたところ、容疑者が店に現れたということで、事件に関わったことを認めたことなどから殺人未遂の疑いで逮捕しました。
逮捕されたのは中国籍で近くに住む自称会社員、金始賢容疑者(47)で、調べに対し容疑を認めているということです。
これまでの調べによりますと、事件の前に客として店を訪れ、従業員の態度に腹立ててトラブルになり、一度は店を離れたものの、刃物を持って戻ってきたということです。
警察は詳しいいきさつを調べています。#日语[超话]#
✋热门推荐