#陈炜[超话]#
ig貼文分享
@alicechan1121.vietnamese_fan: Tôi sẽ mãi mãi cầu xin...xin yêu Alice yêu cô ấy đến khi xuôi tay. Xin yêu Alice yêu cô ấy dẫu chỉ thêm một ngày và yêu đến khi tàn hơi. Yêu cô ấy bằng hạnh phúc cuối. Xin yêu Alice yêu cô ấy mãi không thôi. Xin bên Alice bên cô ấy chẳng xa rời. Nói vs Alice một lời... Cảm ơn Alice, vì cho đến hôm nay, cô ấy vẫn chăm sóc mình thật tốt!
#陳煒
#煒哥
#alicechanwai❤
#我的寶貝
#4ever
#my_prettiest
剛好遇見你
ig貼文分享
@alicechan1121.vietnamese_fan: Tôi sẽ mãi mãi cầu xin...xin yêu Alice yêu cô ấy đến khi xuôi tay. Xin yêu Alice yêu cô ấy dẫu chỉ thêm một ngày và yêu đến khi tàn hơi. Yêu cô ấy bằng hạnh phúc cuối. Xin yêu Alice yêu cô ấy mãi không thôi. Xin bên Alice bên cô ấy chẳng xa rời. Nói vs Alice một lời... Cảm ơn Alice, vì cho đến hôm nay, cô ấy vẫn chăm sóc mình thật tốt!
#陳煒
#煒哥
#alicechanwai❤
#我的寶貝
#4ever
#my_prettiest
剛好遇見你
Chiếc áo cũ và nơi cũ! ❤️
Chiếc áo này đã mua được gần 7 năm, trong 4 lần mặc.
Còn nhớ, lần đầu tiên mình mặc nó khi mình sánh đôi cùng lang quân, người chồng đầu tiên trong kiếp này, cũng người đàn ông đã cầm trầu, rượu và mang cả dòng họ sang đón mình về nhà, người đàn ông đã đứng trước thiên hạ này hứa suốt đời thương yêu, che chở cho mình.
Lần thứ 2 mình mặc là khi đi chơi cùng chị gái.
Lần thứ 3 mình mặc là khi mình sánh bước đến những nơi sang trọng bậc nhất Saigon cùng người đàn ông mình dùng nửa đời để yêu, người đàn ông đã mang lại cho mình sự tự tin, thần thái và khí chất đến tận bây giờ,...
Và lần thứ 4 mình mặc lại là hôm nay, dịp sinh nhật người bạn thân, người bạn luôn đối tốt với mình, luôn lắng nghe những tâm sự, sự chia sẻ, sự tử tế nhất luôn dành cho mình.
Cuộc đời mình, thứ quý giá nhất là sự tử tế, đối đãi chân thành, với những người thân yêu, mình trao đi sự tử tế, tôn trọng ko những là đôi điều mà còn là sự chỉnh chu nhất khi đứng trước mặt người ấy! ❤️
P/s: Chúc mừng sinh nhật bạn hiền của tui! Chúc bạn mãi luôn tươi vui và an nhiên nhé!
Chiếc áo này đã mua được gần 7 năm, trong 4 lần mặc.
Còn nhớ, lần đầu tiên mình mặc nó khi mình sánh đôi cùng lang quân, người chồng đầu tiên trong kiếp này, cũng người đàn ông đã cầm trầu, rượu và mang cả dòng họ sang đón mình về nhà, người đàn ông đã đứng trước thiên hạ này hứa suốt đời thương yêu, che chở cho mình.
Lần thứ 2 mình mặc là khi đi chơi cùng chị gái.
Lần thứ 3 mình mặc là khi mình sánh bước đến những nơi sang trọng bậc nhất Saigon cùng người đàn ông mình dùng nửa đời để yêu, người đàn ông đã mang lại cho mình sự tự tin, thần thái và khí chất đến tận bây giờ,...
Và lần thứ 4 mình mặc lại là hôm nay, dịp sinh nhật người bạn thân, người bạn luôn đối tốt với mình, luôn lắng nghe những tâm sự, sự chia sẻ, sự tử tế nhất luôn dành cho mình.
Cuộc đời mình, thứ quý giá nhất là sự tử tế, đối đãi chân thành, với những người thân yêu, mình trao đi sự tử tế, tôn trọng ko những là đôi điều mà còn là sự chỉnh chu nhất khi đứng trước mặt người ấy! ❤️
P/s: Chúc mừng sinh nhật bạn hiền của tui! Chúc bạn mãi luôn tươi vui và an nhiên nhé!
中文: 滴水之恩,当涌泉相报 英文: Receiving drips of water when in need, and I shall return the kindness with a spring. 日文: 滴水の恩を湧水が相報じる 韩文: 물방울과 같은 은혜를 샘물로 갚아야 한다. 越南文: Ân huệ nhỏ giọt, khi con suối báo cáo 法文: La grâce de la goutte d’eau, quand la source de la phase 德文: Nur ein tropfen wasser kann ernten 缅甸语: Yongquan မှပေးသည့်အခါရေယိုခြင်း 希腊文: Η χάρη του νερού που στάζει, όταν αναφέρεται η πηγή
✋热门推荐