#徐钧浩[超话]##徐钧浩#
我怎么能够把你来比作夏天呢?
你比它可爱也比它温婉:
狂风把五月的花蕾摇撼,
夏天的足迹匆匆而去:
天上的眼睛有时照得太酷烈,
它那炳耀的金颜又常遭掩蔽:
被机缘或无常的天道所摧折,
没有芳艳不凋残或不销毁。
但是你的长夏永远不会凋歇,
你的美艳亦不会遭到损失,
死神也力所不及,
当你在不朽的诗里与时同长。
只要一天有人类,或人有眼睛,
这诗将长存,并赐予你生命。
————莎士比亚十四行诗第十八首
我怎么能够把你来比作夏天呢?
你比它可爱也比它温婉:
狂风把五月的花蕾摇撼,
夏天的足迹匆匆而去:
天上的眼睛有时照得太酷烈,
它那炳耀的金颜又常遭掩蔽:
被机缘或无常的天道所摧折,
没有芳艳不凋残或不销毁。
但是你的长夏永远不会凋歇,
你的美艳亦不会遭到损失,
死神也力所不及,
当你在不朽的诗里与时同长。
只要一天有人类,或人有眼睛,
这诗将长存,并赐予你生命。
————莎士比亚十四行诗第十八首
我怎么能把你比作夏天?
你比夏天更为温婉。
五月的花蕊被狂风吹残,
夏天总是太短太短。
太阳是那么酷烈,
但也会被云朵遮掩。
被无常的世事所摧折,
再也没有芳艳,直至凋残。
但是你的长夏永远不会结束,
你的红芳也不会损失。
当死神说你在死亡的影子里徘徊,
你却在不朽的诗里与时间一样永恒。
只要人类存在,只要人还有眼睛,
这首诗就将永远存在,并且带给你永恒。
文|威廉·莎士比亚
你比夏天更为温婉。
五月的花蕊被狂风吹残,
夏天总是太短太短。
太阳是那么酷烈,
但也会被云朵遮掩。
被无常的世事所摧折,
再也没有芳艳,直至凋残。
但是你的长夏永远不会结束,
你的红芳也不会损失。
当死神说你在死亡的影子里徘徊,
你却在不朽的诗里与时间一样永恒。
只要人类存在,只要人还有眼睛,
这首诗就将永远存在,并且带给你永恒。
文|威廉·莎士比亚
生活中的小惊喜~[太阳]
我怎么能够把你来比作夏天?
你不独比它可爱也比它温婉;
狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,
夏天出赁的期限又未免太短;
天上的眼睛有时照得太酷烈,
它那炳耀的金颜又常遭掩蔽;
被机缘或无常的天道所摧折,
没有芳艳不终于凋残或消毁;
但是你的长夏永远不会凋落,
也不会损失你这皎洁的红芳,
或死神夸口你在他影里漂泊,
当你在不朽的诗里与时同长。
只要一天有人类,或人有眼睛,
这诗将长存,并且赐给你生命。
我怎么能够把你来比作夏天?
你不独比它可爱也比它温婉;
狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,
夏天出赁的期限又未免太短;
天上的眼睛有时照得太酷烈,
它那炳耀的金颜又常遭掩蔽;
被机缘或无常的天道所摧折,
没有芳艳不终于凋残或消毁;
但是你的长夏永远不会凋落,
也不会损失你这皎洁的红芳,
或死神夸口你在他影里漂泊,
当你在不朽的诗里与时同长。
只要一天有人类,或人有眼睛,
这诗将长存,并且赐给你生命。
✋热门推荐