今夜smart times 2023有几个重磅消息推送;
1.刘宪华(Henry)作为smart全球品牌代言人亮相,把女粉丝拉到极点。
2.smart 精灵1号铂金版亮相并公布售价:23.99万,老实说这售价还真不贵,跟我的Premium版差不多[馋嘴][馋嘴]可是配色更加好看。
3.smart Pilot Assist 2.0版本推出,智能领航辅助(NSP)、高速领航辅助(Hwp)、高速公路辅助(HwA)等等即将推送。并且在smart 精灵1号铂金版呈现smart Pilot Assist 3.0版本,搭载AMD V2000芯片。这样算力可达到高通8295两倍算力[偷笑][偷笑][偷笑]那是老车主要花钱升级这套芯片和智驾系统吗?
4.纯电的smart for two要回来了,非常期待能不能重回当年的独特设计风采!#smarttimes# https://t.cn/Rr4rrYN
1.刘宪华(Henry)作为smart全球品牌代言人亮相,把女粉丝拉到极点。
2.smart 精灵1号铂金版亮相并公布售价:23.99万,老实说这售价还真不贵,跟我的Premium版差不多[馋嘴][馋嘴]可是配色更加好看。
3.smart Pilot Assist 2.0版本推出,智能领航辅助(NSP)、高速领航辅助(Hwp)、高速公路辅助(HwA)等等即将推送。并且在smart 精灵1号铂金版呈现smart Pilot Assist 3.0版本,搭载AMD V2000芯片。这样算力可达到高通8295两倍算力[偷笑][偷笑][偷笑]那是老车主要花钱升级这套芯片和智驾系统吗?
4.纯电的smart for two要回来了,非常期待能不能重回当年的独特设计风采!#smarttimes# https://t.cn/Rr4rrYN
记忆余烬下预告pv里出现的报纸上到底写了什么?
p1:
THE NEWS JOURNAL
GEOLOGICAL REPORT
Part of the tunnel had been blocked by an unidentified object. One small mistake could cause the inner structure of the mine to collapse.
p2:
THE NEWS JOURNAL
NEWS
An Accident Report: An explosion collapsed a mine on the outskirts of the city. It’s suspected that the miners had mishandled the explosives, and the police expressed that there’s little chance for anyone to survive.
p3:
THE NEWS JOURNAL
MINING PRECAUTION
Part of the tunnel had been blocked by an unidentified object. One small mistake could cause the inner structure of the mine to collapse.
p4:
THE NEWS JOURNAL
ACCIDENT REPORT
An explosion collapsed a mine on the outskirts of the city. It’s suspected that the miners had mishandled the explosives, and the police expressed that there’s little chance for anyone to survive.
MINING PRECAUTION
Part of the tunnel had been blocked by an unidentified object. One small mistake could cause the inner structure of the mine to collapse.
p5:
Breaking! CAVE-IN AT FL(?)
GOLD CAVE LAST NIGHT
哈哈其实除了p5全都是推演素材重复利用,我越读越觉得眼熟一翻勘探推演,这不是……
p1:
THE NEWS JOURNAL
GEOLOGICAL REPORT
Part of the tunnel had been blocked by an unidentified object. One small mistake could cause the inner structure of the mine to collapse.
p2:
THE NEWS JOURNAL
NEWS
An Accident Report: An explosion collapsed a mine on the outskirts of the city. It’s suspected that the miners had mishandled the explosives, and the police expressed that there’s little chance for anyone to survive.
p3:
THE NEWS JOURNAL
MINING PRECAUTION
Part of the tunnel had been blocked by an unidentified object. One small mistake could cause the inner structure of the mine to collapse.
p4:
THE NEWS JOURNAL
ACCIDENT REPORT
An explosion collapsed a mine on the outskirts of the city. It’s suspected that the miners had mishandled the explosives, and the police expressed that there’s little chance for anyone to survive.
MINING PRECAUTION
Part of the tunnel had been blocked by an unidentified object. One small mistake could cause the inner structure of the mine to collapse.
p5:
Breaking! CAVE-IN AT FL(?)
GOLD CAVE LAST NIGHT
哈哈其实除了p5全都是推演素材重复利用,我越读越觉得眼熟一翻勘探推演,这不是……
#英语[超话]#[吃瓜瓜]#英语流利说# [吃瓜瓜]#英语#
考研英语高频词汇每日一词
[2023.10.22]
homework /ˈhoʊmwɜːrk/
n. 家庭作业
<历年真题考查频次:30次>
真题复现1:Assign responsibilities around the house and make sure homework deadlines are met. (2007年新题型P4)
真题翻译:在家里分配责任,确保家庭作业在截止日期前完成。
真题复现2:Homework has never been terribly popular with students and even many parents, but in recent years it has been particularly scorned. (2012年英语二text1P1)
真题翻译:家庭作业从来没有受到学生甚至许多家长的欢迎,但近年来它尤其受到蔑视。
真题复现3:Unfortunately, L. A. Unified has produced an inflexible policy which mandates that with the exception of some advanced courses, homework may no longer count for more than 10% of a student's academic grade.(2012年英语二text1P1)
真题翻译:不幸的是,洛杉矶联合大学制定了一项不灵活的政策,规定除了一些高级课程外,家庭作业可能不再占学生学业成绩的10%以上。
考研英语高频词汇每日一词
[2023.10.22]
homework /ˈhoʊmwɜːrk/
n. 家庭作业
<历年真题考查频次:30次>
真题复现1:Assign responsibilities around the house and make sure homework deadlines are met. (2007年新题型P4)
真题翻译:在家里分配责任,确保家庭作业在截止日期前完成。
真题复现2:Homework has never been terribly popular with students and even many parents, but in recent years it has been particularly scorned. (2012年英语二text1P1)
真题翻译:家庭作业从来没有受到学生甚至许多家长的欢迎,但近年来它尤其受到蔑视。
真题复现3:Unfortunately, L. A. Unified has produced an inflexible policy which mandates that with the exception of some advanced courses, homework may no longer count for more than 10% of a student's academic grade.(2012年英语二text1P1)
真题翻译:不幸的是,洛杉矶联合大学制定了一项不灵活的政策,规定除了一些高级课程外,家庭作业可能不再占学生学业成绩的10%以上。
✋热门推荐