已经启动临床试验
项目全称:评估XZB-0004在实体瘤受试者中的安全性、耐受性、药代动力学特征和有效性的开放、多中心临床研究
主要研究者:王启鸣主任
最新入选标准:
1.18—75岁
2.经组织学或细胞学确认的晚期或转移性实体瘤患者(不能经手术或局部治疗根治),自上次抗肿瘤治疗以来出现疾病进展、无可用的标准治疗、不耐受或拒绝标准治疗;
[赞][赞][赞]
XZB -0004是一种口服高选择性 AXL 激酶抑制剂,
AXL 是一种跨膜受体,属于受体酪氨酸激酶的 TAM (Tyro3、 AXL 和 MER )家族。通过配体依赖性或配体非依赖性受体二聚化均可介导 AXL 活化, AXL 与其主要配体生长停滞特异性蛋白6(Gas6)结合,使Gas6/AXL复合物发生二聚化,使细胞内结构域发生磷酸化,从而可触发下游信号传导通路◇包括PI3K- AKT - mTOR 、 MEK - ERK 、 NF - kB 和 JAK /STATI1-31。
项目全称:评估XZB-0004在实体瘤受试者中的安全性、耐受性、药代动力学特征和有效性的开放、多中心临床研究
主要研究者:王启鸣主任
最新入选标准:
1.18—75岁
2.经组织学或细胞学确认的晚期或转移性实体瘤患者(不能经手术或局部治疗根治),自上次抗肿瘤治疗以来出现疾病进展、无可用的标准治疗、不耐受或拒绝标准治疗;
[赞][赞][赞]
XZB -0004是一种口服高选择性 AXL 激酶抑制剂,
AXL 是一种跨膜受体,属于受体酪氨酸激酶的 TAM (Tyro3、 AXL 和 MER )家族。通过配体依赖性或配体非依赖性受体二聚化均可介导 AXL 活化, AXL 与其主要配体生长停滞特异性蛋白6(Gas6)结合,使Gas6/AXL复合物发生二聚化,使细胞内结构域发生磷酸化,从而可触发下游信号传导通路◇包括PI3K- AKT - mTOR 、 MEK - ERK 、 NF - kB 和 JAK /STATI1-31。
Mugello P8. Qualcosa non ha funzionato. Sono un po’ deluso visto quanto avevamo lavorato bene ma le gare sono anche queste! Grazie a tutti per il tifo, siete stati spettacolari❤️
Mugello P8。有些事情没能成功。考虑到我们工作得很好,我有点失望,但这就是比赛的意义所在!谢谢大家的欢呼声,你们的表现令人振奋❤️
#marco bezzecchi#
Mugello P8。有些事情没能成功。考虑到我们工作得很好,我有点失望,但这就是比赛的意义所在!谢谢大家的欢呼声,你们的表现令人振奋❤️
#marco bezzecchi#
穆里尼奥在欧联杯半决赛前的新闻发布会翻译:
Cosa c’è di diverso in questa semifinale rispetto alle altre che ha già affrontato in passato? 这次半决赛和你之前遭遇过的半决赛有什么区别。
“Il presente è più importante. Il passato è il passato. Il futuro non lo conosciamo. Mi è successo con il Porto di giocare due semifinali europee in due anni consecutivi. Ovviamente, vorrei tanto arrivare in questa finale. Non tanto per me. Come ho già detto, sono diventato una persona diversa e penso più agli altri che a me stesso. 现在是最重要的,过去的已经过去。我们还不知道未来。我曾带领波尔图连续两年在欧战半决赛里过关。显然,我非常想杀进决赛。像我说过的,我已经变成另一个人,我更多地考虑别人而不是我自己。
Lo vorrei tanto per i ragazzi e per i tifosi. I tifosi perché sono assolutamente straordinari, i ragazzi sono un gruppo incredibile, stanno facendo una stagione in cui stanno dando tutto. Dove ci sono stati tanti momenti di difficoltà, dove la gente s’è dovuta superare, questi ragazzi meritano tanto. Però nel calcio nessuno ti regala niente. Dovremo fare una partita straordinaria per arrivare in finale”.我非常想带领球迷和队员杀入决赛。我们的球迷是无与伦比的,我的队员们是难以置信的,我们已经打了一个优秀的赛季。哪里有困难的时刻,哪里就有我们的超越,我的孩子们值得赢得许多。但是足球里没人能保证什么。我们必须靠自己踢出一场无与伦比的比赛来杀进决赛!
Cosa c’è di diverso in questa semifinale rispetto alle altre che ha già affrontato in passato? 这次半决赛和你之前遭遇过的半决赛有什么区别。
“Il presente è più importante. Il passato è il passato. Il futuro non lo conosciamo. Mi è successo con il Porto di giocare due semifinali europee in due anni consecutivi. Ovviamente, vorrei tanto arrivare in questa finale. Non tanto per me. Come ho già detto, sono diventato una persona diversa e penso più agli altri che a me stesso. 现在是最重要的,过去的已经过去。我们还不知道未来。我曾带领波尔图连续两年在欧战半决赛里过关。显然,我非常想杀进决赛。像我说过的,我已经变成另一个人,我更多地考虑别人而不是我自己。
Lo vorrei tanto per i ragazzi e per i tifosi. I tifosi perché sono assolutamente straordinari, i ragazzi sono un gruppo incredibile, stanno facendo una stagione in cui stanno dando tutto. Dove ci sono stati tanti momenti di difficoltà, dove la gente s’è dovuta superare, questi ragazzi meritano tanto. Però nel calcio nessuno ti regala niente. Dovremo fare una partita straordinaria per arrivare in finale”.我非常想带领球迷和队员杀入决赛。我们的球迷是无与伦比的,我的队员们是难以置信的,我们已经打了一个优秀的赛季。哪里有困难的时刻,哪里就有我们的超越,我的孩子们值得赢得许多。但是足球里没人能保证什么。我们必须靠自己踢出一场无与伦比的比赛来杀进决赛!
✋热门推荐