#dimitrivegaslikemike# Sending y’all lots of love this Independence Day with the MASSIVE announcement of the season! ❤️
Returning to India, The legendary dimitrivegasandlikemike
Brace yourself for mind-blowing visuals, heart-pounding drops, and an atmosphere charged with epic energy⚡️
The madness starts this November!
Limited Early Bird tickets go live on 16th August at 12 noon IST only on bookmyshowin
在这个独立日,我送给大家无限的爱,随之而来是本季的重大宣布!❤️
dimitrivegasandlikemike 将重返印度
为了震撼的视觉效果、令人心跳的高潮部分和充满史诗能量的氛围做好准备吧⚡️
疯狂从今年11月开始!
限量早鸟门票将于8月16日中午12点IST开售。
Returning to India, The legendary dimitrivegasandlikemike
Brace yourself for mind-blowing visuals, heart-pounding drops, and an atmosphere charged with epic energy⚡️
The madness starts this November!
Limited Early Bird tickets go live on 16th August at 12 noon IST only on bookmyshowin
在这个独立日,我送给大家无限的爱,随之而来是本季的重大宣布!❤️
dimitrivegasandlikemike 将重返印度
为了震撼的视觉效果、令人心跳的高潮部分和充满史诗能量的氛围做好准备吧⚡️
疯狂从今年11月开始!
限量早鸟门票将于8月16日中午12点IST开售。
学英语,背句子:
1. 他把前半生贡献给了科学。 He devoted his first half to science.
2. 他们把责任归咎到慈禧身上。 They pinned the blame on Cixi.
3. 这完全不是那么回事。 This was not the case at all.
4. 他竭力掩盖自己的无知。 He tried all his efforts to cover up his ignorance.
5. 他没有给出明确答案。 He didn't give a clear-cut answer.
#翻译硕士考研#,#翻译硕士#,#mti#,#翻译硕士-学硕-学科英语#
1. 他把前半生贡献给了科学。 He devoted his first half to science.
2. 他们把责任归咎到慈禧身上。 They pinned the blame on Cixi.
3. 这完全不是那么回事。 This was not the case at all.
4. 他竭力掩盖自己的无知。 He tried all his efforts to cover up his ignorance.
5. 他没有给出明确答案。 He didn't give a clear-cut answer.
#翻译硕士考研#,#翻译硕士#,#mti#,#翻译硕士-学硕-学科英语#
rip those crazy days in cengdu
离开的早上登机前看到了what brought me to cengdu in the first place, but actually this doesn’t matter, instead of our reunion
house of jerrys藏着温暖了我无数次的瞬间
在经历panic attack时候被在乎和倾听的感觉是那么的美好 每一双伸出的手都让我的情绪被接住
我爱死成都
离开的早上登机前看到了what brought me to cengdu in the first place, but actually this doesn’t matter, instead of our reunion
house of jerrys藏着温暖了我无数次的瞬间
在经历panic attack时候被在乎和倾听的感觉是那么的美好 每一双伸出的手都让我的情绪被接住
我爱死成都
✋热门推荐