一些手机里的live photo。留学生活已经接近尾声。
我的朋友说happy是up and down,但是平静不是,是可延续的状态。
她还说人快死的时候不会记得我这辈子这一段时间挣了多少钱,而是这个在公路上疾驰瞬间掠过的风景,是躺在草地上风穿过我们,树影婆娑,虫鸣阵阵。
她说她12岁学校出来露营和她喜欢的男生在帐篷前看银河。我说我有孩子的话我也想让她拥有一片星河。
回去路上路过农场我跟她说这个很像傲慢与偏见里面的达西和伊丽莎白相互告白的早上带着露水的那种感觉,然而现实里都是牛粪味儿…这就是文学高于生活的地方,书里闻不到牛粪味儿…哈哈哈她也说她高中时候英语还是不好不喜欢读傲慢与偏见,她长在澳洲诶!哈哈哈哈。最后她给我了她的少有人走的路。
书里第一章说当意识到生活就是困难的,意识到麻烦总会发生接受它发生,那解决它与否都not matter。
留学生活已经接近尾声了,才感觉自己在这里的变化,我找不到内心恐惧消弭的开始,我想了又想也许是可以独自回家的那个夜晚我就明白了,黑暗里的恐惧也许不是真的。
我的朋友说happy是up and down,但是平静不是,是可延续的状态。
她还说人快死的时候不会记得我这辈子这一段时间挣了多少钱,而是这个在公路上疾驰瞬间掠过的风景,是躺在草地上风穿过我们,树影婆娑,虫鸣阵阵。
她说她12岁学校出来露营和她喜欢的男生在帐篷前看银河。我说我有孩子的话我也想让她拥有一片星河。
回去路上路过农场我跟她说这个很像傲慢与偏见里面的达西和伊丽莎白相互告白的早上带着露水的那种感觉,然而现实里都是牛粪味儿…这就是文学高于生活的地方,书里闻不到牛粪味儿…哈哈哈她也说她高中时候英语还是不好不喜欢读傲慢与偏见,她长在澳洲诶!哈哈哈哈。最后她给我了她的少有人走的路。
书里第一章说当意识到生活就是困难的,意识到麻烦总会发生接受它发生,那解决它与否都not matter。
留学生活已经接近尾声了,才感觉自己在这里的变化,我找不到内心恐惧消弭的开始,我想了又想也许是可以独自回家的那个夜晚我就明白了,黑暗里的恐惧也许不是真的。
"A person is good or not, get along for a long time to know, a heart is not true, encounter things will know, see people do not use the eyes to see, easy to see, and do not use the ears to hear, because they are lies, to use time, the heart to feel, the real can not be false, false can not be true..."
------------------------------------------
“一个人好不好,相处久了就知道,一颗心真不真,遇到事了就知晓,看人不要用眼睛去看,容易走眼,更不要用耳朵去听,因为都是谎言,要用时间,用心去感受,真的假不了,假的真不了…”
------------------------------------------
“一个人好不好,相处久了就知道,一颗心真不真,遇到事了就知晓,看人不要用眼睛去看,容易走眼,更不要用耳朵去听,因为都是谎言,要用时间,用心去感受,真的假不了,假的真不了…”
#宁波城市职业技术学院[超话]##每日英语#
今天给大家分享的英语美文是
A good book may be among the best of friends. It is the same today that it always was, and it will never change. It is the most patient and cheerful of companions. It does not turn its back upon us in times of adversity or distress. It always receives us with the same kindness; amusing and instructing us in youth, and comforting and consoling us in age.
好书就像是你最好的朋友。它始终不渝,过去如此,现在如此,将来也永远不变。它是最有耐心,最令人愉悦的伴侣。在我们穷愁潦倒,临危遭难时,它也不会抛弃我们,对我们总是一如既往地亲切。在我们年轻时,好书陶冶我们的性情,增长我们的知识;到我们年老时,它又给我们以慰藉和勉励。
今天给大家分享的英语美文是
A good book may be among the best of friends. It is the same today that it always was, and it will never change. It is the most patient and cheerful of companions. It does not turn its back upon us in times of adversity or distress. It always receives us with the same kindness; amusing and instructing us in youth, and comforting and consoling us in age.
好书就像是你最好的朋友。它始终不渝,过去如此,现在如此,将来也永远不变。它是最有耐心,最令人愉悦的伴侣。在我们穷愁潦倒,临危遭难时,它也不会抛弃我们,对我们总是一如既往地亲切。在我们年轻时,好书陶冶我们的性情,增长我们的知识;到我们年老时,它又给我们以慰藉和勉励。
✋热门推荐