p1:小王同志小留风采不减,交谈得知原来毛子的猪肉和英国并没有什么不同也是骚猪【
p2:星叶唯二好吃的东西,一个咖喱蟹一个餐前酒
p3:一人食和牛饭,就在咱母校游小对面,红酒炖牛舌也老好吃咯
p4:西塔老太太的麻酱,麻酱调味缺了一点全靠蘸酱挽尊
p5-7:les cinq梧桐小馆,看着有点恶心的实为全场最佳蔓越莓开心果碎鹅肝酱,搭配吐司一口飞天[舔屏]除了马赛鱼汤里的鲈鱼煎老了外满分滚粗
p8:南京开心果味儿gelato还得看奥尔恰
p9:baker&spice,是怎么做到一个好吃的都没有,怪不得德基负一楼就你不排队
p10:小西湖的pine&dine bistro,除了这个寿喜烧班尼迪克蛋有点东西外情况同p9
p11:谁吃着咖喱往杂志架一瞥看到景祥的大脸
p12:明年再不去日本花见我就要死了jpg
p2:星叶唯二好吃的东西,一个咖喱蟹一个餐前酒
p3:一人食和牛饭,就在咱母校游小对面,红酒炖牛舌也老好吃咯
p4:西塔老太太的麻酱,麻酱调味缺了一点全靠蘸酱挽尊
p5-7:les cinq梧桐小馆,看着有点恶心的实为全场最佳蔓越莓开心果碎鹅肝酱,搭配吐司一口飞天[舔屏]除了马赛鱼汤里的鲈鱼煎老了外满分滚粗
p8:南京开心果味儿gelato还得看奥尔恰
p9:baker&spice,是怎么做到一个好吃的都没有,怪不得德基负一楼就你不排队
p10:小西湖的pine&dine bistro,除了这个寿喜烧班尼迪克蛋有点东西外情况同p9
p11:谁吃着咖喱往杂志架一瞥看到景祥的大脸
p12:明年再不去日本花见我就要死了jpg
【致敬!#8487人获颁戍守边疆纪念章#】国家移民管理机构广大民警常年驻守在雪域高原、戈壁荒漠艰苦边远地区。今天,国家移民管理机构举行戍守边疆纪念章首次颁发仪式,首批8487名同志获颁。#我国戍守边疆纪念章上细节满满#,纪念章主章由五星、长城关隘、盾牌、橄榄枝、雪莲花等元素构成;副章由飘带、山峰、如意等元素构成,金银铜色条分别代表戍边30年、20年、10年。纪念章将每年颁发一次。谢谢你们的守护!
8 487 policiers chinois honorés pour leurs contributions en matière de garde de la frontière - Un grand nombre de policiers chinois chargés de l'immigration sont stationnés dans les zones difficiles et reculées telles que le plateau enneigé et le désert de Gobi. Aujourd'hui, une cérémonie de remise de la médaille commémorative pour la garde de la frontière a été organisée par les autorités chinoises, au cours de laquelle 8 487 policiers ont été récompensés. En effet, la conception de la médaille présente des détails multiples, dont la partie principale est composée de cinq étoiles, de la Grande Muraille, de boucliers, de branches d'olivier et de lotus des neige, avec des rubans flottants, des pics montagneux et d’autres éléments de bon augure qui l’entourent. La couleur de la médaille, remise une fois par an, dépend de la durée de la mission aux frontières. Rendons hommage aux héros !
8 487 policiers chinois honorés pour leurs contributions en matière de garde de la frontière - Un grand nombre de policiers chinois chargés de l'immigration sont stationnés dans les zones difficiles et reculées telles que le plateau enneigé et le désert de Gobi. Aujourd'hui, une cérémonie de remise de la médaille commémorative pour la garde de la frontière a été organisée par les autorités chinoises, au cours de laquelle 8 487 policiers ont été récompensés. En effet, la conception de la médaille présente des détails multiples, dont la partie principale est composée de cinq étoiles, de la Grande Muraille, de boucliers, de branches d'olivier et de lotus des neige, avec des rubans flottants, des pics montagneux et d’autres éléments de bon augure qui l’entourent. La couleur de la médaille, remise une fois par an, dépend de la durée de la mission aux frontières. Rendons hommage aux héros !
【中国发展高层论坛2023年年会开幕,中国国务院副总理丁薛祥发表主旨演讲,提出推动世界经济稳定复苏五点倡议 】Chine : le vice-Premier ministre Ding Xuexiang souligne l'extension de l'ouverture - Le vice-Premier ministre chinois, Ding Xuexiang, a prononcé un discours liminaire lors de la cérémonie d'ouverture du Forum sur le développement de la Chine 2023 tenue le 26 mars à Beijing. Il a proposé une initiative en cinq points pour promouvoir la reprise stable de l'économie mondiale, comprenant le renforcement de la coordination des politiques macroéconomiques internationales, l'adhésion à un véritable multilatéralisme, l'approfondissement des échanges et des coopérations internationaux, la promotion du développement vert et la mise en œuvre de l'Initiative de développement mondial pour faire avancer le développement commun. Il a réitéré la position de la Chine pour la promotion de la coopération économique mondiale. 详细报道:https://t.cn/A6CDXwHU
✋热门推荐