【英国8岁女孩卧室变成迷你动物园|Niña de 8 años tiene una colección de más de 200 insectos y reptiles en su habitación en Inglaterra】Conoce a la conservacionista de ocho años que ama tanto a las arañas que comparte su dormitorio con más de 50 de ellas. Hollie Greenhalgh también tiene dos serpientes y un escorpión, así como recintos llenos de milpiés, saltamontes, cucarachas y caracoles en su propio mini zoológico impresionante. Las mascotas exóticas se mantienen en recintos separados y Hollie pasa alrededor de tres horas cada fin de semana alimentándolas a todas. Más: https://t.cn/A6b0G2HJ
棉花最近几天涨了一点,主要可能性是来自于拉尼娜现象这个说法,西班牙语“La Niña”——“小女孩”的意思。
很多人预估今年会很冷,是一个寒冬。排除这个问题外,世界上主要产棉国今年遭遇了疫情,除了中国恢复较快,其他主要产棉国仍在持续,相信对产量会有一定消极的影响。
刷抖音看到最近新闻说印度很多纺织订单流向了国内,外交部还对此回应了,相信不少人都会认为纺织行业会因此受益。
我倒是觉得原料受益更大,大部分棉农5元多出售了棉花。
最近短期内棉花涨幅过大,不排除调整可能,目前收购机采大概在6.5元左右,手采8元多点,各地区有些许差异。
目前国内棉花采收率90%,大部分棉农都是前期就卖掉了,中长期向好。
潜在利空主要来自贸易摩擦和国际局势不稳,无论是巴基斯坦和印度还是海峡两岸。
很多人预估今年会很冷,是一个寒冬。排除这个问题外,世界上主要产棉国今年遭遇了疫情,除了中国恢复较快,其他主要产棉国仍在持续,相信对产量会有一定消极的影响。
刷抖音看到最近新闻说印度很多纺织订单流向了国内,外交部还对此回应了,相信不少人都会认为纺织行业会因此受益。
我倒是觉得原料受益更大,大部分棉农5元多出售了棉花。
最近短期内棉花涨幅过大,不排除调整可能,目前收购机采大概在6.5元左右,手采8元多点,各地区有些许差异。
目前国内棉花采收率90%,大部分棉农都是前期就卖掉了,中长期向好。
潜在利空主要来自贸易摩擦和国际局势不稳,无论是巴基斯坦和印度还是海峡两岸。
【Una canción de esperanza para la etnia wa】Hemos iniciado una nueva etapa y llevamos una vida cómoda en una nueva casa. Los niños pueden ir a la escuela y la gente tiene cosas que hacer. Las personas de la etnia wa cantan temas acerca de la felicidad y hay cada vez más oportunidades de cara al futuro”, señala Wei Jinlong, delegado de la XIII Asamblea Popular Nacional, miembro de la Comisión Permanente del Comité del Partido Comunista de China (PCCh) del distrito de Ximeng y encargado de los trabajos judiciales. https://t.cn/A6b9o95Q #西班牙语时政#
✋热门推荐