#kimjisoo[超话]# 都来投票‼️有的落后了 可以多次投 大家动起来[努力][努力]别夹我了[努力][耶]
⚠️1️⃣The Most Beautiful Women in the World 2022❗️https://t.cn/A6KUNG14❗️
⚠️2️⃣Your Choice Who is the Best KPOP Female Idols❗️https://t.cn/A6KUNG1b❗️
⚠️3️⃣The Most Beautiful KPOP Female Idols 2022❗️https://t.cn/A6KU6a78❗️
⚠️4️⃣Who Do You Think Is BLACKPINK's FOTG?❗️https://t.cn/A6KUaTp1❗️
⚠️1️⃣The Most Beautiful Women in the World 2022❗️https://t.cn/A6KUNG14❗️
⚠️2️⃣Your Choice Who is the Best KPOP Female Idols❗️https://t.cn/A6KUNG1b❗️
⚠️3️⃣The Most Beautiful KPOP Female Idols 2022❗️https://t.cn/A6KU6a78❗️
⚠️4️⃣Who Do You Think Is BLACKPINK's FOTG?❗️https://t.cn/A6KUaTp1❗️
【2022中国新时代100大建筑:国家跳台滑雪中心——独具中国韵味的“雪如意”】2022年10月31日,中国科技新闻学会在京发布“2022中国新时代100大建筑”,国家跳台滑雪中心入选其中。作为中国首座符合国际标准的跳台滑雪场地,国家跳台滑雪中心是北京2022年冬奥会张家口赛区的标志性场馆之一。北京冬奥会期间,国家跳台滑雪中心承担跳台滑雪和北欧两项共8个项目的比赛。其中,跳台滑雪比赛的5枚金牌全部在国家跳台滑雪中心产生。
因其跳台剖面与中国传统吉祥饰物“如意”的S形曲线契合,国家跳台滑雪中心被形象地称为“雪如意”。如意,不仅带给人造型上的美感,其在中国传统文化中的“心想事成”的寓意,更是寄托着对冬奥会和冬奥健儿的深切祝福。“雪如意”可谓中国智慧与中国文化的绝佳体现。Le 31 octobre 2022, la Société chinoise de journalisme scientifique et technologique a publié la liste des « 100 Bâtiments dans la nouvelle ère de la Chine 2022 », et le centre national de saut à ski a été sélectionné. En tant que premier site de saut à ski de la Chine répondant aux normes internationales, le centre national de saut à ski est l'un des sites emblématiques de la zone de compétition de Zhangjiakou des Jeux Olympiques d'hiver de Beijing 2022. Pendant les Jeux Olympiques d'hiver de Beijing, le centre national de saut à ski a été en tout témoin de 8 compétitions de saut à ski et de combiné nordique. Les cinq médailles d'or de la compétition de saut à ski ont toutes été produites ici.
Le centre national de saut à ski porte le nom de « Ruyi des Neiges » parce que la section transversale du saut à ski correspond à la courbe en forme de S de l'ornement de bon augure traditionnel chinois « Ruyi ». Ruyi offre non seulement une beauté plastique, mais également symbolise la réalisation de tout rêve dans la culture traditionnelle chinoise. Il exprime dans le même temps de profonds voeux pour les Jeux Olympiques d'hiver et les athlètes des Jeux Olympiques d'hiver. Le « Ruyi des Neiges » peut être décrit comme une excellente incarnation de la sagesse et de la culture chinoises. #2022InReview##回望2022#
因其跳台剖面与中国传统吉祥饰物“如意”的S形曲线契合,国家跳台滑雪中心被形象地称为“雪如意”。如意,不仅带给人造型上的美感,其在中国传统文化中的“心想事成”的寓意,更是寄托着对冬奥会和冬奥健儿的深切祝福。“雪如意”可谓中国智慧与中国文化的绝佳体现。Le 31 octobre 2022, la Société chinoise de journalisme scientifique et technologique a publié la liste des « 100 Bâtiments dans la nouvelle ère de la Chine 2022 », et le centre national de saut à ski a été sélectionné. En tant que premier site de saut à ski de la Chine répondant aux normes internationales, le centre national de saut à ski est l'un des sites emblématiques de la zone de compétition de Zhangjiakou des Jeux Olympiques d'hiver de Beijing 2022. Pendant les Jeux Olympiques d'hiver de Beijing, le centre national de saut à ski a été en tout témoin de 8 compétitions de saut à ski et de combiné nordique. Les cinq médailles d'or de la compétition de saut à ski ont toutes été produites ici.
Le centre national de saut à ski porte le nom de « Ruyi des Neiges » parce que la section transversale du saut à ski correspond à la courbe en forme de S de l'ornement de bon augure traditionnel chinois « Ruyi ». Ruyi offre non seulement une beauté plastique, mais également symbolise la réalisation de tout rêve dans la culture traditionnelle chinoise. Il exprime dans le même temps de profonds voeux pour les Jeux Olympiques d'hiver et les athlètes des Jeux Olympiques d'hiver. Le « Ruyi des Neiges » peut être décrit comme une excellente incarnation de la sagesse et de la culture chinoises. #2022InReview##回望2022#
#kimjisoo[超话]##金智秀即将solo出道##金智秀我们爱你##金智秀0103生日快乐# 【金智秀18天安利计划】DAY13有一次秀秀以 Cartier 品牌大使身份,出席西班牙“Beautès du Monde”的展览,秀宝本来打算准备搭上车离开,见到有许多粉丝在一旁等待,本来挥了挥手要直接上车的她,突然翻找起手袋里的东西,拿出了一包糖果向工作人员示意,并且自己亲手走向粉丝交给他们,即使戴着口罩也能感受到秀宝带着微笑,不断挥手还有比爱心向粉丝表达感激之情,短短几秒让粉丝感叹到秀秀果然真的是天使啊
秀宝会好好对待每个粉丝,秀骑的爱秀秀也有看到秀秀跟秀骑之间永远都是双向奔赴
秀宝会好好对待每个粉丝,秀骑的爱秀秀也有看到秀秀跟秀骑之间永远都是双向奔赴
✋热门推荐