韩国面试问题回答技巧
1.이직하게 된 계기가 무엇인가요?
ex:동일 반복된 업무가 지속되어 8개월 동안 근무했지만 개선의 여지가 없어 퇴사하게 되었습니다.
업무영역의 현계를 직면하게 되어 새로운 도전을 위해 이직하게 되었습니다.
경역악화로 인햏 퇴사하게 되었습니다.
2.자신의 장단점은 무엇인가요?
ex:저의 장점은 단호함과 결단력입니다.문제가 생겼을 때 상황에 대해 핵심을 파악하고 구체적으로 계획을 세워 공통 목표를 달성한 경험이 있습니다.
단점은 신중한 성격으로 결정을 잘 모사는 편 입니다. 책임감을 가지고 빠른 시일 내에 성과를 내기 위해 여러 가지 대비책을 세워 시행착오를 겪는 편입니다.
2.마지막으로 질문하고 싶은 거 없나요?
ex:해당 직무에 대해,입사하게되면 무엇을 준미하면 좋을까요?
#韩国面试# #韩国面试小贴士#
1.이직하게 된 계기가 무엇인가요?
ex:동일 반복된 업무가 지속되어 8개월 동안 근무했지만 개선의 여지가 없어 퇴사하게 되었습니다.
업무영역의 현계를 직면하게 되어 새로운 도전을 위해 이직하게 되었습니다.
경역악화로 인햏 퇴사하게 되었습니다.
2.자신의 장단점은 무엇인가요?
ex:저의 장점은 단호함과 결단력입니다.문제가 생겼을 때 상황에 대해 핵심을 파악하고 구체적으로 계획을 세워 공통 목표를 달성한 경험이 있습니다.
단점은 신중한 성격으로 결정을 잘 모사는 편 입니다. 책임감을 가지고 빠른 시일 내에 성과를 내기 위해 여러 가지 대비책을 세워 시행착오를 겪는 편입니다.
2.마지막으로 질문하고 싶은 거 없나요?
ex:해당 직무에 대해,입사하게되면 무엇을 준미하면 좋을까요?
#韩国面试# #韩国面试小贴士#
【今日美文】
말해 주고 싶었다.
我想告诉你。
당신이 얼마나 소중한 사람인지를.
你是个多么重要的人。
어느 날 당신이 이 세상에서 사라진다면
如果有一天你从这个世界上消失
얼마나 많은 사람들이 슬퍼하게 될지를.
将会有多少人伤心。
당신 진심으로 귀한 존재이다.
你是真心珍贵的存在。
다른 무엇과도 견줄 수 없을 만큼.
其他任何东西都无法比较的。
그냥 말해 주고 싶었다.
我只是想告诉你这些。
모르고 있는 것 같아서.
因为你好像并不知道。
말해 주고 싶었다.
我想告诉你。
당신이 얼마나 소중한 사람인지를.
你是个多么重要的人。
어느 날 당신이 이 세상에서 사라진다면
如果有一天你从这个世界上消失
얼마나 많은 사람들이 슬퍼하게 될지를.
将会有多少人伤心。
당신 진심으로 귀한 존재이다.
你是真心珍贵的存在。
다른 무엇과도 견줄 수 없을 만큼.
其他任何东西都无法比较的。
그냥 말해 주고 싶었다.
我只是想告诉你这些。
모르고 있는 것 같아서.
因为你好像并不知道。
【今日美文】
말해 주고 싶었다.
我想告诉你。
당신이 얼마나 소중한 사람인지를.
你是个多么重要的人。
어느 날 당신이 이 세상에서 사라진다면
如果有一天你从这个世界上消失
얼마나 많은 사람들이 슬퍼하게 될지를.
将会有多少人伤心。
당신 진심으로 귀한 존재이다.
你是真心珍贵的存在。
다른 무엇과도 견줄 수 없을 만큼.
其他任何东西都无法比较的。
그냥 말해 주고 싶었다.
我只是想告诉你这些。
모르고 있는 것 같아서.
因为你好像并不知道。
말해 주고 싶었다.
我想告诉你。
당신이 얼마나 소중한 사람인지를.
你是个多么重要的人。
어느 날 당신이 이 세상에서 사라진다면
如果有一天你从这个世界上消失
얼마나 많은 사람들이 슬퍼하게 될지를.
将会有多少人伤心。
당신 진심으로 귀한 존재이다.
你是真心珍贵的存在。
다른 무엇과도 견줄 수 없을 만큼.
其他任何东西都无法比较的。
그냥 말해 주고 싶었다.
我只是想告诉你这些。
모르고 있는 것 같아서.
因为你好像并不知道。
✋热门推荐