【外交部发表《新时代的中阿合作报告》,中阿友好合作广度深度实现历史性跨越】La Chine a célébré sa coopération étroite et globale avec les États arabes dans la perspective du premier sommet entre les deux parties. Dans un rapport sur la coopération sino-arabe dans la nouvelle ère publié jeudi, le ministère chinois des Affaires étrangères a passé en revue l'amitié séculaire du pays avec les États arabes, détaillé ce qui a été réalisé dans leurs relations économiques et commerciales, les échanges entre les peuples, et a souligné le soutien mutuel des deux parties sur les questions concernant leurs propres intérêts fondamentaux et leur position commune sur les questions régionales et internationales brûlantes. 详细报道:https://t.cn/A6KIqDkw
【中国航天员乘组完成首次在轨交接,神十四乘组将于12月4日返回东风着陆场】L'Agence chinoise des vols spatiaux habités (CMSA) a annoncé vendredi que les équipages de Shenzhou-14 et Shenzhou-15 ont organisé une cérémonie de passation durant laquelle les clés de la station spatiale ont été transférées. L'équipage de Shenzhou-14 a accompli toutes les tâches prévues et retournera sur Terre dimanche. La capsule de retour de Shenzhou-14 se posera sur le site d'atterrissage de Dongfeng, dans la région autonome de Mongolie intérieure, dans le nord de la Chine. À l'heure actuelle, le site d'atterrissage et les divers systèmes de test font divers préparatifs pour le retour des taïkonautes. La station spatiale chinoise fonctionne désormais officiellement en mode de résidence habitée à long terme.
风骚
把别人的誓言,送上摩天轮。
把自己的情怀,放在代码里。
从小到大,四十年,想不到我会挤入程序员。
不敢称猿,不敢亲媛。
用C语言,写出《大话西游》
#include stdio.h
int i;
printf("这是我的菜d%“,i);
int j;
while(money>0){for(j=16;j<25;j++)
{buy house;bycar;travel;}}
Delay(10000);
把别人的誓言,送上摩天轮。
把自己的情怀,放在代码里。
从小到大,四十年,想不到我会挤入程序员。
不敢称猿,不敢亲媛。
用C语言,写出《大话西游》
#include stdio.h
int i;
printf("这是我的菜d%“,i);
int j;
while(money>0){for(j=16;j<25;j++)
{buy house;bycar;travel;}}
Delay(10000);
✋热门推荐