长颈鸟喙[cháng jǐng niǎo huì]
长颈鸟喙,意思是相貌长脖颈,尖嘴巴;阴险狠毒者的样子。
明·冯梦龙《东周列国志》第八十三回:”子不记吴王之言乎?‘狡兔死,走狗烹;敌国破,谋臣亡。’越王为人,长颈鸟喙,忍辱海功,可与共患难,不可与共安乐。”
越王勾践遭难时,多亏有范蠡跟随左右,忍辱负重多年,他在吴国当人质,越国的事物都委托文种大夫做主。越王勾践灭掉吴国后,范蠡辞去官职泛舟五湖。到达齐国之后,给文种留下一封书信,劝文种也随自己一起离开越国。范蠡解释说:勾践这个人脖子长、嘴巴尖如鸟嘴,只可以共患难,不可以同富贵。
“ 飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。”
这就是兔死狗烹、鸟尽弓藏的出处,这里的走狗是跑得很快的狗。把鸟打尽了,打完了,良弓就没有用处了,兔子已死,狗也没用了,不如烹了吃了。指一个人失去了利用价值,就被杀掉或者落下个比别人更惨的下场。
长颈鸟喙,意思是相貌长脖颈,尖嘴巴;阴险狠毒者的样子。
明·冯梦龙《东周列国志》第八十三回:”子不记吴王之言乎?‘狡兔死,走狗烹;敌国破,谋臣亡。’越王为人,长颈鸟喙,忍辱海功,可与共患难,不可与共安乐。”
越王勾践遭难时,多亏有范蠡跟随左右,忍辱负重多年,他在吴国当人质,越国的事物都委托文种大夫做主。越王勾践灭掉吴国后,范蠡辞去官职泛舟五湖。到达齐国之后,给文种留下一封书信,劝文种也随自己一起离开越国。范蠡解释说:勾践这个人脖子长、嘴巴尖如鸟嘴,只可以共患难,不可以同富贵。
“ 飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。”
这就是兔死狗烹、鸟尽弓藏的出处,这里的走狗是跑得很快的狗。把鸟打尽了,打完了,良弓就没有用处了,兔子已死,狗也没用了,不如烹了吃了。指一个人失去了利用价值,就被杀掉或者落下个比别人更惨的下场。
孝子循吏纯臣(狄仁杰)
狄仁杰。为豫州刺史。诏命治越王 贞等党与。当坐者六七百家。籍没五千口。趣使行刑。仁杰密奏。彼皆诖误。臣欲显奏。似为逆人申理。知而不言。恐乖仁卹之旨。太后特原之。皆流澧州。道过宁州。(仁杰曾为刺史)父老迎劳曰。我狄使君活汝耶。相携哭于德政碑下。至流所。亦立碑。为并州法曹参军。亲在河阳。仁杰登太行山。见白云孤飞。曰。吾亲舍其下。瞻怅久之。云移乃去。同府参军郑崇质。母老且疾。当使绝域。仁杰曰。君可贻亲万里忧乎。诣长史蔺仁基请代行。仁基咨美其谊。时方与司马李孝廉不平。相与曰。吾等可少愧矣。相待如初。(《狄仁杰传》并《通鉴》。)
狄仁杰字怀英,唐朝 太原人(今山西省),博通经史,应试明经中举,历任大理丞,河南巡抚,豫州刺史,曾经平断冤狱,毁除淫祠,拯救诖误(误受牵累的罪囚),为官恩威并著,百姓归心敬仰,立碑纪念。
仁杰为豫州刺史时,奉命查察越王 贞同党案,当时被录为连坐者六、七百家,应没收财产的有五千余户,元帅张光辅已拘罪囚二、三千人,将处重刑,仁杰恻然感叹,于是陈表力救,飞使密奏道:「罪囚甚多误被牵连,臣若显然陈情,似为逆人申理,但明知诖误而缄默不说,又恐违背陛下仁德体恤意旨,所以拜表陈诉,仰乞矜恤鉴裁!」不久接到覆旨,太后特予赦免死罪,令流戍澧州。流犯路过宁州(仁杰曾任宁州刺史),父老迎接慰劳说:「是我狄使君救活你们的性命。」于是相携到德政碑下哭拜追思三天才走,到了流所,也为之立碑,感恩怀念。这时张光辅尚驻豫州,部将恃功,强横搜索罪犯,仁杰不许,光辅愤怒,责难仁杰说:「刺史难道敢轻视元帅吗?」仁杰说:「公率领将士,前来平乱,如今乱已平靖,越王已死,公放纵将士暴掠,以杀降人为己功。仁杰奉命来此,是为民除害,恨不得尚方宝剑加公颈上,虽死不惧!」光辅张目,无言可对,回朝奏说仁杰出言不恭,于是被迁为复州刺史。
仁杰为并州法曹参军时,双亲都在河阳,两地远隔,仁杰思念双亲,登太行山,举目南望,见白云孤飞,睹景感触,对左右说:「我亲所居在此云下。」惆怅久立,瞻望良久,直到白云飘散,才依依下山。
仁杰不但自行孝道,且能体谅成全他人的孝行,同府参军郑崇质,其母年老且病,奉派前往边远区域,仁杰得知,对崇质说:「太夫人危疾在身,如今你将远使边地,岂可拖累老母为你操万里忧虑呢?」于是拜见长史蔺仁基,自愿请代崇质前往,仁基感叹佩服他对同僚深厚的情谊,于是另派他人代行。当时蔺仁基正与司马李孝廉有嫌隙,同被感动地说:「我辈怎不自觉惭愧呢?」于是言归于好,相待如初。
武后朝起用仁杰为同平章事(宰相),仁杰刚正无私,正色立朝,以复兴唐室自任,不肯谄事诸武,然而对于武后,则屡用婉言讽谏,徐徐引导,武后终被其忠诚所感,因此委以重任,尊他为国老,仁杰常以调护皇家母子为意,武后要立武三思为太子,仁杰以母子亲于姑姪,切情切理婉词譬喻,武后终于感悟,迎还卢陵王(武后子)(中宗)于房州,唐室国运,由此赖以维系。居位又蓄意举荐贤才,所荐如张柬之、桓彦范、敬晖,姚崇等皆为中兴唐室名臣。仁杰一生公忠体国,名重当时,功高千古,年七十一岁以功名善终,武后闻讣,不禁感伤泣下说:「朝堂自此无人,天夺我国老,未免太速矣!」于是追赠文昌右相,谥号文惠,中宗复位,晋赠司空,睿宗朝又加封梁国公。
——敬录自《历史感应统记语译》
狄仁杰。为豫州刺史。诏命治越王 贞等党与。当坐者六七百家。籍没五千口。趣使行刑。仁杰密奏。彼皆诖误。臣欲显奏。似为逆人申理。知而不言。恐乖仁卹之旨。太后特原之。皆流澧州。道过宁州。(仁杰曾为刺史)父老迎劳曰。我狄使君活汝耶。相携哭于德政碑下。至流所。亦立碑。为并州法曹参军。亲在河阳。仁杰登太行山。见白云孤飞。曰。吾亲舍其下。瞻怅久之。云移乃去。同府参军郑崇质。母老且疾。当使绝域。仁杰曰。君可贻亲万里忧乎。诣长史蔺仁基请代行。仁基咨美其谊。时方与司马李孝廉不平。相与曰。吾等可少愧矣。相待如初。(《狄仁杰传》并《通鉴》。)
狄仁杰字怀英,唐朝 太原人(今山西省),博通经史,应试明经中举,历任大理丞,河南巡抚,豫州刺史,曾经平断冤狱,毁除淫祠,拯救诖误(误受牵累的罪囚),为官恩威并著,百姓归心敬仰,立碑纪念。
仁杰为豫州刺史时,奉命查察越王 贞同党案,当时被录为连坐者六、七百家,应没收财产的有五千余户,元帅张光辅已拘罪囚二、三千人,将处重刑,仁杰恻然感叹,于是陈表力救,飞使密奏道:「罪囚甚多误被牵连,臣若显然陈情,似为逆人申理,但明知诖误而缄默不说,又恐违背陛下仁德体恤意旨,所以拜表陈诉,仰乞矜恤鉴裁!」不久接到覆旨,太后特予赦免死罪,令流戍澧州。流犯路过宁州(仁杰曾任宁州刺史),父老迎接慰劳说:「是我狄使君救活你们的性命。」于是相携到德政碑下哭拜追思三天才走,到了流所,也为之立碑,感恩怀念。这时张光辅尚驻豫州,部将恃功,强横搜索罪犯,仁杰不许,光辅愤怒,责难仁杰说:「刺史难道敢轻视元帅吗?」仁杰说:「公率领将士,前来平乱,如今乱已平靖,越王已死,公放纵将士暴掠,以杀降人为己功。仁杰奉命来此,是为民除害,恨不得尚方宝剑加公颈上,虽死不惧!」光辅张目,无言可对,回朝奏说仁杰出言不恭,于是被迁为复州刺史。
仁杰为并州法曹参军时,双亲都在河阳,两地远隔,仁杰思念双亲,登太行山,举目南望,见白云孤飞,睹景感触,对左右说:「我亲所居在此云下。」惆怅久立,瞻望良久,直到白云飘散,才依依下山。
仁杰不但自行孝道,且能体谅成全他人的孝行,同府参军郑崇质,其母年老且病,奉派前往边远区域,仁杰得知,对崇质说:「太夫人危疾在身,如今你将远使边地,岂可拖累老母为你操万里忧虑呢?」于是拜见长史蔺仁基,自愿请代崇质前往,仁基感叹佩服他对同僚深厚的情谊,于是另派他人代行。当时蔺仁基正与司马李孝廉有嫌隙,同被感动地说:「我辈怎不自觉惭愧呢?」于是言归于好,相待如初。
武后朝起用仁杰为同平章事(宰相),仁杰刚正无私,正色立朝,以复兴唐室自任,不肯谄事诸武,然而对于武后,则屡用婉言讽谏,徐徐引导,武后终被其忠诚所感,因此委以重任,尊他为国老,仁杰常以调护皇家母子为意,武后要立武三思为太子,仁杰以母子亲于姑姪,切情切理婉词譬喻,武后终于感悟,迎还卢陵王(武后子)(中宗)于房州,唐室国运,由此赖以维系。居位又蓄意举荐贤才,所荐如张柬之、桓彦范、敬晖,姚崇等皆为中兴唐室名臣。仁杰一生公忠体国,名重当时,功高千古,年七十一岁以功名善终,武后闻讣,不禁感伤泣下说:「朝堂自此无人,天夺我国老,未免太速矣!」于是追赠文昌右相,谥号文惠,中宗复位,晋赠司空,睿宗朝又加封梁国公。
——敬录自《历史感应统记语译》
周处自新
周处是三国时代义兴阳羡(今江苏宜兴)人。他父亲叫周鲂,曾在吴国鄱阳任太守。
周处从小死了父亲,缺乏家庭管教。他力气大,喜欢骑马打猎,可是性情暴躁,动不动就和人争斗,做事都由着自己的性子干,不讲理也不管后果。在村子里为所欲为,从不把别人放在眼里。村里人既害怕他又讨厌他。
周处知道了大家都不喜欢他,于是就想改过自新。
有一次,他问一位老者:”今年的收成这么好,你为什么还愁眉苦脸的呢?”老者说:”我们这里的三害还没除掉,怎么高兴得起来呢!”
周处又问:”是什么三害啊?”老者回答说:”南山有吊睛老虎,河里有害人蛟龙,再加上你,就是我们这里的三害。”
周处说:”原来你们是担心这个啊,放心,我帮你们除害!”老者说:”你若能除掉它们,那可是乡亲们的大喜事!” 周处听完,立即上到南山杀死了斑额吊睛猛虎,接着又飞奔下山,来到蛟龙作恶的大河。当蚊龙露出水面的那一刹那,周处跳入河中,举起手中尖刀,向蛟龙头上便砍。那蛟龙为了躲避周处的刺杀,时而浮出水面,时而沉入水底,在大河里游了几十里路远。周处紧紧跟随着它,同样时浮时沉。如此三天三夜,岸上的人都以为周处已死了。人们都在为除掉这“三个祸患”而奔走相告,相互道贺。
周处在杀死了蛟龙后,浮出了水面,游到了岸边。当他上到岸上,看到人们都在为他已不在人世而相互道贺,这时候他才知道自己早已被乡亲恨之入骨。他抚心自问,我都为民除了大患,人们为什么还为我死而庆贺呢?无论如何他都想不明白。
他决定到吴郡寻找陆机、陆云两兄弟。陆家兄弟是当时远近闻名受人尊重的贤才和智者,周处想请陆家兄弟为他指导迷津。
周处来到陆家,陆机不在家,见到了陆云。他把自己在义兴被乡亲称作“三害”,他又为民除去猛虎和蛟龙,以及乡亲们以为他身亡而相互庆祝之事告知了陆云,并申明自己想要改过自新,重新做人的志向。他也说出自己的担心:“我虽然很想改变我自己,但恐怕宝贵的岁月已经被浪费掉,来不及了。”
陆云告诉他:“古代的人看重朝闻道,晚上就改变过失,你前途还可以,应担心志向不立,何必忧虑美名不彰呢?”陆云鼓励周处磨砺意志,发奋好学,树立既有文才,又有讲仁义刚烈的志气,说话一定讲忠信,注意克制自己。
一年后,州府交相征召。周处在吴国出仕任东观左丞。孙皓末年,做了无难都督。
东吴被晋朝攻灭后,周处进入洛阳,迁任新平太守,对戎狄安抚讲和,使叛乱的羌人归附,雍地人赞美此事。
周处转任广汉太守后,因母亲年老离官回家孝敬老母。后朝廷又征拜周处为散骑常侍,远近都称赞他。
后来,晋廷派周处征西,他战死沙场,朝廷追赠他为平西将军,赐他百万钱,安葬之地一顷,京城的地五十亩为宅第,又赐给他王家的近田五顷。诏书说:“周处母亲年纪大,外加是远方之人,我每每怜悯,要供给她医药酒米,赐她寿终。”
评:这篇周处自新故事说明:一个人有了错误并不可怕,只要勇于正视错误,决心改正错误,重新确立好志向,同样可以成为国家栋梁之才,“荡子回头金不换。”
——记于2019.05.30.
周处是三国时代义兴阳羡(今江苏宜兴)人。他父亲叫周鲂,曾在吴国鄱阳任太守。
周处从小死了父亲,缺乏家庭管教。他力气大,喜欢骑马打猎,可是性情暴躁,动不动就和人争斗,做事都由着自己的性子干,不讲理也不管后果。在村子里为所欲为,从不把别人放在眼里。村里人既害怕他又讨厌他。
周处知道了大家都不喜欢他,于是就想改过自新。
有一次,他问一位老者:”今年的收成这么好,你为什么还愁眉苦脸的呢?”老者说:”我们这里的三害还没除掉,怎么高兴得起来呢!”
周处又问:”是什么三害啊?”老者回答说:”南山有吊睛老虎,河里有害人蛟龙,再加上你,就是我们这里的三害。”
周处说:”原来你们是担心这个啊,放心,我帮你们除害!”老者说:”你若能除掉它们,那可是乡亲们的大喜事!” 周处听完,立即上到南山杀死了斑额吊睛猛虎,接着又飞奔下山,来到蛟龙作恶的大河。当蚊龙露出水面的那一刹那,周处跳入河中,举起手中尖刀,向蛟龙头上便砍。那蛟龙为了躲避周处的刺杀,时而浮出水面,时而沉入水底,在大河里游了几十里路远。周处紧紧跟随着它,同样时浮时沉。如此三天三夜,岸上的人都以为周处已死了。人们都在为除掉这“三个祸患”而奔走相告,相互道贺。
周处在杀死了蛟龙后,浮出了水面,游到了岸边。当他上到岸上,看到人们都在为他已不在人世而相互道贺,这时候他才知道自己早已被乡亲恨之入骨。他抚心自问,我都为民除了大患,人们为什么还为我死而庆贺呢?无论如何他都想不明白。
他决定到吴郡寻找陆机、陆云两兄弟。陆家兄弟是当时远近闻名受人尊重的贤才和智者,周处想请陆家兄弟为他指导迷津。
周处来到陆家,陆机不在家,见到了陆云。他把自己在义兴被乡亲称作“三害”,他又为民除去猛虎和蛟龙,以及乡亲们以为他身亡而相互庆祝之事告知了陆云,并申明自己想要改过自新,重新做人的志向。他也说出自己的担心:“我虽然很想改变我自己,但恐怕宝贵的岁月已经被浪费掉,来不及了。”
陆云告诉他:“古代的人看重朝闻道,晚上就改变过失,你前途还可以,应担心志向不立,何必忧虑美名不彰呢?”陆云鼓励周处磨砺意志,发奋好学,树立既有文才,又有讲仁义刚烈的志气,说话一定讲忠信,注意克制自己。
一年后,州府交相征召。周处在吴国出仕任东观左丞。孙皓末年,做了无难都督。
东吴被晋朝攻灭后,周处进入洛阳,迁任新平太守,对戎狄安抚讲和,使叛乱的羌人归附,雍地人赞美此事。
周处转任广汉太守后,因母亲年老离官回家孝敬老母。后朝廷又征拜周处为散骑常侍,远近都称赞他。
后来,晋廷派周处征西,他战死沙场,朝廷追赠他为平西将军,赐他百万钱,安葬之地一顷,京城的地五十亩为宅第,又赐给他王家的近田五顷。诏书说:“周处母亲年纪大,外加是远方之人,我每每怜悯,要供给她医药酒米,赐她寿终。”
评:这篇周处自新故事说明:一个人有了错误并不可怕,只要勇于正视错误,决心改正错误,重新确立好志向,同样可以成为国家栋梁之才,“荡子回头金不换。”
——记于2019.05.30.
✋热门推荐