今天偶然看到这个计时已经是以9开头了,于是就想到8000个日子的时候还很有仪式感的提前几天就计划好一定要发一条pyq。现在回头看当时的期望,我相信自己在这1000天里的确获得了比之前更多的成长。
昨天刚好看到一句我非常非常赞同的话“就觉得如果是像我们这一代这么privileged的年轻人都不去be progressive,都不去这个社会的平等做一些努力,那还有指望着谁去be progressive?” 那我也很想在人生以9开头的这一天感叹一句,自己真的很幸运,在成长的道路上遇到了太多很好的人,得到了很多善意和帮助,那么自己也要永远做一个善良且真诚的人,也希望能够成为一个更好的更有能力的人去传递这种善意。
昨天刚好看到一句我非常非常赞同的话“就觉得如果是像我们这一代这么privileged的年轻人都不去be progressive,都不去这个社会的平等做一些努力,那还有指望着谁去be progressive?” 那我也很想在人生以9开头的这一天感叹一句,自己真的很幸运,在成长的道路上遇到了太多很好的人,得到了很多善意和帮助,那么自己也要永远做一个善良且真诚的人,也希望能够成为一个更好的更有能力的人去传递这种善意。
【阿联酋阿布扎比王储穆罕默德会见杨洁篪】10月10日,阿联酋阿布扎比王储穆罕默德在阿布扎比会见中共中央政治局委员、中央外事工作委员会办公室主任杨洁篪。La Chine va travailler avec les Emirats arabes unis (EAU) afin de réaliser de nouveaux progrès dans l'approfondissement de leur partenariat stratégique, a déclaré samedi le diplomate chinois Yang Jiechi en visite à Abou Dhabi. M. Yang, membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), a fait ces remarques lors de sa rencontre avec le prince hériter d'Abou Dhabi, Cheikh Mohammed ben Zayed Al Nahyane, dans la capitale des EAU.
#新冠灭活疫苗有望年底上市# 【中国生物董事长:#新冠灭活疫苗离成功只差最后一公里# 】国药集团中国生物技术股份有限公司董事长杨晓明24日在第十三届中国生物产业大会上表示,新冠灭活疫苗目前试验进展好于预期、快于预期,离最后成功还差“一公里”,2020年年底有望上市。钟南山院士在会上表示,今冬明春新冠肺炎疫情可能继续存在或发展,完成大规模接种疫苗需要一至两年时间。 #钟南山称大规模接种疫苗需一至两年# Les progrès actuels de l'essai du vaccin COVID-19 inactivé ont été meilleurs et plus rapides que prévu et sont à "un kilomètre" du succès final, a déclaré jeudi lors d'un forum le président du China National Biotech Group, Yang Xiaoming, ajoutant que le vaccin devrait être lancé d'ici la fin de 2020. Au cours du forum, le principal expert respiratoire chinois Zhong Nanshan a déclaré que l'épidémie de COVID-19 pourrait continuer d'exister ou de se développer cet hiver et au printemps prochain, et qu'il faudra 1 à 2 ans pour compléter cette vaste vaccination. #COVID19# #共同战疫#
✋热门推荐