【韩国国会议长朴炳锡将来华出席北京#冬奥会#开幕式,赵立坚:欢迎!】Le président de l'Assemblée nationale sud-coréenne, Park Byeong-seug, assistera à la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques d'hiver de Beijing le 4 février prochain. Un porte-parole de la diplomatie chinoise a salué la venue du chef de l'organe législatif sud-coréen. 完整视频报道:https://t.cn/A6ih17ch
【王岐山会见法国总统外事顾问博纳】国家副主席王岐山13日在钓鱼台国宾馆视频会见法国总统外事顾问博纳。王岐山表示,在两国元首定向把舵之下,中法关系始终保持健康稳定发展势头。中方始终视法国为全面战略伙伴,愿同法方一道,继续沿着两国元首指明的道路,共同为世界和平稳定和可持续发展作出贡献。“和而不同”是欧盟建设的一条成功经验,也应成为中欧关系的指导原则。中方愿同欧盟秉持相互尊重、开放合作原则,打造实实在在的“合作双行路”,助力双方实现共同繁荣。法国今年上半年担任欧盟轮值主席国,希望法方引领欧盟坚持正确对华认知,独立自主地发展对华关系、开展对华合作,为中欧关系发展打上积极烙印。
Le vice-président chinois Wang Qishan a salué les relations bilatérales Chine-France lors d'une rencontre virtuelle avec Emmanuel Bonne, conseiller diplomatique du président français Emmanuel Macron jeudi à Beijing. 完整法语新闻链接:https://t.cn/A6JfJwh3
Le vice-président chinois Wang Qishan a salué les relations bilatérales Chine-France lors d'une rencontre virtuelle avec Emmanuel Bonne, conseiller diplomatique du président français Emmanuel Macron jeudi à Beijing. 完整法语新闻链接:https://t.cn/A6JfJwh3
【迪拜世博会迎来中国国家馆日】2020年迪拜世博会中国国家馆日活动10日在阿拉伯联合酋长国迪拜举行。中国驻阿联酋大使倪坚,阿联酋国际合作事务国务部长、迪拜世博局主席莉姆·哈希米,阿联酋外交与国际合作部国际发展事务部长助理苏尔坦·沙姆希等出席。La Journée du pavillon chinois a été célébrée ce lundi à l'Expo universelle de Dubaï 2020. Plusieurs hauts dirigeants des Émirats arabes unis ainsi que l'ambassadeur de Chine et les organisateurs de l'Expo ont participé à la cérémonie. Ils ont salué l'appui et l'engagement de la Chine, de même que les perspectives de renforcement des relations. 法语视频链接:https://t.cn/A6JGfTZ9
✋热门推荐