Alors que le MFCE touche à sa fin, venez tester vos connaissances sur nos différentes expositions ! [来][太开心]
中法环境月已临近尾声,您是否观看了本届展览,对内容有了相关了解?快来测试一下吧!
Répondez correctement à une question et gagnez une bouteille de Beaujolais nouveau à venir récupérer en personne au Consulat général de France à Shenyang !
答对问题的幸运者可前往法国驻沈阳总领事馆领取一瓶博若来新酒!
Pour vous aider, n’hésitez pas à aller consulter les indices dans notre jeu interactif en ligne « À la découverte de la planète bleue » !
为帮助您找到问题答案,欢迎扫描二维码进入互动式线上游戏“探索蓝色星球”中寻找线索!
Aujourd’hui, exceptionnellement, deux questions, et donc, deux bouteilles mises en jeu !
今天,我们破例提出两个问题,所以两瓶博若来等待送出!
Question 1 (Exposition « L’eau au cœur de la science ») 问题一,“水,科学的核心”展览
Dans quelles régions du monde l’eau potable est-elle la plus inaccessible ?
世界上哪些地区的饮用水最难被获取?
Question 2 (Parcours linguistique, niveau B1)
问题二,语言板块B1水平等级问题
Quels sont les deux noms communs respectivement formés à partir du verbe ‘protéger’ et du verbe ‘observer’ ?
[来]Ecrivez votre réponse à l’une des questions ou aux deux questions en commentaire. Un tirage au sort sera effectué pour chaque question parmi les réponses correctes.
在评论中问答上述一个或两个问题,我们将在每个问题给出正确答案的观众中抽签选出获胜者。
L’heureux.se gagnant.e sera tiré.e au sort avant la publication de la prochaine question et sera contacté.e par le consulat pour le retrait de son lot. RESTEZ CONNECTÉS !
获胜者信息将在下次竞猜发布前决出,法国驻沈阳总领事馆将与获胜者领取奖品。敬请期待!
⚠️Ce jeu est interdit aux mineurs. L’abus d’alcool est dangereux pour la santé, à consommer avec modération. ⚠️
⚠️未成年人禁止参加本次游戏活动。酗酒有害健康,请适量饮酒 ⚠️
中法环境月已临近尾声,您是否观看了本届展览,对内容有了相关了解?快来测试一下吧!
Répondez correctement à une question et gagnez une bouteille de Beaujolais nouveau à venir récupérer en personne au Consulat général de France à Shenyang !
答对问题的幸运者可前往法国驻沈阳总领事馆领取一瓶博若来新酒!
Pour vous aider, n’hésitez pas à aller consulter les indices dans notre jeu interactif en ligne « À la découverte de la planète bleue » !
为帮助您找到问题答案,欢迎扫描二维码进入互动式线上游戏“探索蓝色星球”中寻找线索!
Aujourd’hui, exceptionnellement, deux questions, et donc, deux bouteilles mises en jeu !
今天,我们破例提出两个问题,所以两瓶博若来等待送出!
Question 1 (Exposition « L’eau au cœur de la science ») 问题一,“水,科学的核心”展览
Dans quelles régions du monde l’eau potable est-elle la plus inaccessible ?
世界上哪些地区的饮用水最难被获取?
Question 2 (Parcours linguistique, niveau B1)
问题二,语言板块B1水平等级问题
Quels sont les deux noms communs respectivement formés à partir du verbe ‘protéger’ et du verbe ‘observer’ ?
[来]Ecrivez votre réponse à l’une des questions ou aux deux questions en commentaire. Un tirage au sort sera effectué pour chaque question parmi les réponses correctes.
在评论中问答上述一个或两个问题,我们将在每个问题给出正确答案的观众中抽签选出获胜者。
L’heureux.se gagnant.e sera tiré.e au sort avant la publication de la prochaine question et sera contacté.e par le consulat pour le retrait de son lot. RESTEZ CONNECTÉS !
获胜者信息将在下次竞猜发布前决出,法国驻沈阳总领事馆将与获胜者领取奖品。敬请期待!
⚠️Ce jeu est interdit aux mineurs. L’abus d’alcool est dangereux pour la santé, à consommer avec modération. ⚠️
⚠️未成年人禁止参加本次游戏活动。酗酒有害健康,请适量饮酒 ⚠️
#神奇泰国# 游客在泰国如何申请购物退税?
在带有“VAT Refund For Tourists”标记的商店里所消费的金额都包括在可以退税的范围内。
在同一家商店当天购物满2000泰铢就可以凭小票去该商店的退税柜台填写一张“VAT Refund Application for Tourist Form旅客退税申请表”。
在购物当天,游客需出示护照并请销售助理出具《游客增值税退税申请表 (P.P.10)》与增值税发票,请确认您的护照号准确无误。
商品自购买之日起,60日之内必须随游客带离出境。
离境当天
如果您购买的商品总金额为5000泰铢或以上,必须在办理值机手续之前找到退税海关办公室,向海关工作人员出示所购商品、游客增值退税申请表和相关发票。
如果是购买奢侈品(如珠宝、黄金、饰品、手表等),“眼镜、钢笔、手机或智能手机、笔记本电脑和平板电脑、手提包、腰带等每件价值在1万泰铢及以上的物品以及每件价值在5万泰铢及以上的随身物品,游客需要随身携带并向海关退税办公室工作人员出示;通过移民局检查。
游客可以在国际机场的游客退税柜台申请退税,也可以将相关文件邮寄到泰国税务局。
在带有“VAT Refund For Tourists”标记的商店里所消费的金额都包括在可以退税的范围内。
在同一家商店当天购物满2000泰铢就可以凭小票去该商店的退税柜台填写一张“VAT Refund Application for Tourist Form旅客退税申请表”。
在购物当天,游客需出示护照并请销售助理出具《游客增值税退税申请表 (P.P.10)》与增值税发票,请确认您的护照号准确无误。
商品自购买之日起,60日之内必须随游客带离出境。
离境当天
如果您购买的商品总金额为5000泰铢或以上,必须在办理值机手续之前找到退税海关办公室,向海关工作人员出示所购商品、游客增值退税申请表和相关发票。
如果是购买奢侈品(如珠宝、黄金、饰品、手表等),“眼镜、钢笔、手机或智能手机、笔记本电脑和平板电脑、手提包、腰带等每件价值在1万泰铢及以上的物品以及每件价值在5万泰铢及以上的随身物品,游客需要随身携带并向海关退税办公室工作人员出示;通过移民局检查。
游客可以在国际机场的游客退税柜台申请退税,也可以将相关文件邮寄到泰国税务局。
#王俊凯的阳澄湖[超话]#But there, where spreads the infinite sky for the soul to take her flight in, reigns the stainless white radiance. There is no day nor night, nor form nor colour, and never, never a word.
但是在那里,纯白的光辉,统治着伸展着的为灵魂翱翔的无际的天空。在那里无昼无夜,无形无色,而且永远,永远无有言说。#王俊凯心动二十三帧##九夏燃梦旅,俊凯耀影歌#
但是在那里,纯白的光辉,统治着伸展着的为灵魂翱翔的无际的天空。在那里无昼无夜,无形无色,而且永远,永远无有言说。#王俊凯心动二十三帧##九夏燃梦旅,俊凯耀影歌#
✋热门推荐