刚在餐厅坐下,有个外卖员走进来,和服务员交头接耳了两句。来自哈萨克的女服务员大声冲着后厨喊:谁点了Uber Eats快来拿一下?
我和朋友面面相觑,怎么餐厅的人吃中饭还要点外卖的?
到点菜的时候才知道是怎么回事。原来假期人流减少,这家餐厅中午不再供应各类烤肉,厚厚一本菜单能点的只有包子、饺子、面条。
没办法,只能点了沙拉、红菜汤、俄式饺子,还有乌兹别克传统奶茶。饺子是羊肉馅,看起来像馄饨、吃起来像饺子,别有一番风味。
奶茶就是茶叶加淡牛奶,一点糖都没有,反而比重糖重料的奶茶好喝。
吃饱喝足,又得找个地方干活了。
我和朋友面面相觑,怎么餐厅的人吃中饭还要点外卖的?
到点菜的时候才知道是怎么回事。原来假期人流减少,这家餐厅中午不再供应各类烤肉,厚厚一本菜单能点的只有包子、饺子、面条。
没办法,只能点了沙拉、红菜汤、俄式饺子,还有乌兹别克传统奶茶。饺子是羊肉馅,看起来像馄饨、吃起来像饺子,别有一番风味。
奶茶就是茶叶加淡牛奶,一点糖都没有,反而比重糖重料的奶茶好喝。
吃饱喝足,又得找个地方干活了。
学点英语吧!
在我们的印象里,“green”代表绿色,“red”代表红色,“white”代表白色等等。各种颜色的英文单词我们或许早已烂熟于心,可是在实际生活里,你听到的这些颜色可能并不是颜色的意思哦!
Green在生活中常指代绿色,而“green hand”的意思并不是绿色的手,而是新手、菜鸟,指刚入门的人。由于England是个岛国,船是重要交通工具,为保养船只,常用与海水一样的绿色油漆来漆船。一个不熟练的油漆工,工作时常会双手粘满油漆,由此可见“green hand”新手之意。
例:He is a green hand in business management.
在企业管理方面他还是个新手。
类似的还有“green thumb”,意思是有园艺才能。如果说一个人的拇指被染成了绿色,那可能是因为他天天照料绿色植物,英文借用这个说法,表示某人有园艺才艺。
例:Thanks to my mother's green thumb, we usually have vegetables fresh from the garden.
多亏我妈是个园艺高手,我们才能吃到花园里的新鲜蔬菜。
想到眼红、嫉妒,我们第一反应可能是“red-eyed”但实际上是“green-eyed”。这个说法来自莎士比亚的《奥赛罗》:“Jealousy is a green eye monster: it gets inside people, eats them up.”“嫉妒是绿眼魔鬼,它在人们心中,把人一口吞掉。”
例:My sister has just bought a brand new car - I’m green with envy.
我的姐姐刚买了一辆新车,我羡慕极了。
#湖北# #哎上课专升本# #专升本# #湖北专升本# #统招专升本#
在我们的印象里,“green”代表绿色,“red”代表红色,“white”代表白色等等。各种颜色的英文单词我们或许早已烂熟于心,可是在实际生活里,你听到的这些颜色可能并不是颜色的意思哦!
Green在生活中常指代绿色,而“green hand”的意思并不是绿色的手,而是新手、菜鸟,指刚入门的人。由于England是个岛国,船是重要交通工具,为保养船只,常用与海水一样的绿色油漆来漆船。一个不熟练的油漆工,工作时常会双手粘满油漆,由此可见“green hand”新手之意。
例:He is a green hand in business management.
在企业管理方面他还是个新手。
类似的还有“green thumb”,意思是有园艺才能。如果说一个人的拇指被染成了绿色,那可能是因为他天天照料绿色植物,英文借用这个说法,表示某人有园艺才艺。
例:Thanks to my mother's green thumb, we usually have vegetables fresh from the garden.
多亏我妈是个园艺高手,我们才能吃到花园里的新鲜蔬菜。
想到眼红、嫉妒,我们第一反应可能是“red-eyed”但实际上是“green-eyed”。这个说法来自莎士比亚的《奥赛罗》:“Jealousy is a green eye monster: it gets inside people, eats them up.”“嫉妒是绿眼魔鬼,它在人们心中,把人一口吞掉。”
例:My sister has just bought a brand new car - I’m green with envy.
我的姐姐刚买了一辆新车,我羡慕极了。
#湖北# #哎上课专升本# #专升本# #湖北专升本# #统招专升本#
https://t.cn/A6KqlpDy
Broad explains, 'The wasp larva sits tight inside the body of its host until the caterpillar is almost fully grown.
'At that point, the wasp puts on a growth spurt. It eats the entire contents of the caterpillar's body and spins its own tough cocoon to pupate in, before emerging as another adult wasp.'
Broad explains, 'The wasp larva sits tight inside the body of its host until the caterpillar is almost fully grown.
'At that point, the wasp puts on a growth spurt. It eats the entire contents of the caterpillar's body and spins its own tough cocoon to pupate in, before emerging as another adult wasp.'
✋热门推荐