巴黎,浩瀚胜于大洋,因而在爱玛眼里仿佛在朱红的氤氲里闪闪发光。可是,那儿充满喧闹的躁动纷繁的生活,又是各有地界,分成若干不同场景的。
爱玛只瞥见了其中的两三种场景,它们却遮蔽了其他的场景,让她觉着这就是整个人生。[法]居斯塔夫·福楼拜《包法利夫人》
Paris est plus vaste que l'océan, il semble donc briller dans le vermillon dans les yeux d'Emma. Cependant, la vie bruyante et agitée y est divisée en plusieurs scènes différentes, chacune avec ses propres limites.
Emma n'a aperçu que deux ou trois scènes, mais elles ont obscurci les autres scènes, lui donnant l'impression que c'est toute la vie.
#只言片语##视觉计划#
爱玛只瞥见了其中的两三种场景,它们却遮蔽了其他的场景,让她觉着这就是整个人生。[法]居斯塔夫·福楼拜《包法利夫人》
Paris est plus vaste que l'océan, il semble donc briller dans le vermillon dans les yeux d'Emma. Cependant, la vie bruyante et agitée y est divisée en plusieurs scènes différentes, chacune avec ses propres limites.
Emma n'a aperçu que deux ou trois scènes, mais elles ont obscurci les autres scènes, lui donnant l'impression que c'est toute la vie.
#只言片语##视觉计划#
【英国动物园为40岁南方白犀牛采集DNA 将用于生物活细胞库】一头40岁南方白犀牛患牙齿疾病被安乐死后,英国动物园为其采集组织样本和DNA,用于广泛的兽医研究和保护项目,如生物活细胞库等。#TopCGTN# Un rhinocéros vieillissant du zoo ZSL Whipsnade a contribué à la conservation de sa propre espèce, même après sa mort. Des échantillons de tissus, prélevés à l'autopsie d'un rhinocéros blanc du sud de 40 ans nommé Clara, seront utilisés pour un large éventail de projets de recherche et de conservation vétérinaires, y compris une biobanque de cellules vivantes, conçue pour aider à protéger des espèces contre une extinction future. Après que Clara a cessé de manger correctement et a commencé à perdre du poids, un examen vétérinaire a révélé que son état se détériorait et n'allait pas être traitable par l'équipe d'experts de vétérinaires du zoo. Elle a été endormie le mercredi 10 novembre, et l'autopsie qui a suivi a été photographiée par le Zoo pour permettre au public d'avoir un aperçu du travail scientifique rigoureux qui se déroule après la mort d'un de ses animaux. En plus de la connaissance de son état, une autopsie comme celle de Clara permet au Zoo de prélever des échantillons de tissus. Dans le cas de Clara, plus de 70 échantillons différents ont été prélevés pour être utilisés dans des projets de recherche scientifique vétérinaire et de conservation.
CFT/DICO-Mots et expressions de l’actu du jour en français (22 octobre 2021)当日法语时讯热词例句选译(2021年10月22日)
◆Affirmer que l’on ne travaille pas assez, c’est une nouvelle fois pointer du doigt ceux qui créent les richesses et exonérer les autres. Et le pire, c’est que c’est faux.
◆«Quand on se compare», comme dit le président, on s’aperçoit que l’on travaille chaque semaine davantage que dans bien des pays industrialisés : Allemagne, Suède, Danemark, Pays-Bas. Ça, Emmanuel Macron le sait très bien.
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,
文字链接:
https://t.cn/EbPQy3H
◆Affirmer que l’on ne travaille pas assez, c’est une nouvelle fois pointer du doigt ceux qui créent les richesses et exonérer les autres. Et le pire, c’est que c’est faux.
◆«Quand on se compare», comme dit le président, on s’aperçoit que l’on travaille chaque semaine davantage que dans bien des pays industrialisés : Allemagne, Suède, Danemark, Pays-Bas. Ça, Emmanuel Macron le sait très bien.
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,
文字链接:
https://t.cn/EbPQy3H
✋热门推荐