#消息#
【美国太空部队与太平洋西北国家实验室合作培训网络安全人员】据GeekWire 5月25日报道,太平洋西北国家实验室(PNNL)正在与美国太空部队合作,以解决从事太空相关技术的网络安全专业人员的缺口。
新的网络光晕创新研究项目(CHIRP)将与高校合作,在美国能源部总部位于华盛顿里奇兰PNNL实验室内,为学生提供为期两年的在真实场景中的培训和研究工作。
这一想法是为了培养学生在2019年成立的美国武装部队太空服务部队或其行业合作伙伴单位中工作提供潜在的可能性。
太空系统司令部首席信息官Jennifer Krolikowski-Stamer上校在一份声明中说:“迫切需要具有专门知识的专业人员,以保护我们的关键任务及太空资产免受对手的网络威胁。”
(编译:晋阳)
【美国太空部队与太平洋西北国家实验室合作培训网络安全人员】据GeekWire 5月25日报道,太平洋西北国家实验室(PNNL)正在与美国太空部队合作,以解决从事太空相关技术的网络安全专业人员的缺口。
新的网络光晕创新研究项目(CHIRP)将与高校合作,在美国能源部总部位于华盛顿里奇兰PNNL实验室内,为学生提供为期两年的在真实场景中的培训和研究工作。
这一想法是为了培养学生在2019年成立的美国武装部队太空服务部队或其行业合作伙伴单位中工作提供潜在的可能性。
太空系统司令部首席信息官Jennifer Krolikowski-Stamer上校在一份声明中说:“迫切需要具有专门知识的专业人员,以保护我们的关键任务及太空资产免受对手的网络威胁。”
(编译:晋阳)
#小鼋伴学# 【动物的叫声英语词汇及英文表达】
狗bark/woof;海豚click;鸽子coo;鸭quack;
大象trumpet;苍蝇buzz;青蛙croak;山羊bleat;
鹅cackle/gobble;母鸡cackle/cluck;猪grunt;
驴bray;熊growl;鸟tweet;猫mew/meow;
蟋蟀chirp/creak;布谷鸟coo/cuckoo;
母牛moo/low;骆驼grunt;甲虫drone
狗bark/woof;海豚click;鸽子coo;鸭quack;
大象trumpet;苍蝇buzz;青蛙croak;山羊bleat;
鹅cackle/gobble;母鸡cackle/cluck;猪grunt;
驴bray;熊growl;鸟tweet;猫mew/meow;
蟋蟀chirp/creak;布谷鸟coo/cuckoo;
母牛moo/low;骆驼grunt;甲虫drone
【宋词英译欣赏】黄庭坚《清平乐》
春归何处?寂寞无行路。
若有人知春去处,唤取归来同住。
春无踪迹谁知,除非问取黄鹂。
百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
Pure Peace Tune
Where has Spring gone?
Lonely, I stray on.
Does any know Spring’s trace at all?
Please come back, without fall.
Spring’s left nobody knows.
“Bird, find it,” I propose.
Its chirp none understand!
Wind flies o’er the rose land.
——赵彦春 英译
春归何处?寂寞无行路。
若有人知春去处,唤取归来同住。
春无踪迹谁知,除非问取黄鹂。
百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
Pure Peace Tune
Where has Spring gone?
Lonely, I stray on.
Does any know Spring’s trace at all?
Please come back, without fall.
Spring’s left nobody knows.
“Bird, find it,” I propose.
Its chirp none understand!
Wind flies o’er the rose land.
——赵彦春 英译
✋热门推荐