不知道是不是因为入冬的缘故
最近每早都被疼醒
昨天看《钝感力》里面说
人们的各种感觉器官若过于敏感的话,会对⼈产⽣负⾯影响,对健康⽽⾔,最为重要的就是让⾃⼰全⾝的⾎液总是能够顺畅地流淌.
我想我知道为嘛疼了
就是这种明明已经想好了万种弄死别人的想法
却要克制克制再克制 压抑压抑再压抑
要是通畅就见鬼了
所以说 比起上辈人我可能不知道能不能耗的过
但比起后辈人 我是绝对耗不过
无非是他们帮我挑个死法而已
整个人都弥漫在️抓狂️
挺住!挺住!挺住!
最近每早都被疼醒
昨天看《钝感力》里面说
人们的各种感觉器官若过于敏感的话,会对⼈产⽣负⾯影响,对健康⽽⾔,最为重要的就是让⾃⼰全⾝的⾎液总是能够顺畅地流淌.
我想我知道为嘛疼了
就是这种明明已经想好了万种弄死别人的想法
却要克制克制再克制 压抑压抑再压抑
要是通畅就见鬼了
所以说 比起上辈人我可能不知道能不能耗的过
但比起后辈人 我是绝对耗不过
无非是他们帮我挑个死法而已
整个人都弥漫在️抓狂️
挺住!挺住!挺住!
第二,「去取未盡」,這是蓮池大師的批評,說他老人家去取未盡,這是講「取繁遺要,改深為淺」,他犯這個毛病。繁的東西應當把它精簡,他還是照抄;重要的東西漏掉,疏忽漏掉了,這舉出例子出來,說這個話不是隨便說的。「例如蓮池大師所責:如三輩往生」,這一段經文裡,「魏譯皆曰發菩提心」,魏是康僧鎧,康僧鎧的本子裡三輩都有發菩提心,可是王龍舒的會集本只有中輩有發菩提心,下輩他說不發,沒有發菩提心,上輩沒說、沒有提,「則高下失次,故云未盡」,這就是去取未盡。人家說這個話有根據的。他說「由上例可見,上竟不言」,上是上輩往生,沒有說發菩提心。菩提心多重要!這是「遺要」,把重要的遺漏了。下輩也是講發菩提心,他說「不發」,下輩可以不發菩提心,「改深為淺」。這是蓮池大師跟彭居士責備他的地方,這真有根據,不是隨便說的。
第三,「率意增文,儼若自著」,率意是隨意,增加文字,就好像是自己著作的一樣,這個不可以。翻經可以,你從梵文翻譯成中文,這個可以,是你自己斟酌用什麼文字。會集不可以,會集一定要用它的原文,不能改變人家的文字,這是印光大師非常重視的。因為隨便改動文字,我認為用這個文字好,我來改;你認為那個文字好,你來改,改來改去,到以後這個佛經就沒法子看。所以要尊重翻譯,決定不能改變,縱然認為有問題,可以把它註在旁邊,不能改它的字,這是規矩。所以這個地方疏忽了。「故蓮池大師責曰」,責備他「抄前著後,未順譯法」。這下面說明,「蓋責其抄引經文於前」,這是抄前,「復又自著文句於後」,就是把自己的意思放在後面,也就好像翻譯一樣,這錯了。後面如果有見解的話,可以用小字註在旁邊,決定不能跟經文混合在一起,這是很大的一個忌諱,這叫抄前著後,未順譯法。譯經它有譯經的規矩,這是違背了譯經的規矩,他也不是翻譯,他是會集。底下講,「蓋是會集,必須依據原經,萬萬不可於原譯外擅增文句」。龍舒居士就是犯這個規矩,你是會集,你不是翻譯。你是翻譯可以,你自己斟酌用什麼樣的字、用什麼樣的詞,來翻這個梵文的意思,這可以的。可是會集不行,因為你不是依據梵文原本,你是用譯本,人家已經譯成中文,你一定要尊重,要依原經不能改動一個字,這是會集的一個規矩。所以龍舒居士有改動,改得好不好?改得真好,改得真好但是你破壞規矩了,這個不許可的,你不能破壞規矩,不能開這個例子。你可以改,別人也可以改。你沒有問題,你在佛經上的修養達到這個標準,修持功夫境界也達到,你改得是不錯,可是這個例子一開,以後的人怎麼辦?以後的人沒你這個程度,他也改了,王龍舒居士都可以改,我怎麼不能改?這個例子一開,往後弊端就出來了。
實在講,王龍舒有這個問題,魏默深也有這個問題。我們細細看,他改得好不好?改得真好,可是你要想到後遺症,那就可怕,這個例子就開不得,不是說他改得不好,例子不能開。要怎樣兩全其美?剛才講了,用小字註在旁邊,可以的,這就能盡善盡美。所以這是「故責王氏未順譯法。由上可見王氏之失」,他所以失誤的地方,他會集本失誤的地方,「非是不應會集,而在於會本之多疵也」,就是瑕疵,有好幾個瑕疵,所以它不能稱為盡善盡美。這都屬於常識,很重要的常識,我們學佛必須要尊重經典,經典的原文不能隨便更改,古大德的註解也不能隨便增省文字。古德能註這部經,能流傳到今天,總有幾百年,這幾百年當中,讀這個本子的人很多,你看看古人都能夠尊重,我們怎麼可以隨意來改動他的文字?這是很不道德的事情。我們有意見,可以加註在旁邊,這是許可的。
我們再看下面這段,「彭紹升居士憾於王本之失」,這是講很遺憾的,感覺得王本是很好的本子,非常可惜就是有這點瑕疵,不完美。「乃取魏譯本而刪節之」,他只取一本,他這個不算會集,只取曹魏康僧鎧的本子。三國時代,曹操當權,曹魏,康僧鎧是那個時代的人。所以三國時代佛法已經相當盛,魏蜀吳都有,這些地方都有佛教的道場。「是《無量壽經》之第七種」本子,前面講王龍舒的是第六種。前五種是原譯本,第六種是會集本,王龍舒的,彭紹升的這是第七種,第七種是節本,也有流通,人家也喜歡讀。「但此僅為魏譯一種之節本,而非諸譯之會本」。這個節本,在現代這個時代,現代是什麼?叫知識爆炸,你看書的數量比從前多多少?從前出一本書真不容易,現在尤其電腦發達,出版一本書是輕而易舉。我們到書店裡面一看,在從前進到書店,磁場都非常好,進到圖書館、進到書店磁場特別好。現在不行,現在我偶爾到書店去找幾本書,一進入書店,磁場非常不好,這什麼原因?正論沒有了,都是邪知邪見,所以這是給我們非常大的、非常明顯的感覺。我在年輕時候常常逛書店,確實至少古人的東西這些典籍至少會有一半,一半今人的,一半古人的。現在古人少了,我們到書店一看,一個小角落,其他都是現代人的,所以磁場很不好。找一個清淨舒適的磁場,幾乎我們現在也找不到了,這是什麼原因?我想我們大家都知道。誰把磁場破壞?科技,這些科學技術,新開發的這些東西,把整個地球的磁場破壞了。
第三,「率意增文,儼若自著」,率意是隨意,增加文字,就好像是自己著作的一樣,這個不可以。翻經可以,你從梵文翻譯成中文,這個可以,是你自己斟酌用什麼文字。會集不可以,會集一定要用它的原文,不能改變人家的文字,這是印光大師非常重視的。因為隨便改動文字,我認為用這個文字好,我來改;你認為那個文字好,你來改,改來改去,到以後這個佛經就沒法子看。所以要尊重翻譯,決定不能改變,縱然認為有問題,可以把它註在旁邊,不能改它的字,這是規矩。所以這個地方疏忽了。「故蓮池大師責曰」,責備他「抄前著後,未順譯法」。這下面說明,「蓋責其抄引經文於前」,這是抄前,「復又自著文句於後」,就是把自己的意思放在後面,也就好像翻譯一樣,這錯了。後面如果有見解的話,可以用小字註在旁邊,決定不能跟經文混合在一起,這是很大的一個忌諱,這叫抄前著後,未順譯法。譯經它有譯經的規矩,這是違背了譯經的規矩,他也不是翻譯,他是會集。底下講,「蓋是會集,必須依據原經,萬萬不可於原譯外擅增文句」。龍舒居士就是犯這個規矩,你是會集,你不是翻譯。你是翻譯可以,你自己斟酌用什麼樣的字、用什麼樣的詞,來翻這個梵文的意思,這可以的。可是會集不行,因為你不是依據梵文原本,你是用譯本,人家已經譯成中文,你一定要尊重,要依原經不能改動一個字,這是會集的一個規矩。所以龍舒居士有改動,改得好不好?改得真好,改得真好但是你破壞規矩了,這個不許可的,你不能破壞規矩,不能開這個例子。你可以改,別人也可以改。你沒有問題,你在佛經上的修養達到這個標準,修持功夫境界也達到,你改得是不錯,可是這個例子一開,以後的人怎麼辦?以後的人沒你這個程度,他也改了,王龍舒居士都可以改,我怎麼不能改?這個例子一開,往後弊端就出來了。
實在講,王龍舒有這個問題,魏默深也有這個問題。我們細細看,他改得好不好?改得真好,可是你要想到後遺症,那就可怕,這個例子就開不得,不是說他改得不好,例子不能開。要怎樣兩全其美?剛才講了,用小字註在旁邊,可以的,這就能盡善盡美。所以這是「故責王氏未順譯法。由上可見王氏之失」,他所以失誤的地方,他會集本失誤的地方,「非是不應會集,而在於會本之多疵也」,就是瑕疵,有好幾個瑕疵,所以它不能稱為盡善盡美。這都屬於常識,很重要的常識,我們學佛必須要尊重經典,經典的原文不能隨便更改,古大德的註解也不能隨便增省文字。古德能註這部經,能流傳到今天,總有幾百年,這幾百年當中,讀這個本子的人很多,你看看古人都能夠尊重,我們怎麼可以隨意來改動他的文字?這是很不道德的事情。我們有意見,可以加註在旁邊,這是許可的。
我們再看下面這段,「彭紹升居士憾於王本之失」,這是講很遺憾的,感覺得王本是很好的本子,非常可惜就是有這點瑕疵,不完美。「乃取魏譯本而刪節之」,他只取一本,他這個不算會集,只取曹魏康僧鎧的本子。三國時代,曹操當權,曹魏,康僧鎧是那個時代的人。所以三國時代佛法已經相當盛,魏蜀吳都有,這些地方都有佛教的道場。「是《無量壽經》之第七種」本子,前面講王龍舒的是第六種。前五種是原譯本,第六種是會集本,王龍舒的,彭紹升的這是第七種,第七種是節本,也有流通,人家也喜歡讀。「但此僅為魏譯一種之節本,而非諸譯之會本」。這個節本,在現代這個時代,現代是什麼?叫知識爆炸,你看書的數量比從前多多少?從前出一本書真不容易,現在尤其電腦發達,出版一本書是輕而易舉。我們到書店裡面一看,在從前進到書店,磁場都非常好,進到圖書館、進到書店磁場特別好。現在不行,現在我偶爾到書店去找幾本書,一進入書店,磁場非常不好,這什麼原因?正論沒有了,都是邪知邪見,所以這是給我們非常大的、非常明顯的感覺。我在年輕時候常常逛書店,確實至少古人的東西這些典籍至少會有一半,一半今人的,一半古人的。現在古人少了,我們到書店一看,一個小角落,其他都是現代人的,所以磁場很不好。找一個清淨舒適的磁場,幾乎我們現在也找不到了,這是什麼原因?我想我們大家都知道。誰把磁場破壞?科技,這些科學技術,新開發的這些東西,把整個地球的磁場破壞了。
恭摘自:阿弥陀经疏钞演义(第270集)1984/12
在西方世界 成 佛 非常容易,很短的时间就成就。我们在《观经》里面看到,造五逆十恶极重罪业的众生,如果在临终那个时候遇到善知识劝他念佛 往 生 ,他立刻就接受、就悔改,发愿 往 生 ,一念、十念都能成功,生到西方极乐世界是凡圣同居土,下下品往生。
佛说这样的人在西方世界要经过十二劫花开见佛,十二劫比阿僧祇劫,太短了! 十二劫花开见佛是什么地位? 圆教初住的地位。
换句话说,释迦牟尼佛平常讲的三大阿僧祇劫,他已经修满两个阿僧祇劫了。 在我们这个世间修行要两个阿僧祇劫,在西方极乐世界只要十二劫,那个时间将缩短多少! 这是下下品往生的。
我们去 往 生 不会落在下下品,为什么? 我们没造那么重的罪! 虽然也造罪业,没那么重,我们没有sha 父 亲 、sha 母 亲 ,没有出佛身血、破和合僧,咱们没有造五逆罪,所以我们去 往 生 ,最下的大概也是下品中生。 下品中生花开见佛只要六劫,时间就更短。
上三品 往 生 的,《无 量 寿 经》上讲,上辈往生的都是大乘根性积善修福之人,大乘根性是心量大的,也就是分别执着这些念头比较淡薄,这是大乘根性去 往 生 的,到那边成就非常的快速。
上品上生的人一到那里就花开见佛,换句话说,不到一天的时间超过普通菩萨修行两个阿僧祇劫。 上品中生的,也只是七天而已,七天是我们这个世界的七天,不是西方极乐世界,七天就超过两个阿僧祇劫。
在我想,我们同修当中,大乘根性的人很多! 这真正是难能可贵,用现代话来讲,心胸是清净、平等的、开放的,这是大乘人。 中辈往生,是持戒修福的,是小乘根性; 小乘人比较执着,心胸没有大乘人那样开阔,大乘人来得潇洒。
可是诸位要记住,心地清净平等,那个潇洒才是大乘人; 如果很潇洒,心里有贪瞋痴慢,那不是大乘人。 下辈都是造作一切罪业的,造很多罪业的,遇到善知识劝导,一念回头忏悔 往 生 的。
照这个标准来看,我们要是真的念 佛 往 生 西方极乐世界,多半都是在中品以上,不会在下辈。
在西方世界 成 佛 非常容易,很短的时间就成就。我们在《观经》里面看到,造五逆十恶极重罪业的众生,如果在临终那个时候遇到善知识劝他念佛 往 生 ,他立刻就接受、就悔改,发愿 往 生 ,一念、十念都能成功,生到西方极乐世界是凡圣同居土,下下品往生。
佛说这样的人在西方世界要经过十二劫花开见佛,十二劫比阿僧祇劫,太短了! 十二劫花开见佛是什么地位? 圆教初住的地位。
换句话说,释迦牟尼佛平常讲的三大阿僧祇劫,他已经修满两个阿僧祇劫了。 在我们这个世间修行要两个阿僧祇劫,在西方极乐世界只要十二劫,那个时间将缩短多少! 这是下下品往生的。
我们去 往 生 不会落在下下品,为什么? 我们没造那么重的罪! 虽然也造罪业,没那么重,我们没有sha 父 亲 、sha 母 亲 ,没有出佛身血、破和合僧,咱们没有造五逆罪,所以我们去 往 生 ,最下的大概也是下品中生。 下品中生花开见佛只要六劫,时间就更短。
上三品 往 生 的,《无 量 寿 经》上讲,上辈往生的都是大乘根性积善修福之人,大乘根性是心量大的,也就是分别执着这些念头比较淡薄,这是大乘根性去 往 生 的,到那边成就非常的快速。
上品上生的人一到那里就花开见佛,换句话说,不到一天的时间超过普通菩萨修行两个阿僧祇劫。 上品中生的,也只是七天而已,七天是我们这个世界的七天,不是西方极乐世界,七天就超过两个阿僧祇劫。
在我想,我们同修当中,大乘根性的人很多! 这真正是难能可贵,用现代话来讲,心胸是清净、平等的、开放的,这是大乘人。 中辈往生,是持戒修福的,是小乘根性; 小乘人比较执着,心胸没有大乘人那样开阔,大乘人来得潇洒。
可是诸位要记住,心地清净平等,那个潇洒才是大乘人; 如果很潇洒,心里有贪瞋痴慢,那不是大乘人。 下辈都是造作一切罪业的,造很多罪业的,遇到善知识劝导,一念回头忏悔 往 生 的。
照这个标准来看,我们要是真的念 佛 往 生 西方极乐世界,多半都是在中品以上,不会在下辈。
✋热门推荐