上海ディズニー、来園者の食品・アルコール飲料の持込を禁止
上海迪士尼禁止游客携带食品和酒精饮料入园
据上海迪士尼度假区方面消息,从2017年11月15日起,上海迪士尼乐园对游客须知进行调整,禁止游客携带食品和酒精饮料入园,非酒精饮料容量不得超过600毫升。而在此前,迪士尼乐园允许未拆封的食品入园。
上海ディズニーリゾートによると、上海ディズニーランドは2017年11月15日から、来園者向け注意事項の内容を一部変更、食品およびアルコール飲料の園内持込を禁止するとした。また、ノンアルコール飲料の持込は容量600ミリリットルまでとする。ディズニーランドはこれまで、未開封の食品の持込は制限していなかった。
当地时间11月16日,记者在上海街头询问了数位上海市民,对于此次迪士尼调整措施的看法。不少市民都认为,此举对自己入园游玩影响不大,主要针对流动摊贩,且有利于迪士尼对环境的维护。
記者は現地時間11月16日、上海の街頭で複数の上海市民に、今回のディズニーランドの注意事項変更について感想を聞いた。多くの市民は、今回の変更がディズニーランドに遊びに行きたいという気持ちにほとんど影響を及ぼすものではないとし、主に園内にはびこる物売りへの対策で、ディズニーランドの環境を守るうえでも有効な措置だと考えていた。
“难得去迪士尼游玩,肯定是在里面吃有迪士尼特色的食物”,上海市民杨女士认为,游客须知的更改主要是针对黄牛和摊贩,对游客影响不大。
上海に住む楊さんは、「折角わざわざディズニーランドに行くのだから、園内ではディズニーならではの食べ物を食べると思う。今回の来園者向け注意事項の変更は、ダフ屋や園内にはびこる物売りを対象としたもので、一般の来園者への影響は大きくない」とコメントした。
上海市民金女士表示,迪士尼须知与其他乐园的须知区别不大,没必要大惊小怪。而且须知越严格,对维护乐园环境也有好的影响,“花了钱总是希望享受更好的服务和环境。”
同じく上海市民の金さんは、「ディズニーの新たな園内注意事項は、他のテーマパークのものとそれほど大きな違いはなく、大騒ぎするほどのものではない。注意事項が厳しくなればなるほど、園内の環境が良くなる。より良いサービスや環境を享受したいために、高いお金を払うのだから」とした。
据悉,从15日起,《上海迪士尼乐园游客须知》做了如下调整:
「上海ディズニーランド来園者向け注意事項」は今月15日から、以下の通り変更された。
1.不得携带以下物品入园:
1.以下物品の園内への持ち込みを禁止する
食品;酒精饮料;超过600毫升的非酒精饮料;
食品、アルコール飲料、600ミリリットル以上のノンアルコール飲料
2.在园内,不得从事销售、交换物品或服务,或出于销售或交换目的展示任何物品或服务,包括但不限于任何形式的导览服务。
2.園内で、物品あるいはサービスの販売・交換などの行為を行ってはならない。また、販売・交換を目的とするいかなる物品やサービスの展示を行ってはならない。これには、あらゆる形式の園内ガイドサービスも含まれ、またこれに限定されない。
上海迪士尼禁止游客携带食品和酒精饮料入园
据上海迪士尼度假区方面消息,从2017年11月15日起,上海迪士尼乐园对游客须知进行调整,禁止游客携带食品和酒精饮料入园,非酒精饮料容量不得超过600毫升。而在此前,迪士尼乐园允许未拆封的食品入园。
上海ディズニーリゾートによると、上海ディズニーランドは2017年11月15日から、来園者向け注意事項の内容を一部変更、食品およびアルコール飲料の園内持込を禁止するとした。また、ノンアルコール飲料の持込は容量600ミリリットルまでとする。ディズニーランドはこれまで、未開封の食品の持込は制限していなかった。
当地时间11月16日,记者在上海街头询问了数位上海市民,对于此次迪士尼调整措施的看法。不少市民都认为,此举对自己入园游玩影响不大,主要针对流动摊贩,且有利于迪士尼对环境的维护。
記者は現地時間11月16日、上海の街頭で複数の上海市民に、今回のディズニーランドの注意事項変更について感想を聞いた。多くの市民は、今回の変更がディズニーランドに遊びに行きたいという気持ちにほとんど影響を及ぼすものではないとし、主に園内にはびこる物売りへの対策で、ディズニーランドの環境を守るうえでも有効な措置だと考えていた。
“难得去迪士尼游玩,肯定是在里面吃有迪士尼特色的食物”,上海市民杨女士认为,游客须知的更改主要是针对黄牛和摊贩,对游客影响不大。
上海に住む楊さんは、「折角わざわざディズニーランドに行くのだから、園内ではディズニーならではの食べ物を食べると思う。今回の来園者向け注意事項の変更は、ダフ屋や園内にはびこる物売りを対象としたもので、一般の来園者への影響は大きくない」とコメントした。
上海市民金女士表示,迪士尼须知与其他乐园的须知区别不大,没必要大惊小怪。而且须知越严格,对维护乐园环境也有好的影响,“花了钱总是希望享受更好的服务和环境。”
同じく上海市民の金さんは、「ディズニーの新たな園内注意事項は、他のテーマパークのものとそれほど大きな違いはなく、大騒ぎするほどのものではない。注意事項が厳しくなればなるほど、園内の環境が良くなる。より良いサービスや環境を享受したいために、高いお金を払うのだから」とした。
据悉,从15日起,《上海迪士尼乐园游客须知》做了如下调整:
「上海ディズニーランド来園者向け注意事項」は今月15日から、以下の通り変更された。
1.不得携带以下物品入园:
1.以下物品の園内への持ち込みを禁止する
食品;酒精饮料;超过600毫升的非酒精饮料;
食品、アルコール飲料、600ミリリットル以上のノンアルコール飲料
2.在园内,不得从事销售、交换物品或服务,或出于销售或交换目的展示任何物品或服务,包括但不限于任何形式的导览服务。
2.園内で、物品あるいはサービスの販売・交換などの行為を行ってはならない。また、販売・交換を目的とするいかなる物品やサービスの展示を行ってはならない。これには、あらゆる形式の園内ガイドサービスも含まれ、またこれに限定されない。
迟到了10分钟,只听到了Harem、最近あなたの暮らしはどう、mer[失望]アコースティック能感受到另一种神性了 没有很高很高的舞台感觉离神明近了一点点。离今天穿了巨高的厚底鞋觉得我大概有1m7但我还是仰头看他的
我「こんにちは」(递cd)
小林「こんにちは」(接过cd,不签,直直地看着我)
我「(紧张)昨天大阪场我去了 とても素晴らしかったです」
小林「谢谢(不签,继续直直地看着我)」
我「明天名古屋场也会去」
小林「你是这在这里吗(指京都」
我「(本来没打算说什么我是海外饭之类的)(动摇)我、我住上海」
小林「(动摇)...!...上海啊……嬉しいな」
我「会有海外公演的预定吗?」
小林「该说是预定还是什么呢 誘われたら行きますね 今は誘われてる感じ」
我「(激动)楽しみにしてます!」
小林「(不知道什么时候签完了)(伸手)」
我「!」
以为只有签名的没想到还有握手
我有点不好
本来想戴口罩去见他的结果不但没戴还全程直视他的眼睛 感觉一下子level up30级
还有小林真的很香。(你可闭嘴吧
我「こんにちは」(递cd)
小林「こんにちは」(接过cd,不签,直直地看着我)
我「(紧张)昨天大阪场我去了 とても素晴らしかったです」
小林「谢谢(不签,继续直直地看着我)」
我「明天名古屋场也会去」
小林「你是这在这里吗(指京都」
我「(本来没打算说什么我是海外饭之类的)(动摇)我、我住上海」
小林「(动摇)...!...上海啊……嬉しいな」
我「会有海外公演的预定吗?」
小林「该说是预定还是什么呢 誘われたら行きますね 今は誘われてる感じ」
我「(激动)楽しみにしてます!」
小林「(不知道什么时候签完了)(伸手)」
我「!」
以为只有签名的没想到还有握手
我有点不好
本来想戴口罩去见他的结果不但没戴还全程直视他的眼睛 感觉一下子level up30级
还有小林真的很香。(你可闭嘴吧
お喋り日本語&闲聊日语
(195)
今日は芥川の短編[母]を読んだ。「母」の主人公は、二人とも敏子の名をする、昔20年代中国在住日本人妻達。舞台は中国の上海と上海から少し離れた江蘇の无锡。まあ、暫くは二人の女性を貴婦人敏子と敏子と呼びましょう。ちなみに敏子は赤ちゃんを産んだ間もなく、上海で何かの病気で子供が無くなる。生憎その時、二人の敏子は同じ旅館でいた。貴婦人敏子は、赤ちゃんを亡くした敏子を気づかいます。しかし、敏子を不憫に思いながらも「しかしその乳房の下から、――張り切った母の乳房の下から、汪然と湧いて来る得意の情は、どうする事も出来なかったのである」と描写されていました。
3つ目の段落では、敏子は夫ともう无锡に着いて穏やかな生活を送るどころでした。ある日上海から手紙がくる。まさか、貴婦人敏子の赤ちゃんも死んだのです。これを聞いて敏子は「神経的に濃い眉をひそめ」ます。しかし、一瞬の間をおいてから、急にはしゃぎはじめます。敏子は、「平静を失した、烈しい幸福の微笑」を浮かべます。
流石の大文豪芥川、彼はあんなに鋭く母になった女の内心世界を観察し、そして、残酷ながらリアルに女の後ろ姿を書いた部分が印象的だった。女は恐ろしいですね!私自身も女ですが、この部分はお見事でした。
今天读了芥川龙之介的短篇《母》。这篇小说的两位主人公都是叫敏子的两位女性。暂且我们把她们两个一个叫贵妇人敏子,一个就叫敏子。他们两个都是当年20年代,随着丈夫到中国生活的日本妻子。小说的舞台就在上海和里上海不远的江苏的无锡。这两位敏子都刚刚成为母亲。但不幸的是敏子的孩子,不知什么疾病夭折了。当时,两位敏子都是下榻在上海的同一个旅馆。贵妇人敏子,对敏子的丧子之痛深表同情。但是,在面对敏子给自己的孩子喂奶的时候,不由自主的流露出一种得意。芥川写道*可是从那乳房之下,从那涨鼓鼓的乳房之下,喷射而出的得意之情是没有办法的事情。
在第三段里,描写了敏子已经随同丈夫到了无锡,并且已经安定,渐渐从丧子之痛走出来的时候。有一天,从上海来了一封信,得知贵妇人敏子的孩子也不幸夭折了。在知道这一消息的一瞬,敏子也*皱起重重的眉毛*可是,没过多久,她突然开心跳跃起来。敏子的脸上浮现出一种*失去平静的,强烈幸福的微笑*。
不愧是大文豪芥川,非常尖锐地观察了两位失去孩子的母亲的心里活动,真是地描写了女性的内心世界。女人真是好可怕,尤其是当了母亲的女性。我虽然也是一名女性,但也觉得他的这一部分写的太到位了。
(195)
今日は芥川の短編[母]を読んだ。「母」の主人公は、二人とも敏子の名をする、昔20年代中国在住日本人妻達。舞台は中国の上海と上海から少し離れた江蘇の无锡。まあ、暫くは二人の女性を貴婦人敏子と敏子と呼びましょう。ちなみに敏子は赤ちゃんを産んだ間もなく、上海で何かの病気で子供が無くなる。生憎その時、二人の敏子は同じ旅館でいた。貴婦人敏子は、赤ちゃんを亡くした敏子を気づかいます。しかし、敏子を不憫に思いながらも「しかしその乳房の下から、――張り切った母の乳房の下から、汪然と湧いて来る得意の情は、どうする事も出来なかったのである」と描写されていました。
3つ目の段落では、敏子は夫ともう无锡に着いて穏やかな生活を送るどころでした。ある日上海から手紙がくる。まさか、貴婦人敏子の赤ちゃんも死んだのです。これを聞いて敏子は「神経的に濃い眉をひそめ」ます。しかし、一瞬の間をおいてから、急にはしゃぎはじめます。敏子は、「平静を失した、烈しい幸福の微笑」を浮かべます。
流石の大文豪芥川、彼はあんなに鋭く母になった女の内心世界を観察し、そして、残酷ながらリアルに女の後ろ姿を書いた部分が印象的だった。女は恐ろしいですね!私自身も女ですが、この部分はお見事でした。
今天读了芥川龙之介的短篇《母》。这篇小说的两位主人公都是叫敏子的两位女性。暂且我们把她们两个一个叫贵妇人敏子,一个就叫敏子。他们两个都是当年20年代,随着丈夫到中国生活的日本妻子。小说的舞台就在上海和里上海不远的江苏的无锡。这两位敏子都刚刚成为母亲。但不幸的是敏子的孩子,不知什么疾病夭折了。当时,两位敏子都是下榻在上海的同一个旅馆。贵妇人敏子,对敏子的丧子之痛深表同情。但是,在面对敏子给自己的孩子喂奶的时候,不由自主的流露出一种得意。芥川写道*可是从那乳房之下,从那涨鼓鼓的乳房之下,喷射而出的得意之情是没有办法的事情。
在第三段里,描写了敏子已经随同丈夫到了无锡,并且已经安定,渐渐从丧子之痛走出来的时候。有一天,从上海来了一封信,得知贵妇人敏子的孩子也不幸夭折了。在知道这一消息的一瞬,敏子也*皱起重重的眉毛*可是,没过多久,她突然开心跳跃起来。敏子的脸上浮现出一种*失去平静的,强烈幸福的微笑*。
不愧是大文豪芥川,非常尖锐地观察了两位失去孩子的母亲的心里活动,真是地描写了女性的内心世界。女人真是好可怕,尤其是当了母亲的女性。我虽然也是一名女性,但也觉得他的这一部分写的太到位了。
✋热门推荐