#每日一善[超话]#⛽️#阳光信用#
没有什么可以拒绝不竭的汗水,更没有什么可以取代梦想的光芒。积极乐观、不畏困难、勇于突破自我,每个追赶幸福的奋斗者,都是人生的赢家。你真的不用成为很好的大人,你善良稚气的样子其实特别可爱。犯错误时会变成一个小迷糊,一本正经坚持自己的选择时也好酷,你真的特别好,真的。求人不如求己,种恶不如行善,烦恼不如快乐,修身不如修心,随欲不如随遇,追名逐利不如淡泊随意,好好爱自己,快乐紧相随,幸福无限期 在自己喜欢的时间里,按照自己喜欢的方式,去做自己喜欢做的事,对我而言这便是自由人的定义。世上没有那么多天赋异禀,优秀的人总是努力地翻山越岭,你要知道:最终使你脱颖而出的,是持之以恒,是真正坚持做一件事,而时间会看得见。希望,如同黑暗中的一盏明灯,照亮我们锦绣的前程,给予我们坚定的信念,无畏的前行;希望如同四季高扬的风帆,指引我们在风雨泥泞的路上不懈地努力,勇敢地坚持。
没有什么可以拒绝不竭的汗水,更没有什么可以取代梦想的光芒。积极乐观、不畏困难、勇于突破自我,每个追赶幸福的奋斗者,都是人生的赢家。你真的不用成为很好的大人,你善良稚气的样子其实特别可爱。犯错误时会变成一个小迷糊,一本正经坚持自己的选择时也好酷,你真的特别好,真的。求人不如求己,种恶不如行善,烦恼不如快乐,修身不如修心,随欲不如随遇,追名逐利不如淡泊随意,好好爱自己,快乐紧相随,幸福无限期 在自己喜欢的时间里,按照自己喜欢的方式,去做自己喜欢做的事,对我而言这便是自由人的定义。世上没有那么多天赋异禀,优秀的人总是努力地翻山越岭,你要知道:最终使你脱颖而出的,是持之以恒,是真正坚持做一件事,而时间会看得见。希望,如同黑暗中的一盏明灯,照亮我们锦绣的前程,给予我们坚定的信念,无畏的前行;希望如同四季高扬的风帆,指引我们在风雨泥泞的路上不懈地努力,勇敢地坚持。
#日行一善[超话]# [爱你]#阳光信用#[哇] #熊猫守护者# [亲亲]#日行一善#
人的一生总是在喜怒哀乐中成长,我们要走的路,有着太多的不确定,遇事无须太执,谁都无法带走什么,又何必纠结于某一人、某一时、某一事。只有看开了,想通了,才能随缘、随性、随心而为,不急不躁,不悲不喜,不咸不淡,随遇而安。
人的一生总是在喜怒哀乐中成长,我们要走的路,有着太多的不确定,遇事无须太执,谁都无法带走什么,又何必纠结于某一人、某一时、某一事。只有看开了,想通了,才能随缘、随性、随心而为,不急不躁,不悲不喜,不咸不淡,随遇而安。
#神魔布袋戏[超话]# No.174#情海魔涛# 【9】
幽楼月宫内,烟萝向龟九怪表达自己对造化城的谢意:“落月满屋梁,犹疑照颜色。浮云游子意,落日故人情。承蒙造化城主如此看重,他日哀家必定亲自登门说谢了。”
——————出处/释义——————
“落月满屋梁,犹疑照颜色。”出自唐代杜甫的《梦李白二首·其一》,全诗如下:
死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
君今在罗网,何以有羽翼?
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫林青,魂返关塞黑。
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
吞声:极端悲恸,哭不出声音来。
恻恻:悲恸。
瘴疠:疾疫。古代称江南为瘴疠之地。
逐客:被放逐的人,指李白。
故人:老朋友,此指李白。
罗网:捕鸟的工具,这里指法网。
恐非平生:疑心李白死于狱中或道路。
枫林:李白放逐的西南之地多枫林。
关塞:杜甫流寓的秦州之地多关塞。李白的魂来魂往都是在夜间,所以说“青”“黑”。
颜色:指容貌。
大意是说:
为死别往往使人泣不成声,而生离却常令人更加伤悲。
江南山泽是瘴疠流行之处,被贬谪的人为何毫无消息?
老朋友你忽然来到我梦里,因为你知道我常把你记忆。
你如今陷入囹圄身不由己,哪有羽翼飞来这北国之地?
梦中的你恐不会是鬼魂吧,路途遥远生与死实难估计。
灵魂飘来是从西南轻风林,灵魂返回是由关山的黑地。
明月落下清辉洒满了屋梁,迷离中见到你的容颜憔悴。
水深浪阔旅途请多加小心,不要失足落入蛟龙的口中。
“浮云游子意,落日故人情”出自唐代李白的《送友人》,全诗如下:
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
郭:古代在城外修筑的一种外墙。
白水:清澈的水。
一:助词,加强语气。
别:告别。
蓬:古书上的一种植物,干枯后根株断开,遇风飞旋,也称“飞蓬”。此处的“孤蓬”比喻远行的朋友。
征:远行。
浮云游子意:曹丕《杂诗》:“西北有浮云,亭亭如车盖。惜哉时不遇,适于飘风会。吹我东南行,行行至吴会。”后世用为典故,以浮云飘飞无定比喻游子四方漂游。
兹:这里,此处。
萧萧:马的嘶鸣声。
班马:离群的马,这里指载人远离的马。班,分别,离别。
全诗大意是说:
青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。
在此地我们互相道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,道万里之外远行去了。
游子像浮云一样行踪不定,夕阳徐徐落下,似乎在留恋故人。
频频挥手作别就此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。
*出处/释义部分参考网络
幽楼月宫内,烟萝向龟九怪表达自己对造化城的谢意:“落月满屋梁,犹疑照颜色。浮云游子意,落日故人情。承蒙造化城主如此看重,他日哀家必定亲自登门说谢了。”
——————出处/释义——————
“落月满屋梁,犹疑照颜色。”出自唐代杜甫的《梦李白二首·其一》,全诗如下:
死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
君今在罗网,何以有羽翼?
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫林青,魂返关塞黑。
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
吞声:极端悲恸,哭不出声音来。
恻恻:悲恸。
瘴疠:疾疫。古代称江南为瘴疠之地。
逐客:被放逐的人,指李白。
故人:老朋友,此指李白。
罗网:捕鸟的工具,这里指法网。
恐非平生:疑心李白死于狱中或道路。
枫林:李白放逐的西南之地多枫林。
关塞:杜甫流寓的秦州之地多关塞。李白的魂来魂往都是在夜间,所以说“青”“黑”。
颜色:指容貌。
大意是说:
为死别往往使人泣不成声,而生离却常令人更加伤悲。
江南山泽是瘴疠流行之处,被贬谪的人为何毫无消息?
老朋友你忽然来到我梦里,因为你知道我常把你记忆。
你如今陷入囹圄身不由己,哪有羽翼飞来这北国之地?
梦中的你恐不会是鬼魂吧,路途遥远生与死实难估计。
灵魂飘来是从西南轻风林,灵魂返回是由关山的黑地。
明月落下清辉洒满了屋梁,迷离中见到你的容颜憔悴。
水深浪阔旅途请多加小心,不要失足落入蛟龙的口中。
“浮云游子意,落日故人情”出自唐代李白的《送友人》,全诗如下:
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
郭:古代在城外修筑的一种外墙。
白水:清澈的水。
一:助词,加强语气。
别:告别。
蓬:古书上的一种植物,干枯后根株断开,遇风飞旋,也称“飞蓬”。此处的“孤蓬”比喻远行的朋友。
征:远行。
浮云游子意:曹丕《杂诗》:“西北有浮云,亭亭如车盖。惜哉时不遇,适于飘风会。吹我东南行,行行至吴会。”后世用为典故,以浮云飘飞无定比喻游子四方漂游。
兹:这里,此处。
萧萧:马的嘶鸣声。
班马:离群的马,这里指载人远离的马。班,分别,离别。
全诗大意是说:
青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。
在此地我们互相道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,道万里之外远行去了。
游子像浮云一样行踪不定,夕阳徐徐落下,似乎在留恋故人。
频频挥手作别就此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。
*出处/释义部分参考网络
✋热门推荐