邻居借的绘本,这本应该2年多前绘本馆借读过,今天又看到,竟然还记得自己读过[good]
读完这本书,跟我说:I have a swimming cap. But it is no room.我不太敢相信她能运用“room”这个单词,于是问她,你说的什么意思?汐说:我的泳帽太小了,戴不进去[哈哈]
看到我汐这样的进步,老母亲还是很欣慰的[偷笑]
读完这本书,跟我说:I have a swimming cap. But it is no room.我不太敢相信她能运用“room”这个单词,于是问她,你说的什么意思?汐说:我的泳帽太小了,戴不进去[哈哈]
看到我汐这样的进步,老母亲还是很欣慰的[偷笑]
#蒋璐霞[超话]# [许愿星]#向全世界安利蒋璐霞#
Hey don't be afraid you'll be okay
I'm right by your side I'll keep you safe
Whatever may come or stand in your way
I promise you I will keep you safe
It might seem words always come easy
No one knows how you feel inside
But there's a thing you can believe me
I felt the same from time to time
Hey don't be afraid you'll be okay
I'm right by your side I'll keep you safe
Whatever may come or stand in your way
I promise you I will keep you safe
It might seem words always come easy
No one knows how you feel inside
But there's a thing you can believe me
I felt the same from time to time
一、原文
Although it ruled that there is no constitutional right to physician-assisted suicide, the Court in effect supported the medical principle of "double effect", a centuries-old moral principle holding that an action having two effects—a good one that is intended and a harmful one that is foreseen—is permissible if the actor intends only the good effect.
二、结构分析参考译文
【主干识别】the Court supported the medical principle of "double effect" 主谓宾结构
【其他成分】Although it ruled that there is no constitutional right to physician-assisted suicide状语从句;in effect作状语;a centuries-old moral principle holding that an action having two effects—a good one that is intended and a harmful one that is foreseen—is permissible if the actor intends only the good effect整个都是the medical principle of "double effect" 的同位语。
【微观解析】a centuries-old moral principle其后被 holding that an action having two effects—a good one that is intended and a harmful one that is foreseen--is permissible if the actor intends only the good effect. 所修饰。holding that +宾语从句,其中主干为:an action is permissible;having two effects修饰 an action;a good one and a harmful one为two effects的同位语,被that is intended和that is foreseen两个定语从句所修饰;if the actor intends only the good effect为宾语从句的状语。
#高顿教育##高顿考研#
Although it ruled that there is no constitutional right to physician-assisted suicide, the Court in effect supported the medical principle of "double effect", a centuries-old moral principle holding that an action having two effects—a good one that is intended and a harmful one that is foreseen—is permissible if the actor intends only the good effect.
二、结构分析参考译文
【主干识别】the Court supported the medical principle of "double effect" 主谓宾结构
【其他成分】Although it ruled that there is no constitutional right to physician-assisted suicide状语从句;in effect作状语;a centuries-old moral principle holding that an action having two effects—a good one that is intended and a harmful one that is foreseen—is permissible if the actor intends only the good effect整个都是the medical principle of "double effect" 的同位语。
【微观解析】a centuries-old moral principle其后被 holding that an action having two effects—a good one that is intended and a harmful one that is foreseen--is permissible if the actor intends only the good effect. 所修饰。holding that +宾语从句,其中主干为:an action is permissible;having two effects修饰 an action;a good one and a harmful one为two effects的同位语,被that is intended和that is foreseen两个定语从句所修饰;if the actor intends only the good effect为宾语从句的状语。
#高顿教育##高顿考研#
✋热门推荐