【看宝钢如何“变废为宝”】La gestion des déchets solides a été un problème majeur pour les fabricants d'acier chinois au cours des dernières décennies. Découvrons comment une grande usine de Shanghai, Baosteel, a très bien réussi à recycler ses déchets industriels. 详细报道:https://t.cn/A6aoGGsN
【外交部就刘鹤与美财政部长耶伦通话等答问】外交部发言人赵立坚表示,关于关税问题,中方的立场是一贯的、明确的。取消全部对华加征关税,有利于中美两国,有利于整个世界。据美国智库机构测算,取消全部对华加征关税将使美国通胀率下降1个百分点。在当前高通胀形势下,早日取消对华加征关税,消费者和企业就能早受益。#ChineEtatsUnis# Beijing a appelé Washington à lever tous les droits de douane supplémentaires imposés aux produits chinois, alors que les États-Unis luttent contre de nouveaux records de l'inflation. Cela fait suite à un appel vidéo tenu entre le vice-Premier ministre chinois, Liu He, et la secrétaire américaine au Trésor, Janet Yellen, à propos des relations économiques et commerciales. Le ministère chinois des Affaires étrangères a déclaré qu'une telle décision serait bénéfique pour l'économie mondiale.法语视频链接:https://t.cn/A6a6r4hi
【甘肃省博物馆原创设计的文创产品铜奔马毛绒玩具走红全网】#甘肃省博物馆# Le nouveau jouet en peluche basé sur un cheval en bronze, conçu par le Musée provincial du Gansu, dans le nord-ouest de la Chine, est devenu très populaire chez les clients. Notre journaliste s'est entretenu avec la cheffe de l'équipe de conception qui a créé le jouet pour savoir pourquoi cette petite babiole s'envole des étagères.法语视频链接:https://t.cn/A6a6mXEj
✋热门推荐