#艾伦里克曼[超话]# 一些艾伦和孩子在一起的温暖照片
"Sometimes I think that in an ideal world,three children,aged 12,ten and eight,would be dropped on us and we would be great parents for that family."
(The Guardian,1998)
"If I had children,I'd like to think I'd let them wear
whatever they wanted.None of my friends would
believe me,but I'd let them walk down the road in pink Lurex and gold plastic."
(Unreel Magazine,2001)
“有时候我觉得在一个理想的世界里,我们会有三个孩子,分别是12岁、10岁和8岁,我们将是那个家庭的伟大父母。”(《卫报》,1998)
“如果我有孩子,我想我会让他们随心所欲地穿。没有一个我的朋友会相信我,但我会让他们穿着粉红色纱和金色塑料走在路上。”(Unreel杂志,2001)
如果他和rima有孩子,他一定会是一个好爸爸[心]
"Sometimes I think that in an ideal world,three children,aged 12,ten and eight,would be dropped on us and we would be great parents for that family."
(The Guardian,1998)
"If I had children,I'd like to think I'd let them wear
whatever they wanted.None of my friends would
believe me,but I'd let them walk down the road in pink Lurex and gold plastic."
(Unreel Magazine,2001)
“有时候我觉得在一个理想的世界里,我们会有三个孩子,分别是12岁、10岁和8岁,我们将是那个家庭的伟大父母。”(《卫报》,1998)
“如果我有孩子,我想我会让他们随心所欲地穿。没有一个我的朋友会相信我,但我会让他们穿着粉红色纱和金色塑料走在路上。”(Unreel杂志,2001)
如果他和rima有孩子,他一定会是一个好爸爸[心]
#年少rk[超话]#两只互相把头歪向对方真的好评!!
how beautiful and happy they were, for us ordinary people they were rays in our gray, often difficult life, looking at them, our hearts warmed and hoped....
是的,每当看到两只的甜蜜bubble我们都会笑得好开心^_^,烦恼消失~
how sad it is that their beautiful story is over and our rays have faded,哎[悲伤]
how beautiful and happy they were, for us ordinary people they were rays in our gray, often difficult life, looking at them, our hearts warmed and hoped....
是的,每当看到两只的甜蜜bubble我们都会笑得好开心^_^,烦恼消失~
how sad it is that their beautiful story is over and our rays have faded,哎[悲伤]
Don’t try so hard, the best things come when you least expect them to
不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现
I like for you to be still: it is as though you are absent
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样
and you hear me from far away and my voice does not touch you
你从远处聆听我,我的声音却无法触及你
All the splendor in the world is not worth a good friend
世界上所有的荣华富贵不如一个好朋友
不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现
I like for you to be still: it is as though you are absent
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样
and you hear me from far away and my voice does not touch you
你从远处聆听我,我的声音却无法触及你
All the splendor in the world is not worth a good friend
世界上所有的荣华富贵不如一个好朋友
✋热门推荐