【重振旅游业,印度从10月15日起对外国游客重新开放】印度将对游客重新开放,解除持续18个月的限制。从10月15日起,外国游客可通过包机的形式前往印度。Après 18 mois de fermeture, l'Inde rouvre ses frontières aux touristes. Les visiteurs peuvent prendre des vols à partir du 15 octobre, mais uniquement des vols affrétés. Ceux qui voyagent en avion commercial devront attendre le mois prochain. L'industrie touristique du pays accueille favorablement cette décision, mais le chemin de la reprise pourrait être semé d'embûches.
C'est la première fois que je reprends l'avion depuis deux ans à cause du covid ! Génial ! Direction le Maroc pour une journée de formation demain et week-end tranquille à Casablanca.
This is the first time I have a flight in two years because of covid! Great! Direction Morocco for a day-training tomorrow and a weekend in Casablanca.
This is the first time I have a flight in two years because of covid! Great! Direction Morocco for a day-training tomorrow and a weekend in Casablanca.
【#TopCGTN# #AirShowChina2021# 珠海航展中的明星--中国商飞公司CBJ公务机】中国商飞公司首次在国际航展上展示CBJ公务机并进行飞行演示。作为ARJ21系列化产品之一,CBJ公务机具有“高端、舒适”的特点,能够灵活布置休息区、会议区、会客区、就餐区等相对独立的功能区间。目前,由国航、东航、等七家航空公司运营的ARJ21飞机已累计开通220多条航线、通航90多座城市,安全载客340余万人次。La star du Airshow Chine 2021 - l'avion d'affaires CBJ de COMAC : Pour la première fois, la société Commercial Aircraft Corporation of China (COMAC) a exposé ses avions d'affaires CBJ et a effectué une démonstration en vol lors de l'exposition aérienne internationale. En tant que produit de la série ARJ21, l'avion d'affaires CBJ présente des caractéristiques « haut de gamme et confortables » et peut aménager de manière flexible des zones fonctionnelles relativement indépendantes telles qu'aire de repos, zone de réunion, zone de réception et salle à manger. À l'heure actuelle, les avions ARJ21 exploités par sept compagnies aériennes, dont Air China, China Eastern Airlines, etc. ont été mis en service sur plus de 220 itinéraires, desservant plus de 90 villes et transportant en toute sécurité plus de 3,4 millions de passagers.
✋热门推荐