【N2语法】
~に伴って/に伴い/に伴う
#面子在感情当中重要吗##大V聊车##生活百科#
接续
名詞+に伴って/に伴い/に伴う
動辞形+の+に伴って/に伴い/に伴う
翻译
随着…
伴随….
解说
前項の変化に伴って後項も変化すること表す比例変化の表現です。
「~に伴って/に伴い」は文中で用い、「~に伴う」は後ろに名詞が接続されます。
例句
例1. あらゆる物体が、それを構成する原子・分子の熱運動に伴って熱電波を出す現象のことを熱放射という。
将构成所有物体的原子、分子的热运动伴随产生热电波的现象称为热辐射。
例2. 大学卒業に伴って引っ越しすることになった。
随着大学毕业搬家。
例3. 人々の考え方も時代に伴って変化していくべきだ。
人们的想法也应该随着时代而变化。
例4. ダム建設に伴って一つの村が水没してしまった。
随着水库的建设一个村子被水淹没了。
例5. ユーザーの増加に伴って、サーバーが耐えきれなくなったようだ。
随着用户的增加,服务器似乎变得无法忍受了。
例6. 事業拡大に伴い、人材強化に重点を置いている。
随着事业的扩大,将重点放在了人才强化上。
例7. 機器の入れ替えに伴い、一時的にシステムを停止する。
随着设备的更换,暂时停止系统。
例8. サーバメンテナンスに伴い、ホームページ閲覧不可となります。
随着服务器维护,不能浏览主页。
例9. 彼は成長するに伴って、だんだん無口になってきた。
随着他的成长,渐渐变得沉默寡言起来了。
例10. 病気の回復に伴って、働く時間を少しずつ延ばしていくつもりだ。
随着并且的反复,打算一点点延长劳动的时间。
例11. 社会の情報化に伴い、数学的な考え方が重要性を増してきた。
随着社会的情报化,数学式思考方式的重要性增加起来了。
重要
表示前后的变化关系。在前项变化的牵动下,后项也随着变化,而且这种变化往往不是小的变化,而是大规模的变化。「にともない」比「にともなって」的书面语语气更加强烈。
~に伴って/に伴い/に伴う
#面子在感情当中重要吗##大V聊车##生活百科#
接续
名詞+に伴って/に伴い/に伴う
動辞形+の+に伴って/に伴い/に伴う
翻译
随着…
伴随….
解说
前項の変化に伴って後項も変化すること表す比例変化の表現です。
「~に伴って/に伴い」は文中で用い、「~に伴う」は後ろに名詞が接続されます。
例句
例1. あらゆる物体が、それを構成する原子・分子の熱運動に伴って熱電波を出す現象のことを熱放射という。
将构成所有物体的原子、分子的热运动伴随产生热电波的现象称为热辐射。
例2. 大学卒業に伴って引っ越しすることになった。
随着大学毕业搬家。
例3. 人々の考え方も時代に伴って変化していくべきだ。
人们的想法也应该随着时代而变化。
例4. ダム建設に伴って一つの村が水没してしまった。
随着水库的建设一个村子被水淹没了。
例5. ユーザーの増加に伴って、サーバーが耐えきれなくなったようだ。
随着用户的增加,服务器似乎变得无法忍受了。
例6. 事業拡大に伴い、人材強化に重点を置いている。
随着事业的扩大,将重点放在了人才强化上。
例7. 機器の入れ替えに伴い、一時的にシステムを停止する。
随着设备的更换,暂时停止系统。
例8. サーバメンテナンスに伴い、ホームページ閲覧不可となります。
随着服务器维护,不能浏览主页。
例9. 彼は成長するに伴って、だんだん無口になってきた。
随着他的成长,渐渐变得沉默寡言起来了。
例10. 病気の回復に伴って、働く時間を少しずつ延ばしていくつもりだ。
随着并且的反复,打算一点点延长劳动的时间。
例11. 社会の情報化に伴い、数学的な考え方が重要性を増してきた。
随着社会的情报化,数学式思考方式的重要性增加起来了。
重要
表示前后的变化关系。在前项变化的牵动下,后项也随着变化,而且这种变化往往不是小的变化,而是大规模的变化。「にともない」比「にともなって」的书面语语气更加强烈。
~につき
#复合为什么还是会容易分手##中世纪##萌娃表情包#
接续
名詞+につき
翻译
①关于…/就…
②因…
③每…
解说
3つの用法があります。①物事の関連性
「~について」と同じ意味を持ちますが、それよりも改まった表現です。
②理由や原因
理由や原因を表す改まった表現として使われます。不特定多数の人に対する告知や通知によく用いられます。
③比率
「数詞+助数詞+につき」の形をとって、その数毎に平等に割り振られた条件について述べます。
例句
例1. 移転問題につき、野党からの激しい追及を受けている。
关于搬迁问题,受到了在野党的强烈追究。
例2. この問題につき、熱い議論が交わされた。
针对这个问题展开了热烈的讨论。
例3. 店内改装中につき、しばらく休業させていただきます。
因为店内正在改装,暂时停业。
例4. グロシーンを含む18禁につき、閲覧注意です。
包含惊险刺激场景的18禁,请注意阅览。
例5. 明日は出張につき、朝5時に起きなければならない。
明天出差,必须早上5点起床。
例6. 割引券は一人につき1枚まで使用できます。
优惠券一人最多可以使用一张。
例7. チャンスは1人につき1回までです。
机会是每人一次。
例8. ご利用金額500円につき10ポイント進呈いたします。
每花费500日元赠送10个积分。
例9. アルバイト料は、昼は一時間につき800円ですが、深夜は1000円です。
打工的工资是白天每小时800日元,深夜每小时1000日元。
例10. この幼稚園は子供10人につき一人の先生が配置されている。
这个幼儿园每是个小孩子配备一个老师。
例11. (店の張り紙)店内改装中につき、しばらく休業いたします。
店内装修中,暂停营业。
例12. (事務所の張り紙)本日は祭日につき、休業。
今天过节,停止营业。
例13. (郵便局からの通知)この手紙は料金不足につき、返送されました。
这封信由于费用不足,被打回。
#复合为什么还是会容易分手##中世纪##萌娃表情包#
接续
名詞+につき
翻译
①关于…/就…
②因…
③每…
解说
3つの用法があります。①物事の関連性
「~について」と同じ意味を持ちますが、それよりも改まった表現です。
②理由や原因
理由や原因を表す改まった表現として使われます。不特定多数の人に対する告知や通知によく用いられます。
③比率
「数詞+助数詞+につき」の形をとって、その数毎に平等に割り振られた条件について述べます。
例句
例1. 移転問題につき、野党からの激しい追及を受けている。
关于搬迁问题,受到了在野党的强烈追究。
例2. この問題につき、熱い議論が交わされた。
针对这个问题展开了热烈的讨论。
例3. 店内改装中につき、しばらく休業させていただきます。
因为店内正在改装,暂时停业。
例4. グロシーンを含む18禁につき、閲覧注意です。
包含惊险刺激场景的18禁,请注意阅览。
例5. 明日は出張につき、朝5時に起きなければならない。
明天出差,必须早上5点起床。
例6. 割引券は一人につき1枚まで使用できます。
优惠券一人最多可以使用一张。
例7. チャンスは1人につき1回までです。
机会是每人一次。
例8. ご利用金額500円につき10ポイント進呈いたします。
每花费500日元赠送10个积分。
例9. アルバイト料は、昼は一時間につき800円ですが、深夜は1000円です。
打工的工资是白天每小时800日元,深夜每小时1000日元。
例10. この幼稚園は子供10人につき一人の先生が配置されている。
这个幼儿园每是个小孩子配备一个老师。
例11. (店の張り紙)店内改装中につき、しばらく休業いたします。
店内装修中,暂停营业。
例12. (事務所の張り紙)本日は祭日につき、休業。
今天过节,停止营业。
例13. (郵便局からの通知)この手紙は料金不足につき、返送されました。
这封信由于费用不足,被打回。
#日语翻译考试[超话]# 2022.4.18中译日
1助词使用错误 に慰めるを慰める
2 点击滑动浏览タップして、スワイプし、閲覧する。
3 不得不 我当时用的是に驚きなければならない但是使用错误应该是驚かずにはいられない。ずにはいられない更加能突出不得不的含义
4百分之 可以直接用% 而不是直接用パーセント
5増長量を保持している 一般不这样用 可以改成増え続けようとする
6小心翼翼的注意深く
7 一些专有名词 如弹窗
8再玩五分钟 あと5分だけ
猜你喜欢 あなたにおすすめ
9 根据美国某中心的数据 可以写成アメリカのある研究センターのデータによると
当时我写成了データのセンターによって
10 还是要务实基础 多用日语思维表达
11 感到强烈的不安感 参考译文用到的襲われる简直是绝了!!! 更加突出了 有一种不敢的感觉袭来 绝了
1助词使用错误 に慰めるを慰める
2 点击滑动浏览タップして、スワイプし、閲覧する。
3 不得不 我当时用的是に驚きなければならない但是使用错误应该是驚かずにはいられない。ずにはいられない更加能突出不得不的含义
4百分之 可以直接用% 而不是直接用パーセント
5増長量を保持している 一般不这样用 可以改成増え続けようとする
6小心翼翼的注意深く
7 一些专有名词 如弹窗
8再玩五分钟 あと5分だけ
猜你喜欢 あなたにおすすめ
9 根据美国某中心的数据 可以写成アメリカのある研究センターのデータによると
当时我写成了データのセンターによって
10 还是要务实基础 多用日语思维表达
11 感到强烈的不安感 参考译文用到的襲われる简直是绝了!!! 更加突出了 有一种不敢的感觉袭来 绝了
✋热门推荐