【欧洲酒店建设呈增长态势,中东酒店建设继续下降】近日,全球知名酒店研究机构Lodging Econometrics(LE)发布了最新《欧洲酒店建设管道趋势报告》和《中东酒店建设管道趋势报告》。报告称,在2020年第二季度末,欧洲的酒店建筑管道项目增长9%,客房增长13%,到本季度末达到1,851项目和295,038间客房,且第二季度的项目和房间数量略高于上一季度的总数。 https://t.cn/A647nBl7
#欧冠[超话]# 孔蒂基本留在国际米兰之后,巴黎圣日耳曼将是阿莱格里最可能的目的地。
图片来源:Football Italia
意媒《转会市场》和法媒Le10 Sport都表示,阿莱格里是接手巴黎的热门人选,现在图赫尔的位置并不稳固,尽管他率领球队拿到了三冠王,并且打进欧冠决赛。
莱昂纳多对阿莱格里一直非常欣赏,现在他与尤文的合同正式到期了,去年尽管休假一年,他依然可以领到尤文的薪水。
图片来源:Football Italia
意媒《转会市场》和法媒Le10 Sport都表示,阿莱格里是接手巴黎的热门人选,现在图赫尔的位置并不稳固,尽管他率领球队拿到了三冠王,并且打进欧冠决赛。
莱昂纳多对阿莱格里一直非常欣赏,现在他与尤文的合同正式到期了,去年尽管休假一年,他依然可以领到尤文的薪水。
Insistir en + n./inf./oración #西语词汇#
坚持(认为,做某事)
Ej:
A pesar de la impaciencia de los presentes, el gerente insistió en aquel tema que a nadie le intetesaba.
尽管听众们很不耐烦,经理还是继续坚持(讨论)那个没人感兴趣的话题。
Desde el principio yo no he hecho más que insistir en acelerar el trabajo, por eso hemos terminado el proyecto antes del plazo fijado.
从开始的时候我就没有做过任何除了加紧工作以外的事(一心赶工作),因此我们在固定期限前(提前)完成了工作。
Insisto en que es errónea la conclusión que has sacado.
我还是坚持认为你所得出的结论是错误的。
坚持(认为,做某事)
Ej:
A pesar de la impaciencia de los presentes, el gerente insistió en aquel tema que a nadie le intetesaba.
尽管听众们很不耐烦,经理还是继续坚持(讨论)那个没人感兴趣的话题。
Desde el principio yo no he hecho más que insistir en acelerar el trabajo, por eso hemos terminado el proyecto antes del plazo fijado.
从开始的时候我就没有做过任何除了加紧工作以外的事(一心赶工作),因此我们在固定期限前(提前)完成了工作。
Insisto en que es errónea la conclusión que has sacado.
我还是坚持认为你所得出的结论是错误的。
✋热门推荐