袁枚:真情何必真实
袁枚,号仓山居士、随园主人。
清朝诗人、散文家、文学批评家和美食家。
袁枚标举“性灵说”。
即诗文要“独抒性灵”,写出真我本性,真我情感。所著《随园诗话》“才辩纵横,笔舌伶俐,二百年来,公论已定。”
佛家有看山水三境界:
第一种境界是“看山是山,看水是水。”第二种境界是“看山不是山,看水不是水。”第三种境界是“看山仍是山,看水仍是水。”
这第三种境界的“山和水”已经是我与山水的统一。
“山和水”是我看到的山水,是我情专注的山水。山水可能是青色的,但我看到的可能是红色的,已与真正的山水有别了!
此所谓“真情何必真实。”
也如九方皋相马。
秦穆公让九方皋去找千里马。三个月后他个回来说,在某个地方找到了一匹千里马。并报告说是一匹黄色的公马。
秦穆公派人去看,结果牵来了一匹黑色的母马。但却是一匹千里马。
九方皋相马就是“看山水”的第三种境界,即“摒弃表象,直观本质”。
袁枚诗文记事失实,为众家所讥。
实乃不知袁枚“性灵说”之真义。所谓“以我观物,物皆著我之颜色。”
有人攻击袁枚:“采道路之传闻,剽缙绅之余论,或援甲以当乙,或取李而代桃。”
不知袁枚游迹所至,偶闻名公卿可喜可愕之世,发情为文,初不计信而传后世也。
袁枚更是为他人先人作碑传,墓志铭,不待其子孙求之者。
所谓我感我动,我写我文,真情岂问真实?
袁枚诗文已是“看山水”的第三种境界。
读袁枚诗文,直当小说读之可也。读者自当享受其妙笔生花之淋漓,何暇辨其真假也?
如有人以史家眼光读《三国演义》,是谁之过欤?
读袁枚当于微醺茶几之时,若有一二知音“疑义相与析”,那真是三生之幸了!
袁枚,号仓山居士、随园主人。
清朝诗人、散文家、文学批评家和美食家。
袁枚标举“性灵说”。
即诗文要“独抒性灵”,写出真我本性,真我情感。所著《随园诗话》“才辩纵横,笔舌伶俐,二百年来,公论已定。”
佛家有看山水三境界:
第一种境界是“看山是山,看水是水。”第二种境界是“看山不是山,看水不是水。”第三种境界是“看山仍是山,看水仍是水。”
这第三种境界的“山和水”已经是我与山水的统一。
“山和水”是我看到的山水,是我情专注的山水。山水可能是青色的,但我看到的可能是红色的,已与真正的山水有别了!
此所谓“真情何必真实。”
也如九方皋相马。
秦穆公让九方皋去找千里马。三个月后他个回来说,在某个地方找到了一匹千里马。并报告说是一匹黄色的公马。
秦穆公派人去看,结果牵来了一匹黑色的母马。但却是一匹千里马。
九方皋相马就是“看山水”的第三种境界,即“摒弃表象,直观本质”。
袁枚诗文记事失实,为众家所讥。
实乃不知袁枚“性灵说”之真义。所谓“以我观物,物皆著我之颜色。”
有人攻击袁枚:“采道路之传闻,剽缙绅之余论,或援甲以当乙,或取李而代桃。”
不知袁枚游迹所至,偶闻名公卿可喜可愕之世,发情为文,初不计信而传后世也。
袁枚更是为他人先人作碑传,墓志铭,不待其子孙求之者。
所谓我感我动,我写我文,真情岂问真实?
袁枚诗文已是“看山水”的第三种境界。
读袁枚诗文,直当小说读之可也。读者自当享受其妙笔生花之淋漓,何暇辨其真假也?
如有人以史家眼光读《三国演义》,是谁之过欤?
读袁枚当于微醺茶几之时,若有一二知音“疑义相与析”,那真是三生之幸了!
#我们读书吧[超话]#
下篇:《死如秋葉之靜美》NO.1
(接上篇)夢二風靡日*本畫壇之際,恰是周氏兄弟留學東瀛之時,或許他們是最早留意到夢二的中國作家。魯迅曾將夢二與另一位日*本抒情畫家、詩人蕗穀虹兒作比較,認為前者東方味道濃,後者西方風味多。周作人多次在文章中提及夢二,稱“夢二所作,夢二風除去了諷刺的意味,保留著飄逸的筆致,又特別加上豔冶的情調,所以自成一路,那種大眼睛軟腰肢的少女,恐怕至今還蠱惑住許多人心。”散文家朱自清也對夢二讚賞有加,他驚歎夢二“塗呀抹的幾筆,便造起個小世界”。大名鼎鼎的豐子愷,更是被視為夢二的師承者,他在日*本遊學期間偶遇《春之卷》,大為震驚,回國後托人設法覓齊《夏》《秋》《冬》卷和另兩種夢二畫集。這些畫作簡潔的表現法、堅勁流利的筆致、變化而又穩妥的構圖,以及立意新奇、筆劃雅秀的題字令豐子愷印象深刻,他自己的創作顯然受到了啟發。他曾如此評價夢二:
“自來總合東西洋畫法,無如夢二先生之調和者。他還有一點更大的特色,是畫中詩趣的豐富。(接圖片文字)
#plog#/#读书# /#美学# /#文学# /#哲学# /#我们读书吧# /#诗歌# /#读书笔记# https://t.cn/RXnkX3y
下篇:《死如秋葉之靜美》NO.1
(接上篇)夢二風靡日*本畫壇之際,恰是周氏兄弟留學東瀛之時,或許他們是最早留意到夢二的中國作家。魯迅曾將夢二與另一位日*本抒情畫家、詩人蕗穀虹兒作比較,認為前者東方味道濃,後者西方風味多。周作人多次在文章中提及夢二,稱“夢二所作,夢二風除去了諷刺的意味,保留著飄逸的筆致,又特別加上豔冶的情調,所以自成一路,那種大眼睛軟腰肢的少女,恐怕至今還蠱惑住許多人心。”散文家朱自清也對夢二讚賞有加,他驚歎夢二“塗呀抹的幾筆,便造起個小世界”。大名鼎鼎的豐子愷,更是被視為夢二的師承者,他在日*本遊學期間偶遇《春之卷》,大為震驚,回國後托人設法覓齊《夏》《秋》《冬》卷和另兩種夢二畫集。這些畫作簡潔的表現法、堅勁流利的筆致、變化而又穩妥的構圖,以及立意新奇、筆劃雅秀的題字令豐子愷印象深刻,他自己的創作顯然受到了啟發。他曾如此評價夢二:
“自來總合東西洋畫法,無如夢二先生之調和者。他還有一點更大的特色,是畫中詩趣的豐富。(接圖片文字)
#plog#/#读书# /#美学# /#文学# /#哲学# /#我们读书吧# /#诗歌# /#读书笔记# https://t.cn/RXnkX3y
《星》
Star
多年后我回到这里,
灰暗而美丽的城市,
不变的城
埋在昔日的水域。
我不再是哲学、诗
与好奇的学生,
我不再是写下太多
诗行的年轻诗人,
踯躅于狭窄的街巷
和幻象的迷宫。
时钟和阴影的君王
用他的手触及了我的额,
但我依然为一颗
星的光亮所引领,
唯有光亮
能够解开我或拯救我。
|选自《永恒的敌人》,
[波兰]亚当·扎加耶夫斯基 著,李以亮 译,北京联合出版公司,2020
亚当·扎加耶夫斯基 (Adam Zagajewski ,1945—2021),波兰诗人、小说家、散文家,“新浪潮”诗歌的代表人物。2021年3月21日,因病于波兰克拉科夫逝世,享年75岁。
Star
多年后我回到这里,
灰暗而美丽的城市,
不变的城
埋在昔日的水域。
我不再是哲学、诗
与好奇的学生,
我不再是写下太多
诗行的年轻诗人,
踯躅于狭窄的街巷
和幻象的迷宫。
时钟和阴影的君王
用他的手触及了我的额,
但我依然为一颗
星的光亮所引领,
唯有光亮
能够解开我或拯救我。
|选自《永恒的敌人》,
[波兰]亚当·扎加耶夫斯基 著,李以亮 译,北京联合出版公司,2020
亚当·扎加耶夫斯基 (Adam Zagajewski ,1945—2021),波兰诗人、小说家、散文家,“新浪潮”诗歌的代表人物。2021年3月21日,因病于波兰克拉科夫逝世,享年75岁。
✋热门推荐