【广州海珠区:切不可因图一时之便造成疫情扩散】#广州疫情防控#
11月7日下午,广州市政府新闻办举行广州市疫情防控新闻发布会。会上,广州市海珠区委常委、常务副区长傅晓初通报:
11月7日是《海珠区关于加强社会面疫情防控措施的通告(七)》(https://t.cn/A6oQROdF)实施的第三天。从海珠全区情况来看,人流、车流大幅减少,疫情传播速度得到一定程度遏制,但社会面出现多个散发病例,疫情传播风险仍然较大。经专家研判,决定发布《海珠区关于加强社会面疫情防控措施的通告(八)》,将《通告(七)》中严格控制人员流动、临时交通管控、居家办公、非城市保障型企业停止运营等社会面防控措施的实施时间,延续至2022年11月11日24时。
为更加及时、更加精准、更加有效做好疫情防控工作,海珠区进一步采取了以下措施:
一是坚决抓好重点区域规范管理。对于近期病例比较集中的凤阳街康鹭片区,成立出租屋主管理专班,由出租屋主督促承租人积极配合做好核酸检测等各项防控工作。在大家的共同努力下,单日核酸采样数从11月5日的91097人增加到6日的102216人。同时,海珠区通过屋主及时掌握承租人在生活、就医等方面遇到的问题和困难,并妥善协助解决。
针对管控区内极个别人破坏围蔽水马擅自外出等违规行为,海珠区予以严肃处理,同时也加强日查夜巡。请管控区内的市民群众严格遵守防控规定,切不可因图一时之便造成疫情扩散。对市民朋友的实际需求,海珠区将全力做好服务保障。
二是稳步开展隔离人员转运工作。此次转运涉及的隔离人员数量较多,隔离酒店分布多个地市,车辆调度难度大,部分市民转运过程耗时较长。感谢广大市民朋友对海珠区疫情防控工作的理解和支持。
海珠区不断优化转运流程,提高转运效率,并提前准备了饮用水、方便食品、雨具等,尽量减少转运工作给市民带来的不便。
三是第一时间响应居民诉求。成立由“联社干部+党员志愿者+群众志愿者”组成的爱心服务队伍,协助做好管理网格、派发物资、服务特殊人群等工作。海珠区主动致电852名残疾人士,协助其解决实际困难;为特殊群体提供个性化医疗保障服务,省二医等多家医疗机构对肾透析患者开通绿色通道;发现部分已转移到隔离酒店的群众家里宠物无人照顾,积极通过联系宠物店、安排网格员上门照料等形式予以妥善安排。
傅晓初表示,接下来,海珠区将坚持以快制快,用最快的速度推进核酸检测、转运隔离等工作。在加强管控区域和社会面防控的同时,着力保障好群众基本生活和就医需求。
11月7日下午,广州市政府新闻办举行广州市疫情防控新闻发布会。会上,广州市海珠区委常委、常务副区长傅晓初通报:
11月7日是《海珠区关于加强社会面疫情防控措施的通告(七)》(https://t.cn/A6oQROdF)实施的第三天。从海珠全区情况来看,人流、车流大幅减少,疫情传播速度得到一定程度遏制,但社会面出现多个散发病例,疫情传播风险仍然较大。经专家研判,决定发布《海珠区关于加强社会面疫情防控措施的通告(八)》,将《通告(七)》中严格控制人员流动、临时交通管控、居家办公、非城市保障型企业停止运营等社会面防控措施的实施时间,延续至2022年11月11日24时。
为更加及时、更加精准、更加有效做好疫情防控工作,海珠区进一步采取了以下措施:
一是坚决抓好重点区域规范管理。对于近期病例比较集中的凤阳街康鹭片区,成立出租屋主管理专班,由出租屋主督促承租人积极配合做好核酸检测等各项防控工作。在大家的共同努力下,单日核酸采样数从11月5日的91097人增加到6日的102216人。同时,海珠区通过屋主及时掌握承租人在生活、就医等方面遇到的问题和困难,并妥善协助解决。
针对管控区内极个别人破坏围蔽水马擅自外出等违规行为,海珠区予以严肃处理,同时也加强日查夜巡。请管控区内的市民群众严格遵守防控规定,切不可因图一时之便造成疫情扩散。对市民朋友的实际需求,海珠区将全力做好服务保障。
二是稳步开展隔离人员转运工作。此次转运涉及的隔离人员数量较多,隔离酒店分布多个地市,车辆调度难度大,部分市民转运过程耗时较长。感谢广大市民朋友对海珠区疫情防控工作的理解和支持。
海珠区不断优化转运流程,提高转运效率,并提前准备了饮用水、方便食品、雨具等,尽量减少转运工作给市民带来的不便。
三是第一时间响应居民诉求。成立由“联社干部+党员志愿者+群众志愿者”组成的爱心服务队伍,协助做好管理网格、派发物资、服务特殊人群等工作。海珠区主动致电852名残疾人士,协助其解决实际困难;为特殊群体提供个性化医疗保障服务,省二医等多家医疗机构对肾透析患者开通绿色通道;发现部分已转移到隔离酒店的群众家里宠物无人照顾,积极通过联系宠物店、安排网格员上门照料等形式予以妥善安排。
傅晓初表示,接下来,海珠区将坚持以快制快,用最快的速度推进核酸检测、转运隔离等工作。在加强管控区域和社会面防控的同时,着力保障好群众基本生活和就医需求。
https://t.cn/A6onpqex
消失的人群 ┃ 汉斯·马格努斯·恩岑斯贝格尔
——致内莉•萨克斯
殷晓媛 译
并非泥土将他们吞噬。莫非是空气?
他们犹如沙粒不枚胜数,却不曾真正化为细沙
他们化为了零。他们一群群驶入
遗忘之境。时常出没、手臂相携,
宛如流淌的分秒。他们如我们般众多,
却未曾留下纪念碑。没有入册,
无法从沙粒中拾掇,就那样消失掉——
他们的姓名、饭勺和鞋底。
他们并不能令我们懊悔。无人
想起他们:他们曾经出生过、
逃亡过、死去过吗?没有人会
想念他们。天衣无缝的世界
仍然黏结在一起,
除了那些他们无法修剪的领域,
除了那消失的一切。它们无处不在。
除了缺席者世上并无他物。
除了逃亡者世上并无他物。
除了被忘却者没有什么确凿无疑。
离去者抱有公正。
而我们也缓慢淡出。
»Die Verschwundenen« von Hans Magnus Enzensberger
Für Nelly Sachs
Nicht die Erde hat sie verschluckt. War es die Luft?
Wie der Sand sind sie zahlreich, doch nicht zu Sand
sind sie geworden, sondern zu nichte. In Scharen
sind sie vergessen. Häufig und Hand in Hand,
wie die Minuten. Mehr als wir,
doch ohne Andenken. Nicht verzeichnet,
nicht abzulesen im Staub, sondern verschwunden
sind ihre Namen, Löffel und Sohlen.
Sie reuen uns nicht. Es kann sich niemand
auf sie besinnen: Sind sie geboren,
geflohen, gestorben? Vermißt
sind sie nicht worden. Lückenlos
ist die Welt, doch zusammengehalten
von dem was sie nicht behaust,
von den Verschwundenen. Sie sind überall.
Ohne die Abwesenden wäre nichts da.
Ohne die Flüchtigen wäre nichts fest.
Ohne die Vergessenen nichts gewiß.
Die Verschwundenen sind gerecht.
So verschallen wir auch.
消失的人群 ┃ 汉斯·马格努斯·恩岑斯贝格尔
——致内莉•萨克斯
殷晓媛 译
并非泥土将他们吞噬。莫非是空气?
他们犹如沙粒不枚胜数,却不曾真正化为细沙
他们化为了零。他们一群群驶入
遗忘之境。时常出没、手臂相携,
宛如流淌的分秒。他们如我们般众多,
却未曾留下纪念碑。没有入册,
无法从沙粒中拾掇,就那样消失掉——
他们的姓名、饭勺和鞋底。
他们并不能令我们懊悔。无人
想起他们:他们曾经出生过、
逃亡过、死去过吗?没有人会
想念他们。天衣无缝的世界
仍然黏结在一起,
除了那些他们无法修剪的领域,
除了那消失的一切。它们无处不在。
除了缺席者世上并无他物。
除了逃亡者世上并无他物。
除了被忘却者没有什么确凿无疑。
离去者抱有公正。
而我们也缓慢淡出。
»Die Verschwundenen« von Hans Magnus Enzensberger
Für Nelly Sachs
Nicht die Erde hat sie verschluckt. War es die Luft?
Wie der Sand sind sie zahlreich, doch nicht zu Sand
sind sie geworden, sondern zu nichte. In Scharen
sind sie vergessen. Häufig und Hand in Hand,
wie die Minuten. Mehr als wir,
doch ohne Andenken. Nicht verzeichnet,
nicht abzulesen im Staub, sondern verschwunden
sind ihre Namen, Löffel und Sohlen.
Sie reuen uns nicht. Es kann sich niemand
auf sie besinnen: Sind sie geboren,
geflohen, gestorben? Vermißt
sind sie nicht worden. Lückenlos
ist die Welt, doch zusammengehalten
von dem was sie nicht behaust,
von den Verschwundenen. Sie sind überall.
Ohne die Abwesenden wäre nichts da.
Ohne die Flüchtigen wäre nichts fest.
Ohne die Vergessenen nichts gewiß.
Die Verschwundenen sind gerecht.
So verschallen wir auch.
申同学:
你好,我是F班的袁湘琴。嗯,我想你并不认识我,但是我对你却很了解喔。从第一次在新生训练上看到你,那一天,我的眼光就不知道该怎麼离开你。不管是致辞的你,还是和旁人聊天的你,还是落寞不说话的你,我总可以很快的在人群中知道你的位置,找到你的位置。彷佛你在哪里,光就在哪里。很不好意思说的这麼直接,可是我总会想,如果这次不说,下次又不知道什麼时候才 会提起勇气。 如果今天不说,下次相见我们又不道 会知道会有多少改变。 我已经好几次放弃向你表达的机会了,这一次啊,我鼓励我自己,说什麼我也不会放过你。 又太大胆了,对你的爱慕也持续了两年,为了不让这份感觉成为永远的遗憾,所以我决定勇敢地写下这封信,向你表达我的心意。 ㅅㄹㅈ ! 我! 喜! 欢! 你!
你好,我是F班的袁湘琴。嗯,我想你并不认识我,但是我对你却很了解喔。从第一次在新生训练上看到你,那一天,我的眼光就不知道该怎麼离开你。不管是致辞的你,还是和旁人聊天的你,还是落寞不说话的你,我总可以很快的在人群中知道你的位置,找到你的位置。彷佛你在哪里,光就在哪里。很不好意思说的这麼直接,可是我总会想,如果这次不说,下次又不知道什麼时候才 会提起勇气。 如果今天不说,下次相见我们又不道 会知道会有多少改变。 我已经好几次放弃向你表达的机会了,这一次啊,我鼓励我自己,说什麼我也不会放过你。 又太大胆了,对你的爱慕也持续了两年,为了不让这份感觉成为永远的遗憾,所以我决定勇敢地写下这封信,向你表达我的心意。 ㅅㄹㅈ ! 我! 喜! 欢! 你!
✋热门推荐