いいえ。 「葉昊は悲鳴を上げた。 「すみません。」 空に逆らって謝罪しながら葉昊を見ていた。 「そんなことはできません。」 葉昊は涙を流した。 これは修士の一人や二人ではなく、芒種の域全体ですね。 「子供、私が何をあきらめたか知っていますか?」 蒼天は葉昊の肩をたたいた。 蒼天に逆らう目つきは空洞で奥ゆかしく、その中にはびっくりする怒りが含まれている。 蒼天に逆らって去っていく姿を見て葉昊ははるかに姫鳳凰道を見て、「青鮒を返してくれませんか。」 「葉昊さん、青鮒はあげてもいいですが、何と交換しますか。」 姫鳳凰は淡々と葉昊を見ていた。 「将来帝姫が危ない時は手を出して助けます。」 葉昊は正色の道を熟考した。 「はい、今、青鮒はあなたのものです。」 姫鳳凰の声が青鮒に落ちる姿は、制御されずに葉昊のそばに落ちた。 「葉の息子。」 青鮒は葉昊の手をつかみ、目が真っ赤になった。 葉昊は青鮒の手を取り、「申し訳ありません。私にできることはこれだけです。」 フナの目は涙を流している。 彼女は姫鳳凰が芒種域の修士を見逃すことがないことをよく知っている。 葉昊は自分のためにこんなに大きな代償を払った。 葉昊が払った代価はあまり大きくないと思わないでください。普通に帝姫は危険に遭うことを知っていますか? 葉昊の助けが必要な時は龍潭虎穴と言わなくてもいいと言えます。 「行きましょう。」 葉昊は軽くため息をついた。 この場所には何の未練もない。 藍鮒はススキノ種域の修士をちらっと見て、彼女はこれがこの人生で最後に会ったのかもしれないことをよく知っていた。 芒域の修士は笑って平然としており、彼女たちは青鮒に向かって手を振った。 彼女たちは青鮒が生きている限り、芒種域の伝承は消えないことを知っている。 葉昊は青鮒を連れて山清水秀の地に来た。 「ここに来て何をしますか?」 フナは困惑しながら尋ねた。 「さっき帝姫と戦って、私はいくつかの心得がありました。」 葉昊は答えた。 「じゃ、早く悟ってください。護法をお手伝いします。」 フナは驚きました。 青鮒はこの機会が求められないことをよく知っている。 「差し支えありません。あなたも修行してください。」 葉昊は言いながら陣盤を取り出した。 陣中の陣形は防壁となってこの山脈を包み込んだ。 葉昊が自ら配置した陣法は現世の後期でなければ破られないが、問題はこのレベルの強者がたくさんいるのか? また逆天一脈の上層部もひそかに彼の安全を守っているのでしょうか? 葉昊が知っているのは、この世の境の頂点にいる勤務者が少なくとも一人いることです。 >この章はまだ終わっていません。次のページをクリックして前の章の目次の次のページを読み続けてください。私たちのクライアントをインストールしてオフラインで広告なしでダウンロードしてください。APPをダウンロードして生涯無料でトップページのパソコン版私の本棚を読んでください
#佐藤究# ツォンパントリ 『文藝』2020年 春季号 之前就写过阿兹特克相关
これらの頭蓋骨は「フエイ・ツォンパントリ(頭蓋骨の塔)」に掲げられていたものだ。ツォンパントリは柱をもつ足場のような構造物に、穴をあけた人間の頭蓋骨を通してずらりと並べた祭壇だ。
これらの頭蓋骨の多くは捕虜となった敵の兵士のものがほとんどだが、女性や子供の頭蓋骨も含まれていたという。
アステカの神権は、神々に奉仕するために血眼になって、町中から気まぐれで庶民を拉致してきた。
通常、捕虜にした戦士は、生贄用の石に寝かされ、司祭が鋭い黒曜石の刃物で腹を切り裂き、次に胸を切り裂いて、まだ動いている心臓を取り出して、無慈悲な戦争の神ウィツィロポチトリに捧げた。
犠牲者が絶命すると、その遺体はテンプロ・マヨール神殿の階段から下へ投げ落とされ、まだ動いて心臓を空に向かって掲げて、神を崇める。
これらの頭蓋骨は「フエイ・ツォンパントリ(頭蓋骨の塔)」に掲げられていたものだ。ツォンパントリは柱をもつ足場のような構造物に、穴をあけた人間の頭蓋骨を通してずらりと並べた祭壇だ。
これらの頭蓋骨の多くは捕虜となった敵の兵士のものがほとんどだが、女性や子供の頭蓋骨も含まれていたという。
アステカの神権は、神々に奉仕するために血眼になって、町中から気まぐれで庶民を拉致してきた。
通常、捕虜にした戦士は、生贄用の石に寝かされ、司祭が鋭い黒曜石の刃物で腹を切り裂き、次に胸を切り裂いて、まだ動いている心臓を取り出して、無慈悲な戦争の神ウィツィロポチトリに捧げた。
犠牲者が絶命すると、その遺体はテンプロ・マヨール神殿の階段から下へ投げ落とされ、まだ動いて心臓を空に向かって掲げて、神を崇める。
【N1干货】
#日语能力考#
这个大家经常会搞错的,这里辨析一下~~[送花花]
「向き」と「向け」の違い
向き 意味:~に適している【适合…】
意図したものではなく、話し手が見たり、聞いたりして、感じたことをいう時に使う表現。「向く」是自动词,表示其自身本来就适合
例文:このアニメは子供向きだ。
→このアニメは子供に適している。
向け 意味:~のための/~を対象にした【面向…】
特定の人を対象に意図して作られたりしたものに対して使われる表現。
「向ける」是他动词,表示人为地刻意地造出以~为对象的物品
例文:このアニメは子供向けだ。
→このアニメは子供のために作られた。
#日语能力考#
这个大家经常会搞错的,这里辨析一下~~[送花花]
「向き」と「向け」の違い
向き 意味:~に適している【适合…】
意図したものではなく、話し手が見たり、聞いたりして、感じたことをいう時に使う表現。「向く」是自动词,表示其自身本来就适合
例文:このアニメは子供向きだ。
→このアニメは子供に適している。
向け 意味:~のための/~を対象にした【面向…】
特定の人を対象に意図して作られたりしたものに対して使われる表現。
「向ける」是他动词,表示人为地刻意地造出以~为对象的物品
例文:このアニメは子供向けだ。
→このアニメは子供のために作られた。
✋热门推荐