廿【粤:ya6,nim6 念;普:nian】
基本字义:二十的连音变化 [ 注音和基本字义取自《广州音字典(饶秉才编)》]
个人评论:
这个字,广州话一直都读ya6,不知为何字典里标记有另一种读法“念”,而且普通话也读“nian”,所以广州人想打拼音找到这个字,是很难的。于是上网找了一下资料,发现南方的其他几个主要语系都是“n”作声母,而潮州和澄海则“r”作声母(如下)。
【客家话:[客英字典]ngip8ngiam5[宝安腔]ngip8[梅县腔]ngip8[客语拼音字汇]ngiam4ngib6[台湾四县腔]ngip8(ngiam5)[海陆丰腔]ngip8(ngiam5)
潮州话:[riab4(jiâp)「澄海」riag4][rih8(rîh)]】
(摘自https://t.cn/A6fyKZEC)
后来在一篇文章里,找到了历史原因,“n”声母和“r”声母,都找到了最初的样子。
《"廿"字为何今读作"念"?原来竟是来源于吴越地区...》
文:https://t.cn/A6fyKZEK
廿,是吴语里很常见的一个数词。记得有个玩笑话说,吴语里222三个二读音都不一样(两百廿二)。但是,其实按照古代韵书,廿其实不应该读"念"。这是怎么回事?现在在普通话里读"念",竟是吴语反向输出的结果?
“廿”字字形是二“十”的合体,字音本也是“二十”的合音,本读人执切 *njib > ri。《广韵》緝韵人执切入组“廿,《说文》:二十并也,今作卄,直以为二十字。”但现在却读同“念”并可写成“念”了。这个音是怎么来的?什么时候开始变的?
顾炎武《金石文字记》三,引《开业寺碑》碑阴宋人题记“元祐辛未阳月念五日题”云:“以廿为念,始见於此。”
二十读念,实际并不是宋代开始的,五代丘光庭《兼明书》卷五已说“魏武之父讳嵩,故北人(菘)呼‘蔓菁’而江南不为之讳也,亦由[犹]吴主之女名二十,而江南人呼二十为‘念’,而北人不为避也。” (《东方语言学》第7 辑拙作《吴语方言的历史记录及文学反映》也引了此例)。还有宋庄绰《鸡肋编》卷下记钱俶宰相号“沈念二相公”。从以上两例,可见这种变读原应是在五代的吴越国发展起来的。
杨慎《转注古音略》卷五,十四缉:“廿,《説文》‘二十并也’,颜之推《稽圣賦》‘魏嫗何多一孕四十,中山何夥有子百廿’。慎按:廿字诸韵书皆音入,惟市井商賈音念,而学士大夫亦从其误。如程篁墩,文集中书廿日作念日,古学不明,俗学勝也,可为一哓哉”。
其实此字读念,不一定是由于东吴公主名二十,主要当因“廿”音“日”,因为需要避讳同音亵词“入”来的。李荣先生《论‘入’字的音》一文说的很清楚,说此专用的 “入”ri 音流行于长江以北和西南各省区市,也见于吴语方言。旧《国语辞典》就引了《水浒传》“高声叫骂入娘撮鸟”(温州人也骂“碓你嬭入娘”)。“入”字就因避此讳,所以今改元音为 u 的。
同音的“廿”字要避讳改音,不复走改元音之路,故改韵尾,并由 -ib 韵改-iim 韵来区别。其原声母日母五代时北方虽已边音化与来母同类,但江南还是鼻音 nj- 故可转为泥母。正如杨慎所说,开始时使用于江南商界,而后扩散到各地各界。
又从音韵说,‘廿’与‘念’符合上古古韵缉侵对转关系,中古以后则相隔要远了,所以此变音虽至五代方被记录,而在东吴时就已发生是很可能的。或比北方入读 u 的变读发生更早。不过‘入’属口语亵词,古籍记录罕见,很难寻觅。
基本字义:二十的连音变化 [ 注音和基本字义取自《广州音字典(饶秉才编)》]
个人评论:
这个字,广州话一直都读ya6,不知为何字典里标记有另一种读法“念”,而且普通话也读“nian”,所以广州人想打拼音找到这个字,是很难的。于是上网找了一下资料,发现南方的其他几个主要语系都是“n”作声母,而潮州和澄海则“r”作声母(如下)。
【客家话:[客英字典]ngip8ngiam5[宝安腔]ngip8[梅县腔]ngip8[客语拼音字汇]ngiam4ngib6[台湾四县腔]ngip8(ngiam5)[海陆丰腔]ngip8(ngiam5)
潮州话:[riab4(jiâp)「澄海」riag4][rih8(rîh)]】
(摘自https://t.cn/A6fyKZEC)
后来在一篇文章里,找到了历史原因,“n”声母和“r”声母,都找到了最初的样子。
《"廿"字为何今读作"念"?原来竟是来源于吴越地区...》
文:https://t.cn/A6fyKZEK
廿,是吴语里很常见的一个数词。记得有个玩笑话说,吴语里222三个二读音都不一样(两百廿二)。但是,其实按照古代韵书,廿其实不应该读"念"。这是怎么回事?现在在普通话里读"念",竟是吴语反向输出的结果?
“廿”字字形是二“十”的合体,字音本也是“二十”的合音,本读人执切 *njib > ri。《广韵》緝韵人执切入组“廿,《说文》:二十并也,今作卄,直以为二十字。”但现在却读同“念”并可写成“念”了。这个音是怎么来的?什么时候开始变的?
顾炎武《金石文字记》三,引《开业寺碑》碑阴宋人题记“元祐辛未阳月念五日题”云:“以廿为念,始见於此。”
二十读念,实际并不是宋代开始的,五代丘光庭《兼明书》卷五已说“魏武之父讳嵩,故北人(菘)呼‘蔓菁’而江南不为之讳也,亦由[犹]吴主之女名二十,而江南人呼二十为‘念’,而北人不为避也。” (《东方语言学》第7 辑拙作《吴语方言的历史记录及文学反映》也引了此例)。还有宋庄绰《鸡肋编》卷下记钱俶宰相号“沈念二相公”。从以上两例,可见这种变读原应是在五代的吴越国发展起来的。
杨慎《转注古音略》卷五,十四缉:“廿,《説文》‘二十并也’,颜之推《稽圣賦》‘魏嫗何多一孕四十,中山何夥有子百廿’。慎按:廿字诸韵书皆音入,惟市井商賈音念,而学士大夫亦从其误。如程篁墩,文集中书廿日作念日,古学不明,俗学勝也,可为一哓哉”。
其实此字读念,不一定是由于东吴公主名二十,主要当因“廿”音“日”,因为需要避讳同音亵词“入”来的。李荣先生《论‘入’字的音》一文说的很清楚,说此专用的 “入”ri 音流行于长江以北和西南各省区市,也见于吴语方言。旧《国语辞典》就引了《水浒传》“高声叫骂入娘撮鸟”(温州人也骂“碓你嬭入娘”)。“入”字就因避此讳,所以今改元音为 u 的。
同音的“廿”字要避讳改音,不复走改元音之路,故改韵尾,并由 -ib 韵改-iim 韵来区别。其原声母日母五代时北方虽已边音化与来母同类,但江南还是鼻音 nj- 故可转为泥母。正如杨慎所说,开始时使用于江南商界,而后扩散到各地各界。
又从音韵说,‘廿’与‘念’符合上古古韵缉侵对转关系,中古以后则相隔要远了,所以此变音虽至五代方被记录,而在东吴时就已发生是很可能的。或比北方入读 u 的变读发生更早。不过‘入’属口语亵词,古籍记录罕见,很难寻觅。
赵之谦印“寿如金石,佳且好兮”是方经典之作,取法于汉镜铭,后世以黄牧甫摹刻过的一方最为有名。此印章法天真浪漫,令人拍案叫绝。每字皆不相连,但字形的诙谐、拙趣实为精心安排。作者擅于营造出古雅静谧的效果,比如“寿、如、好”三字天真朴拙,如诗如画,“兮”字盘曲如云纹状云卷云舒,动感十足。
叶铭在《赵撝叔印谱》序中精细分析了赵之谦的篆刻创作方法后,将“印外求印”说得更明确:善刻印者,印中求印,尤必印外求印。印中求印者,出入秦汉,绳趋轨步,一笔一字,胥有来历。印外求印者,用闳取精,引申触类,神明变化,不可方物。……吾乡先辈悲盦先生,资禀颖异,博学多能,其刻印以汉碑结构融会于胸中,又以古币、古镜、古砖文参错用之,回翔纵恣,唯变所适,诚能印外求印矣。
边款:沈均初所赠石,刻汉竟铭寄赠次行温州。此蒙游戏三昧,然自具面目,非丁、蒋以下所能,不善学之,便堕恶趣。悲翁并志。
叶铭在《赵撝叔印谱》序中精细分析了赵之谦的篆刻创作方法后,将“印外求印”说得更明确:善刻印者,印中求印,尤必印外求印。印中求印者,出入秦汉,绳趋轨步,一笔一字,胥有来历。印外求印者,用闳取精,引申触类,神明变化,不可方物。……吾乡先辈悲盦先生,资禀颖异,博学多能,其刻印以汉碑结构融会于胸中,又以古币、古镜、古砖文参错用之,回翔纵恣,唯变所适,诚能印外求印矣。
边款:沈均初所赠石,刻汉竟铭寄赠次行温州。此蒙游戏三昧,然自具面目,非丁、蒋以下所能,不善学之,便堕恶趣。悲翁并志。
【#提前4个月!龙湾科技城片,又传好消息# 】#交通出行# #温州身边事#
近日,温州高新区(浙南科技城)水埠东路(曹龙路-金石路)与龙盛路(温州大道-龙瑶大道)道路整治提升工程施工人员正有条不紊地进行着收尾工作,该路段预计最快将于7月具备通车条件,比原定计划提前月4个月完成。
随着项目施工的高速推进,目前工程进展顺利,已于5月15日完成水稳层的铺设,6月15日完成粗粒式沥青层摊铺,预计将于温州上海世界外国语学校正式开学前完工验收。届时,将为学校及周边地块开发创造便捷舒适的交通环境,完善温州高新区(浙南科技城)核心区道路网。#温州[地点]#
更多资讯请登录中国房屋拆迁网查看(https://t.cn/A6fhwZhP)
近日,温州高新区(浙南科技城)水埠东路(曹龙路-金石路)与龙盛路(温州大道-龙瑶大道)道路整治提升工程施工人员正有条不紊地进行着收尾工作,该路段预计最快将于7月具备通车条件,比原定计划提前月4个月完成。
随着项目施工的高速推进,目前工程进展顺利,已于5月15日完成水稳层的铺设,6月15日完成粗粒式沥青层摊铺,预计将于温州上海世界外国语学校正式开学前完工验收。届时,将为学校及周边地块开发创造便捷舒适的交通环境,完善温州高新区(浙南科技城)核心区道路网。#温州[地点]#
更多资讯请登录中国房屋拆迁网查看(https://t.cn/A6fhwZhP)
✋热门推荐