#新田惠海[超话]# .#新田惠海# .#新田恵海#
新田恵海コメント
初めてミニアルバムをリリースさせていただくことになりました。
こうしてまた新しい作品をお届けできることがとても嬉しいです。
今回のミニアルバムでは、作詞や作曲にも挑戦させていただきました。
言葉とメロディーに想いを込めて…「これが今の私の歌だ」と胸を張って言えます。
色とりどりな5曲で、聴きごたえのあるミニアルバムになりました。
皆さまの日々を彩る1枚になれたら光栄です。
新田恵海
【“这是我第一次发行迷你专辑。
很开心这次能给大家奉上全新的作品。
在这张迷你专辑中,我再次挑战了一人作词作曲。
我把我的感情融入进歌词与旋律中...我可以挺起胸膛骄傲地告诉大家‘这就是我现在的歌曲。’
5首风格各异的歌曲,组成了这样一张值得一听的迷你专辑。
如果这张专辑能为大家的生活增添色彩的话,我将不胜荣幸。
新田惠海”】
【Stray Cats官网原文传送门:https://t.cn/A6SVTvVC】
新田恵海コメント
初めてミニアルバムをリリースさせていただくことになりました。
こうしてまた新しい作品をお届けできることがとても嬉しいです。
今回のミニアルバムでは、作詞や作曲にも挑戦させていただきました。
言葉とメロディーに想いを込めて…「これが今の私の歌だ」と胸を張って言えます。
色とりどりな5曲で、聴きごたえのあるミニアルバムになりました。
皆さまの日々を彩る1枚になれたら光栄です。
新田恵海
【“这是我第一次发行迷你专辑。
很开心这次能给大家奉上全新的作品。
在这张迷你专辑中,我再次挑战了一人作词作曲。
我把我的感情融入进歌词与旋律中...我可以挺起胸膛骄傲地告诉大家‘这就是我现在的歌曲。’
5首风格各异的歌曲,组成了这样一张值得一听的迷你专辑。
如果这张专辑能为大家的生活增添色彩的话,我将不胜荣幸。
新田惠海”】
【Stray Cats官网原文传送门:https://t.cn/A6SVTvVC】
#铃木爱理[超话]##アニマルズ
"チーム animal beauty" PART1
・最高のいい女。幸せになってほしい人No.1の雛
・美しき、ユーモア溢れる頼れる上司京香さん
・モテ女の権化、絶対いい匂いする菜々さん
・個性強め美意識高め男子、朔太郎
・いつでも一緒、こっそり喜怒哀楽豊かなメンターのゆかちゃん
animal beautyのみんなは
最初から最後まで、とにかく明るくてHAPPYオーラに包まれていて、そしてたくさん話を聞いてくださいました。
AD海ちゃん時代、
animal beautyの皆様と取材で初対面するシーンがあったんだけど、その時初めてanimal beautyチームが団体で存在するところを見た私は、心の底から海ちゃんに共感できるほど"住む世界が違うキラキラオーラ"を感じました✨
ちょっと後退りする感じ。笑
それぞれ、役としても人間としてもとても強い個性を持っている方々の集まり。
それがもう愛おしくて愛おしくて...
会うたびに人間同士としての会話も深まり、たくさん一緒に笑ったし、ふとかけてくれる優しさに触れて共に泣いたし、時間ある時はみんなで踊ったり歌ったりしたし
お一人お一人と、たくさん会話ができて
終わった後も互いを応援できる仲になれたこと
本当に嬉しく思います。
めっちゃ気遣いさんな雛は妹みたいに可愛いし
京香さんにはたくさん人生相談したし
菜々ちゃんはいつでも体調心配してくれてたし
朔太郎は唯一の同い年で謎のシンパシー感じたし
ゆかちゃんは昔から知ってくれててめっちゃ愛もらったし...
大好きで大切な仲間たち。
たくさん支えてくれてありがとうでした
皆様スピンオフでも大活躍です!!!!
今夜22:00から配信の"帰国編 後半"も
ぜひチェックしてくださいね
#ANIMALS
#途中の悟さんジワジワくる
"チーム animal beauty" PART1
・最高のいい女。幸せになってほしい人No.1の雛
・美しき、ユーモア溢れる頼れる上司京香さん
・モテ女の権化、絶対いい匂いする菜々さん
・個性強め美意識高め男子、朔太郎
・いつでも一緒、こっそり喜怒哀楽豊かなメンターのゆかちゃん
animal beautyのみんなは
最初から最後まで、とにかく明るくてHAPPYオーラに包まれていて、そしてたくさん話を聞いてくださいました。
AD海ちゃん時代、
animal beautyの皆様と取材で初対面するシーンがあったんだけど、その時初めてanimal beautyチームが団体で存在するところを見た私は、心の底から海ちゃんに共感できるほど"住む世界が違うキラキラオーラ"を感じました✨
ちょっと後退りする感じ。笑
それぞれ、役としても人間としてもとても強い個性を持っている方々の集まり。
それがもう愛おしくて愛おしくて...
会うたびに人間同士としての会話も深まり、たくさん一緒に笑ったし、ふとかけてくれる優しさに触れて共に泣いたし、時間ある時はみんなで踊ったり歌ったりしたし
お一人お一人と、たくさん会話ができて
終わった後も互いを応援できる仲になれたこと
本当に嬉しく思います。
めっちゃ気遣いさんな雛は妹みたいに可愛いし
京香さんにはたくさん人生相談したし
菜々ちゃんはいつでも体調心配してくれてたし
朔太郎は唯一の同い年で謎のシンパシー感じたし
ゆかちゃんは昔から知ってくれててめっちゃ愛もらったし...
大好きで大切な仲間たち。
たくさん支えてくれてありがとうでした
皆様スピンオフでも大活躍です!!!!
今夜22:00から配信の"帰国編 後半"も
ぜひチェックしてくださいね
#ANIMALS
#途中の悟さんジワジワくる
我该怎么称呼你呢?首先介绍一下我自己,我姓笨,我叫笨蛋。我不善言辞,从不轻易吐露自己的心声。独立,不喜欢麻烦任何人;心软,不好意思拒绝任何人。在家长眼里,我是懂事的孩子,在同学眼里,我是性格随和的朋友,可我不喜欢这样的自己,到我太过在意别人的看法,也不忍违背长辈的期许,我没有办法改变,现在的我似乎变得更加成熟,更加坚强了,但我知道,我所有的自负,都来自我的自卑。
あなたのこと何と呼べばいいか?まず自己紹介する、私は姓が愚かで、ばかと言いう。私は口下手で、簡単に本音を吐かない。独立していて、誰にも迷惑をかけない。気弱で、誰にも断れない。親からみればいい子で、同窓からみれば優し人で、でも私は嫌いだそんな自分のこと。しかし人の目をあまりに気にしていたり、親の望みを背くのを恐れている。今の私はより大人しく、iより強くなったような気がしたが、本当は知っているさ、私のすべての自負は私の劣等感から来ることを。
所有的英雄气概,都来自我内心的软弱,所有的振振有词,都因为心中满是怀疑,我假装无情,其实是痛恨自己的深情,我以为人生的意义在于四处飘荡,其实只是掩饰,至今仍然没有找到愿意驻足的地方。我生怕自己并非美玉,故而不敢加以刻苦琢磨,却又半信自己是块美玉,故而又不肯碌碌无为,与瓦砾为伍。
すべての英雄の気概は、私の心の弱さから来るもので、すべての雄弁は、心の中に疑いが満ちているからだ。私は非情を装っていたが、実は自分の情の深さを痛恨していて、私は人生の意義はぶらぶらすることにあると思って、実はただ自分を隠そうとしているのだ、今まで依然として足を止めたい場所を見つけていない。私は自分が玉でないことを恐れているから、努力することをしないままけど、半分自分が玉であることを信じてるため、平凡にならないようにしている。
纵容我的人是我,紧逼我的人还是我,什么都不想做,就在床上懒着,但心里的某个角落,还在想着毫无进展的工作,急得不得了。一天下来什么都不想干,但却又因为什么都没干而焦虑,卷又卷不赢,躺又躺不平,我的生活在后退的道路上前进着。
甘やかすのも、追い詰めるのも私自身。何もしたくなくてベッドの中で怠けていても、心のどこかではかどらない仕事のことを考えて焦っている。1日何もしたくないのに、何もしないでイライラしている。競争しても勝てないし、努力しても無駄。私の生活は後退の道を進んでいる。
亲爱的××先生,我好像没有很快乐,也没有不快乐,我好像不该这样,也好像只能这样。我们总能在别人的困境中给别人指出一条明路,可轮到我们自己的时候,却只会在身边筑起高墙,没有人能进来,也尽量不放自己出去,时间驶过,万物生长,而我在原地独自荒凉,笨蛋是一种很奇怪的生物。有时我会莫名其妙地沮丧,觉得美好不会发生在我身边了,有时我又会莫名其妙地笑,再逃过一劫后,嘲笑生活不过如此。
親愛なる××さん、私は楽しくもないし、楽しくないもない。私はこのままいってはいけないような、こうするしかないような。私たちはいつも他の人の苦境の中で他の人に明確な道を示すことができたが、自分のこととなると、ただ周りに高い壁を筑いて、誰も入ることができなくて、できるだけ外に自分を放さない状態で、時間が過ぎて、万物は成長して、ただ私はそのままその場で一人ぼうっととしていて、バカはとても奇妙な生き物の一種だ。ある時は妙に落胆して、美しいのは私の身の回りで起こることがないと思ったりして、ある時はまた妙に笑って、もう一度逃げた后、生活はこのようにしかならないと嘲笑する。
あなたのこと何と呼べばいいか?まず自己紹介する、私は姓が愚かで、ばかと言いう。私は口下手で、簡単に本音を吐かない。独立していて、誰にも迷惑をかけない。気弱で、誰にも断れない。親からみればいい子で、同窓からみれば優し人で、でも私は嫌いだそんな自分のこと。しかし人の目をあまりに気にしていたり、親の望みを背くのを恐れている。今の私はより大人しく、iより強くなったような気がしたが、本当は知っているさ、私のすべての自負は私の劣等感から来ることを。
所有的英雄气概,都来自我内心的软弱,所有的振振有词,都因为心中满是怀疑,我假装无情,其实是痛恨自己的深情,我以为人生的意义在于四处飘荡,其实只是掩饰,至今仍然没有找到愿意驻足的地方。我生怕自己并非美玉,故而不敢加以刻苦琢磨,却又半信自己是块美玉,故而又不肯碌碌无为,与瓦砾为伍。
すべての英雄の気概は、私の心の弱さから来るもので、すべての雄弁は、心の中に疑いが満ちているからだ。私は非情を装っていたが、実は自分の情の深さを痛恨していて、私は人生の意義はぶらぶらすることにあると思って、実はただ自分を隠そうとしているのだ、今まで依然として足を止めたい場所を見つけていない。私は自分が玉でないことを恐れているから、努力することをしないままけど、半分自分が玉であることを信じてるため、平凡にならないようにしている。
纵容我的人是我,紧逼我的人还是我,什么都不想做,就在床上懒着,但心里的某个角落,还在想着毫无进展的工作,急得不得了。一天下来什么都不想干,但却又因为什么都没干而焦虑,卷又卷不赢,躺又躺不平,我的生活在后退的道路上前进着。
甘やかすのも、追い詰めるのも私自身。何もしたくなくてベッドの中で怠けていても、心のどこかではかどらない仕事のことを考えて焦っている。1日何もしたくないのに、何もしないでイライラしている。競争しても勝てないし、努力しても無駄。私の生活は後退の道を進んでいる。
亲爱的××先生,我好像没有很快乐,也没有不快乐,我好像不该这样,也好像只能这样。我们总能在别人的困境中给别人指出一条明路,可轮到我们自己的时候,却只会在身边筑起高墙,没有人能进来,也尽量不放自己出去,时间驶过,万物生长,而我在原地独自荒凉,笨蛋是一种很奇怪的生物。有时我会莫名其妙地沮丧,觉得美好不会发生在我身边了,有时我又会莫名其妙地笑,再逃过一劫后,嘲笑生活不过如此。
親愛なる××さん、私は楽しくもないし、楽しくないもない。私はこのままいってはいけないような、こうするしかないような。私たちはいつも他の人の苦境の中で他の人に明確な道を示すことができたが、自分のこととなると、ただ周りに高い壁を筑いて、誰も入ることができなくて、できるだけ外に自分を放さない状態で、時間が過ぎて、万物は成長して、ただ私はそのままその場で一人ぼうっととしていて、バカはとても奇妙な生き物の一種だ。ある時は妙に落胆して、美しいのは私の身の回りで起こることがないと思ったりして、ある時はまた妙に笑って、もう一度逃げた后、生活はこのようにしかならないと嘲笑する。
✋热门推荐