【中国驻泰大使韩志强赴泰国东部两府考察交流】近日,中国驻泰大使韩志强赴泰国罗勇府、尖竹汶府进行考察交流,了解当地水果生产及出口加工运输情况,并走访华文学校、中资企业,与两地政商界人士、基层民众和华侨华人代表座谈交流。
泰国农合部副次长宋川、罗勇府府尹参纳、尖竹汶府府尹素提等欢迎韩大使来访,并介绍了近期泰中两国农产品合作有关成果以及罗勇、尖竹汶两府对华合作情况,强调愿与中方进一步加强贸易、投资、旅游、文化教育等领域务实合作,将继续努力为在泰中资机构和人员提供良好营商环境。#泰国# (via.@ 中国驻泰国大使馆)
泰国农合部副次长宋川、罗勇府府尹参纳、尖竹汶府府尹素提等欢迎韩大使来访,并介绍了近期泰中两国农产品合作有关成果以及罗勇、尖竹汶两府对华合作情况,强调愿与中方进一步加强贸易、投资、旅游、文化教育等领域务实合作,将继续努力为在泰中资机构和人员提供良好营商环境。#泰国# (via.@ 中国驻泰国大使馆)
【省政府外事办联系韩中文化友好协会、iFamily、rom&nd开展爱心助学活动】为扎实做好过渡期内巩固拓展脱贫攻坚成果同乡村振兴有效衔接工作,6月10日、11日,省政府外事办联系韩国韩中文化友好协会、iFamily、rom&nd,在临夏州积石山县居集镇红崖村和金昌市永昌县东寨镇红光新村分别开展“中韩情缘、幸福同行”大学生高中生爱心助学活动,向两村106名学生送去助学金10.6万元,同时带去海外华人华侨和国际友人及爱心企业的深情厚谊,助力两村大学生高中生成长成才。https://t.cn/A6XFH6tr
#文在寅卸任后推荐批判韩国嫌中情绪的书#【韩媒:文在寅卸任后在社交媒体推荐了一本批判“嫌中情绪”的书】多家韩国媒体注意到,韩国前总统文在寅6月9日在社交媒体脸书上推荐一本涉中国的书——由韩国光云大学教授金熙教(音译)撰写的《掌柜主义的诞生》。该书含有大量涉华内容,并对韩国国内“嫌中情绪”进行了批判,因此对于文在寅在卸任后为什么推荐阅读它,引发韩媒猜测。
北京时间6月9日上午8时40分,文在寅在脸书上发文写道:“好久没推荐书了。(今天推荐这本)金熙教教授的《掌柜主义的诞生》,题目非常有争议。推荐书并不表示对(书的)内容的同意或支持。(通过这本书我们可以了解到)应该如何看待中国以及韩国外交应该向什么方向走,我们可以接触到各种各样的观点。要在多种观点中拥有自己的观点。我们需要那些将真实、国家利益和实用相协调起来的均衡视角。媒体所传达的并非总是真相。我再次感受到我们对于世间万事不是要通过媒体的眼睛,而是要用自己的眼睛进行判断,这一点非常重要。”
关于《掌柜主义的诞生》一书,公开资料显示,该书于2022年4月25日正式出版。韩国《时事journal》称,该书主要内容是纠正在韩国国内存在的反华情绪和韩国人对中国的偏见和误会,说明韩国社会为什么需要对中国有辩证性的言论。
至于该书的作者金熙教,韩国《中央日报》介绍说,金熙教曾在中国复旦大学获得博士学位,其研究方向为中美关系史。他在该书序言中写道,“现在韩国的报纸、广播、门户网站以及大街小巷都充斥着对中国的愤怒和对中国人的厌恶”,“日益高涨的‘嫌中情绪’的背后,隐藏着二战后体制的危机和美国回归体制的策划”。
对于书名中使用的“掌柜主义”一词,他解释说, “掌柜主义”一词“是将目前迅速在韩国形成的对中国的主流认知进行了概念化”。
据韩国高丽大学词典显示,韩语中“掌柜”一词原指在韩国经营中国餐厅的厨师长,后也指炸酱面。该词具有对中国存在着偏见和贬低的语义色彩。至于“掌柜”一词的由来有很多说法,有的说是因为100多年前到韩国的很多华侨都经商,许多人卖中国菜,于是被称为掌柜,但现在提到“掌柜”多是蔑称,就像韩国人称呼美国人为“洋基(音)”,称呼日本人“倭人(音)”。
文在寅卸任后为何推荐这本涉华书籍,也引发了一些韩国媒体和政界人士猜测。《时事journal》称,韩政界有分析认为,文在寅是在对尹锡悦政府的"亲美路线"表示担忧。
文在寅卸任韩国总统后,居住在庆尚南道梁山市平山村,虽然平时罕有外出,但其私宅仍成为部分保守势力抗议聚集地,周边居民不堪其扰。据韩联社报道,韩国总统尹锡悦此前曾于本月7日对此回应称,“总统府(附近)也有示威,依法进行就行了”。
北京时间6月9日上午8时40分,文在寅在脸书上发文写道:“好久没推荐书了。(今天推荐这本)金熙教教授的《掌柜主义的诞生》,题目非常有争议。推荐书并不表示对(书的)内容的同意或支持。(通过这本书我们可以了解到)应该如何看待中国以及韩国外交应该向什么方向走,我们可以接触到各种各样的观点。要在多种观点中拥有自己的观点。我们需要那些将真实、国家利益和实用相协调起来的均衡视角。媒体所传达的并非总是真相。我再次感受到我们对于世间万事不是要通过媒体的眼睛,而是要用自己的眼睛进行判断,这一点非常重要。”
关于《掌柜主义的诞生》一书,公开资料显示,该书于2022年4月25日正式出版。韩国《时事journal》称,该书主要内容是纠正在韩国国内存在的反华情绪和韩国人对中国的偏见和误会,说明韩国社会为什么需要对中国有辩证性的言论。
至于该书的作者金熙教,韩国《中央日报》介绍说,金熙教曾在中国复旦大学获得博士学位,其研究方向为中美关系史。他在该书序言中写道,“现在韩国的报纸、广播、门户网站以及大街小巷都充斥着对中国的愤怒和对中国人的厌恶”,“日益高涨的‘嫌中情绪’的背后,隐藏着二战后体制的危机和美国回归体制的策划”。
对于书名中使用的“掌柜主义”一词,他解释说, “掌柜主义”一词“是将目前迅速在韩国形成的对中国的主流认知进行了概念化”。
据韩国高丽大学词典显示,韩语中“掌柜”一词原指在韩国经营中国餐厅的厨师长,后也指炸酱面。该词具有对中国存在着偏见和贬低的语义色彩。至于“掌柜”一词的由来有很多说法,有的说是因为100多年前到韩国的很多华侨都经商,许多人卖中国菜,于是被称为掌柜,但现在提到“掌柜”多是蔑称,就像韩国人称呼美国人为“洋基(音)”,称呼日本人“倭人(音)”。
文在寅卸任后为何推荐这本涉华书籍,也引发了一些韩国媒体和政界人士猜测。《时事journal》称,韩政界有分析认为,文在寅是在对尹锡悦政府的"亲美路线"表示担忧。
文在寅卸任韩国总统后,居住在庆尚南道梁山市平山村,虽然平时罕有外出,但其私宅仍成为部分保守势力抗议聚集地,周边居民不堪其扰。据韩联社报道,韩国总统尹锡悦此前曾于本月7日对此回应称,“总统府(附近)也有示威,依法进行就行了”。
✋热门推荐