女王给威廉亲笔信罕见曝光
女王伊利沙伯二世辞世月余,一封她1990年代写给威廉王子的圣诞节亲笔短笺日前重见天日,文末更以“奶奶”署名,让王室迷大叹“想念女王了”,有人甚至感动到“热泪盈眶”。
综合《每日邮报》、《纽约邮报》报道,王室粉丝推特帐号“Real Royal Mail”25日在推特Po出一张女王过去给威廉王子的亲笔短笺照片,推文描述这张短笺由女王亲笔撰写,送给当时年纪还小的威廉王子,而且显然女王还送了威廉圣诞倒数月历。
这张短笺似乎是用白金汉宫的纸条写成,女王在上头亲笔写下:“威廉,我希望你每一天都享受打开这个,奶奶。”
“Real Royal Mail”的推文指出,这张短笺是从已故黛安娜王妃一位前员工手中买下的,原来黛安娜王妃的前员工将这张短笺卖给了美国波士顿拍卖公司RR Auction,RR Auction又在2016年底公开拍卖,当时RR Auction执行副总李文斯顿描述这是少见的王室内部信函,预估能以1400英镑拍出。
这代表女王的圣诞祝福可能是在1997年黛安娜王妃过世前送出的,之后变成了黛安娜的遗物。这张照片公开没多久就让王室迷疯狂,至今贴文吸引数千人按赞,有人赞叹“很温馨”,有粉丝留言女王和威廉的关系很美好,不过贴文更多的是钓出了粉丝的怀念之情,许多人回应“想女王了”、“少了她很奇怪”,还有人似乎因此想起了自己的奶奶,称照片让他“热泪盈眶”、“我奶奶是我的英雄”。
女王伊利沙伯二世辞世月余,一封她1990年代写给威廉王子的圣诞节亲笔短笺日前重见天日,文末更以“奶奶”署名,让王室迷大叹“想念女王了”,有人甚至感动到“热泪盈眶”。
综合《每日邮报》、《纽约邮报》报道,王室粉丝推特帐号“Real Royal Mail”25日在推特Po出一张女王过去给威廉王子的亲笔短笺照片,推文描述这张短笺由女王亲笔撰写,送给当时年纪还小的威廉王子,而且显然女王还送了威廉圣诞倒数月历。
这张短笺似乎是用白金汉宫的纸条写成,女王在上头亲笔写下:“威廉,我希望你每一天都享受打开这个,奶奶。”
“Real Royal Mail”的推文指出,这张短笺是从已故黛安娜王妃一位前员工手中买下的,原来黛安娜王妃的前员工将这张短笺卖给了美国波士顿拍卖公司RR Auction,RR Auction又在2016年底公开拍卖,当时RR Auction执行副总李文斯顿描述这是少见的王室内部信函,预估能以1400英镑拍出。
这代表女王的圣诞祝福可能是在1997年黛安娜王妃过世前送出的,之后变成了黛安娜的遗物。这张照片公开没多久就让王室迷疯狂,至今贴文吸引数千人按赞,有人赞叹“很温馨”,有粉丝留言女王和威廉的关系很美好,不过贴文更多的是钓出了粉丝的怀念之情,许多人回应“想女王了”、“少了她很奇怪”,还有人似乎因此想起了自己的奶奶,称照片让他“热泪盈眶”、“我奶奶是我的英雄”。
每日一句英语长难句翻译,搞定英语难题!搞定这个句子的同学点个赞再走吧!
✅On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news.
✅【译文】另一方面,它将这些观念与日常生活的实际联系起来,就如同记者在报道和评论新闻时,将其与生活建立起联系一样。 #新东方考研直通车#
✅On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news.
✅【译文】另一方面,它将这些观念与日常生活的实际联系起来,就如同记者在报道和评论新闻时,将其与生活建立起联系一样。 #新东方考研直通车#
每日一句英语长难句翻译,搞定英语难题!搞定这个句子的同学点个赞再走吧!
✅On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news.
✅【译文】另一方面,它将这些观念与日常生活的实际联系起来,就如同记者在报道和评论新闻时,将其与生活建立起联系一样。
✅On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news.
✅【译文】另一方面,它将这些观念与日常生活的实际联系起来,就如同记者在报道和评论新闻时,将其与生活建立起联系一样。
✋热门推荐