「沙一汀 敏感小孩」“总有一天 会见到你”
呜呜呜两年了 续上了福州场没抢到的票
当网易云喜欢的歌手出现在自己的手机相册
和沙一汀一起在珠海继续感受夏天
和好朋友一起看live的感觉非常爽!!
跟睿睿如宝举高手手一起快乐打节奏
菜菜就是人形自拍杆!满分陪玩了属于是
全场大合唱的时候气氛直接拉满~
让我看看谁听漫画没蹦起来!
真的是每首都爱 每首都想发
今日搞笑语录“如果我的肚子要跟你们见面的话 肯定是要以一个六块的形态”
怎么会有汀汀子这么宝藏的男孩!
总之后劲太大 我的心欢迎你光临~ https://t.cn/AismNPWp
呜呜呜两年了 续上了福州场没抢到的票
当网易云喜欢的歌手出现在自己的手机相册
和沙一汀一起在珠海继续感受夏天
和好朋友一起看live的感觉非常爽!!
跟睿睿如宝举高手手一起快乐打节奏
菜菜就是人形自拍杆!满分陪玩了属于是
全场大合唱的时候气氛直接拉满~
让我看看谁听漫画没蹦起来!
真的是每首都爱 每首都想发
今日搞笑语录“如果我的肚子要跟你们见面的话 肯定是要以一个六块的形态”
怎么会有汀汀子这么宝藏的男孩!
总之后劲太大 我的心欢迎你光临~ https://t.cn/AismNPWp
#捡到男鬼后脱单了[超话]##捡到男鬼后脱单了[超话]#追到第一百画了!说说自己的感受。作为第一次看漫画,享受度直接拉满!从一开始无意中看了小说,哈哈哈哈,没差点把我笑死,皮修怎么可以这么扣,文熙怎么可以这么可爱+小绿茶,感情戏怎么可以这么奈斯,皮修光明正大的宠,简直爱死了!后来在抖音有刷到漫画,就来追更漫画,九嗷嗷主笔画的太深得人心!画风细腻,风格鲜明,纸片人神情动态简直跟我想得一模一样,尤其是文熙狐假虎威,吓猴子的那段,简直太可爱了!还有渡阳气,哈哈哈哈哈哈,简直就是犹抱琵琶半遮面,不要太涩涩了好不!还有文熙想反攻的时候,哈哈哈,真的画的太可爱了。看这样高质量的漫画,真的很享受,所以一直在等待更新!
我发现,原来漫画还不是最难卖的书,漫画营销也不是最悲催的岗位。
今天在某图网看到一本这个《海错图译注》(https://t.cn/A6orns6V),大家都懂吧,都上某图网了,那肯定是已经走到了营销的死胡同里,已经到了万不得已必须以价换量的地步了。
之前我惊诧于《饿龙谷·逛》今年1月份上市然后9月份就被当「尾货」上架了某图网,我甚至还疯狂DISS了这书的出版社不懂营销,大家都记得吧?然后我今天发现,《饿龙谷·逛》已经算不错了,这本《海错图译注》比它还离谱。
这本书出版于2022年7月,然后8月份就上了某图网,直接砍了个对折的力度。震惊我一整年好吧。上市即滞销,这什么操作。
而且你们知道么,这书冷到什么程度呢?之前我还吐槽说有的书在某瓣上「评价少」,基本除了出版社的内部人员就没人来评价,结果这本离谱到.......一个评分的都没有,一篇评论也没有,甚至连一篇短评都没有.......换句话说,就算书不好,连个骂它的都没有。
真是太寂寞了啊。
按说真不该如此啊,《海错图译注》其实就是对清代画家兼生物爱好者聂璜创作的《海错图》进行了翻译和注释,而《海错图》是一本十分「猎奇」的博物书,共描述了300多种生物,还记载了不少海滨植物。由于古人的认识局限性,书中记载亦真亦假,妙趣横生。
我能想到的唯一解释,就是这套书实在是「生不逢时」——它遇上了一个十分强大的对手,小亮的《海错图笔记》,在16-19年出版了三册,同样是对《海错图》进行考据,和《海错图译注》这本书高度重合......而且小亮的知名度实在是太大了。
其实还有一种解释,既然之前已经出版的《海错图笔记》取得了不错的成绩,或许这给了出版社极大的信心,认为自己也可以搭上这股子「海错图热」——那几年关于这本书的文创层出不穷——于是推出了这本《海错图译注》。但没想到,读者更乐意看吐槽和考据,对原著其实并没有太大的兴趣......
不过,其实这两套书还是有所区别的,小亮的《海错图笔记》其实是以「散文化」的方式对原书中记载的谬误进行了调侃;而这套《海错图译注》其实更多的是对原文进行原汁原味的呈现,保留了原有的那些「有趣的谬误」。其实完全可以对照来读。
别的也没啥,就只能祝它好运了。
今天在某图网看到一本这个《海错图译注》(https://t.cn/A6orns6V),大家都懂吧,都上某图网了,那肯定是已经走到了营销的死胡同里,已经到了万不得已必须以价换量的地步了。
之前我惊诧于《饿龙谷·逛》今年1月份上市然后9月份就被当「尾货」上架了某图网,我甚至还疯狂DISS了这书的出版社不懂营销,大家都记得吧?然后我今天发现,《饿龙谷·逛》已经算不错了,这本《海错图译注》比它还离谱。
这本书出版于2022年7月,然后8月份就上了某图网,直接砍了个对折的力度。震惊我一整年好吧。上市即滞销,这什么操作。
而且你们知道么,这书冷到什么程度呢?之前我还吐槽说有的书在某瓣上「评价少」,基本除了出版社的内部人员就没人来评价,结果这本离谱到.......一个评分的都没有,一篇评论也没有,甚至连一篇短评都没有.......换句话说,就算书不好,连个骂它的都没有。
真是太寂寞了啊。
按说真不该如此啊,《海错图译注》其实就是对清代画家兼生物爱好者聂璜创作的《海错图》进行了翻译和注释,而《海错图》是一本十分「猎奇」的博物书,共描述了300多种生物,还记载了不少海滨植物。由于古人的认识局限性,书中记载亦真亦假,妙趣横生。
我能想到的唯一解释,就是这套书实在是「生不逢时」——它遇上了一个十分强大的对手,小亮的《海错图笔记》,在16-19年出版了三册,同样是对《海错图》进行考据,和《海错图译注》这本书高度重合......而且小亮的知名度实在是太大了。
其实还有一种解释,既然之前已经出版的《海错图笔记》取得了不错的成绩,或许这给了出版社极大的信心,认为自己也可以搭上这股子「海错图热」——那几年关于这本书的文创层出不穷——于是推出了这本《海错图译注》。但没想到,读者更乐意看吐槽和考据,对原著其实并没有太大的兴趣......
不过,其实这两套书还是有所区别的,小亮的《海错图笔记》其实是以「散文化」的方式对原书中记载的谬误进行了调侃;而这套《海错图译注》其实更多的是对原文进行原汁原味的呈现,保留了原有的那些「有趣的谬误」。其实完全可以对照来读。
别的也没啥,就只能祝它好运了。
✋热门推荐