每日长难句阅读(Day25)
来源:纽约时报
虚拟锻炼伙伴助你保持健身动力
Virtual exercise partners help you stay motivated
原文:
“We wanted to demonstrate that something that isn’t real can still motivate people to give greater effort while exercising than if they had to do it by themselves,” says Deborah Feltz, a professor in Michigan State University’s kinesiology department who led the study with co-investigator Brian Winn, associate professor in the College of Communication Arts and Sciences.
单词:
(1)motivate v. 刺激,鼓励。
(2)Michigan State University n. 密歇根州立大学
(3)kinesiology n. 人体运动学。
句法:
“We(主语)/ wanted (谓语) to demonstrate(宾语)/ that something(宾语从句)/ that isn’t real can still motivate people to give greater effort while exercising(时间状语) than if they had to do it by themselves(虚拟条件状语)(定语从句),”/says Deborah Feltz(主语),/ a professor in Michigan State University’s kinesiology department(同位语)/ who led(谓语) the study with co-investigator Brian Winn(定语从句), associate professor in the College of Communication Arts and Sciences(同位语).
翻译:
密歇根州立大学人体运动学院教授黛博拉·菲尔兹与交流艺术和科学学院副教授布莱恩·韦恩(Brian Winn)共同负责该项研究。菲尔兹说:“我们想要证明一些虚拟的事物仍旧可以激励人们在锻炼时比他们平时自己做时更加努力。”
-THE END- https://t.cn/RBNdH8S
来源:纽约时报
虚拟锻炼伙伴助你保持健身动力
Virtual exercise partners help you stay motivated
原文:
“We wanted to demonstrate that something that isn’t real can still motivate people to give greater effort while exercising than if they had to do it by themselves,” says Deborah Feltz, a professor in Michigan State University’s kinesiology department who led the study with co-investigator Brian Winn, associate professor in the College of Communication Arts and Sciences.
单词:
(1)motivate v. 刺激,鼓励。
(2)Michigan State University n. 密歇根州立大学
(3)kinesiology n. 人体运动学。
句法:
“We(主语)/ wanted (谓语) to demonstrate(宾语)/ that something(宾语从句)/ that isn’t real can still motivate people to give greater effort while exercising(时间状语) than if they had to do it by themselves(虚拟条件状语)(定语从句),”/says Deborah Feltz(主语),/ a professor in Michigan State University’s kinesiology department(同位语)/ who led(谓语) the study with co-investigator Brian Winn(定语从句), associate professor in the College of Communication Arts and Sciences(同位语).
翻译:
密歇根州立大学人体运动学院教授黛博拉·菲尔兹与交流艺术和科学学院副教授布莱恩·韦恩(Brian Winn)共同负责该项研究。菲尔兹说:“我们想要证明一些虚拟的事物仍旧可以激励人们在锻炼时比他们平时自己做时更加努力。”
-THE END- https://t.cn/RBNdH8S
#气质出众全昭妍# ��#气场女王全昭妍# ��#田小娟[超话]#
[妍首中字]200527 Jeon Soyeon!个人直播中字
b站在线:https://t.cn/A62XR0pD
制作名单:
片源:cd
韩翻:momonkey nana WINN
时间轴:ash 飘飘 南山
校对:陌歆
后期:长乐
压制:浩子
本视频由全昭妍_中文首站制
[妍首中字]200527 Jeon Soyeon!个人直播中字
b站在线:https://t.cn/A62XR0pD
制作名单:
片源:cd
韩翻:momonkey nana WINN
时间轴:ash 飘飘 南山
校对:陌歆
后期:长乐
压制:浩子
本视频由全昭妍_中文首站制
#气质出众全昭妍# #气场女王全昭妍# #田小娟[超话]#
[妍首中字]200527 Jeon Soyeon!个人直播中字
b站在线:https://t.cn/A62XR0pD
制作名单:
片源:cd
韩翻:momonkey nana WINN
时间轴:ash 飘飘 南山
校对:陌歆
后期:长乐
压制:浩子
本视频由全昭妍_中文首站制作,片源来源于网络,禁一切
2020全昭妍生日航海计划https://t.cn/A6Ay5Wsf
妍首招新 https://t.cn/A6wh7fLg
️个人直拍刷管教程https://t.cn/A6wwZWqH
[妍首中字]200527 Jeon Soyeon!个人直播中字
b站在线:https://t.cn/A62XR0pD
制作名单:
片源:cd
韩翻:momonkey nana WINN
时间轴:ash 飘飘 南山
校对:陌歆
后期:长乐
压制:浩子
本视频由全昭妍_中文首站制作,片源来源于网络,禁一切
2020全昭妍生日航海计划https://t.cn/A6Ay5Wsf
妍首招新 https://t.cn/A6wh7fLg
️个人直拍刷管教程https://t.cn/A6wwZWqH
✋热门推荐