有个很搞笑的事,“天降大任于斯人也”,如今教科书“斯”改成了“是”,七八十年代的小伙伴很不服气,我们的教科书绝对写的是“斯”,你以为我当初屁股是白揍的?
到底是“斯”人还是“是”人呢?
我只想说,是个人都知道,这篇文章出自《孟子·告子(下)》,
“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。”
如今改成“是”,专家教授认为这些特性只是针对人而言,植物定在那儿懂什么冷暖?动物肚子饿了进食是本能,所以这个斯错了,跟“曾”一样是个通假字,“曾”是“增”,“斯”是“是”,没毛病,改成“是”通俗易懂,老少皆宜。
看似有道理,其实真不知所谓。
古代字少,所以同音不同形、同字不同音不同义比比皆是,可代词可动词可形容词,根据上下语句可判断出其真正的指代,所以出现了词典对其解析,解助后人去理解当时的释义,诗词的意境。
后人便统称这些字为通假字,告诉你这字看似是个五大三粗的壮汉子,其实是个娇滴滴的姑娘。
扯到正题上来,“斯”在古代可谓是个万能字,比“是”所指的涵议多了去了。
“墓门有棘,斧以斯之”,出自《诗·陈风·墓门》,这儿是砍、劈的意思,动词。
“斯而析之,精至于无伦,大至于不可围。”出自梦蝶的庄子,这儿有“分开”或“这”的两种解释。
一种说法是说如果分开来解析,道理简直是无与伦比的精妙,不可估量的浩大;一种是指以“这”样的道理来推敲,精辟到了无与伦比,浩大达到了不可估量的程度。
看似有了分歧,但集合上下文,句中的意思显然是后者指代的“这”,“斯”如果换成“是”,在这儿也就不通了,这是通假字的意义所在,也是我们枯燥背诵干百遍的背后的深义:理解古人真正表达的意思。
我想七八时代的人一定会记得范仲淹的《岳阳楼记》,“登斯楼也,则有去国怀乡,忧馋畏讥,满目萧然,感极而悲者矣”,这儿的“斯”,不用说是代词,指“此”或“这”,不可换成“是”。
如果教授认定范仲淹只登过岳阳楼,当然这座楼只能是岳阳楼,换成“是”也说得过去,就怕老范在灌雀楼也喝过酒,这就不好圆场了。
《淮南子》则把斯用成了连词,指代“则”,“心有忧丧则悲,悲则哀,哀斯愤,愤斯怒,怒斯动,动则手足不静”,古人还是很讲究视觉疲劳的,不会将“则”一溜儿写下去。
当然还会成为助词,诗经“秩秩斯干,幽幽南山”中的“斯”就是“之”、“的”的意思。
你说“斯”字改成“是”成不成?
如果将“天将降大任于斯人也”中的“斯”改成“是”是为了避免歧义,确实有那么一点点价值,但放在古文中,却不是那么一回事,真的有必要吗?
教授们,别盯着古文一个字较真,“白云深处有人家”,与“生”处有人家,意境其实完全不同。
“深”处是远眺,云朵与山相连处有人家,是世外桃源,是仙境;“生”处有人家是农家生起炊烟,多了一份人间味。我就想问问,如果那人家用上了天燃气,没烟了,只看到白云晃荡在天空,这诗又该怎么改?
白云升处有人家?
有些时候,对古文还是维持原貌的好,通假字不是错别字,是后人根据新词对旧词延生的用词,意义在于用现代词汇更能表达精确,释义更形象而已,但并不意味着旧词就是错误的。
在我认为,擅改或臆改还不如不改。
(作者:蓝鲸小跟班 )
到底是“斯”人还是“是”人呢?
我只想说,是个人都知道,这篇文章出自《孟子·告子(下)》,
“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。”
如今改成“是”,专家教授认为这些特性只是针对人而言,植物定在那儿懂什么冷暖?动物肚子饿了进食是本能,所以这个斯错了,跟“曾”一样是个通假字,“曾”是“增”,“斯”是“是”,没毛病,改成“是”通俗易懂,老少皆宜。
看似有道理,其实真不知所谓。
古代字少,所以同音不同形、同字不同音不同义比比皆是,可代词可动词可形容词,根据上下语句可判断出其真正的指代,所以出现了词典对其解析,解助后人去理解当时的释义,诗词的意境。
后人便统称这些字为通假字,告诉你这字看似是个五大三粗的壮汉子,其实是个娇滴滴的姑娘。
扯到正题上来,“斯”在古代可谓是个万能字,比“是”所指的涵议多了去了。
“墓门有棘,斧以斯之”,出自《诗·陈风·墓门》,这儿是砍、劈的意思,动词。
“斯而析之,精至于无伦,大至于不可围。”出自梦蝶的庄子,这儿有“分开”或“这”的两种解释。
一种说法是说如果分开来解析,道理简直是无与伦比的精妙,不可估量的浩大;一种是指以“这”样的道理来推敲,精辟到了无与伦比,浩大达到了不可估量的程度。
看似有了分歧,但集合上下文,句中的意思显然是后者指代的“这”,“斯”如果换成“是”,在这儿也就不通了,这是通假字的意义所在,也是我们枯燥背诵干百遍的背后的深义:理解古人真正表达的意思。
我想七八时代的人一定会记得范仲淹的《岳阳楼记》,“登斯楼也,则有去国怀乡,忧馋畏讥,满目萧然,感极而悲者矣”,这儿的“斯”,不用说是代词,指“此”或“这”,不可换成“是”。
如果教授认定范仲淹只登过岳阳楼,当然这座楼只能是岳阳楼,换成“是”也说得过去,就怕老范在灌雀楼也喝过酒,这就不好圆场了。
《淮南子》则把斯用成了连词,指代“则”,“心有忧丧则悲,悲则哀,哀斯愤,愤斯怒,怒斯动,动则手足不静”,古人还是很讲究视觉疲劳的,不会将“则”一溜儿写下去。
当然还会成为助词,诗经“秩秩斯干,幽幽南山”中的“斯”就是“之”、“的”的意思。
你说“斯”字改成“是”成不成?
如果将“天将降大任于斯人也”中的“斯”改成“是”是为了避免歧义,确实有那么一点点价值,但放在古文中,却不是那么一回事,真的有必要吗?
教授们,别盯着古文一个字较真,“白云深处有人家”,与“生”处有人家,意境其实完全不同。
“深”处是远眺,云朵与山相连处有人家,是世外桃源,是仙境;“生”处有人家是农家生起炊烟,多了一份人间味。我就想问问,如果那人家用上了天燃气,没烟了,只看到白云晃荡在天空,这诗又该怎么改?
白云升处有人家?
有些时候,对古文还是维持原貌的好,通假字不是错别字,是后人根据新词对旧词延生的用词,意义在于用现代词汇更能表达精确,释义更形象而已,但并不意味着旧词就是错误的。
在我认为,擅改或臆改还不如不改。
(作者:蓝鲸小跟班 )
1988年,驻俄大使官邸,几名工人挖沟渠,谁知泥土突然惊现几块白色骨头,越挖白色骨头越多,吓得众人四散奔逃!
这是怎么回事?
1998年,西班牙驻俄罗斯大使馆因为长时间的水源供应不足,给工作的开展造成了极大的困扰。在各个部门多方面的申诉要求下,终于,在8月17日,上级批准了大使馆的翻修请求。
三天后,在原工作大楼的工作设施与人员全部迁移至临时办公处之后,施工队终于开始动工了。
工程首先从大使馆的官邸花园开始,数台挖掘机给后花园的地皮进行松土,将使用多年的破旧水管挖出,以更换新的地下运输水管。
在挖掘机进行初步开垦后,数十个工人上阵进行手动挖掘工作,随着一筐土一筐土的运出,地下水管终于露出它的真实面目:绝大多数水管早已破烂锈蚀,这样的水源将会导致重金属超标,极度危险。
更有一部分水管早已经腐蚀一空,触之即碎,这也难怪大使馆水资源供应不足,因为源源导入的水因为这些破烂的尽数流入泥土之中。
工人们将破旧水管一节一节拆除搬离,这次他们打算采用玻璃钢管进行重制,并且为避免原入水层的铁锈浸入,他们决定将新水管埋藏到地底更深处。
工人们着手进行二次挖掘工作, 当工人们挖到地下五米之时,有工人惊奇发现土壤中夹藏着一些白色物体,他扔下铲子伸手去捡起白色物体。
在认清了手上所拿为何物后,整个人已经惊慌失措地跌倒在沟渠里,那竟然是一截皎白的人骨!
众人听到他的动静后,纷纷走了过来,工人跟工友们说了他所发现的人骨,在场的众人皆无比震惊,他们无法相信在这官方政府办公的地底下竟埋藏着人类骨骼!
震惊之余,工头立即叫停工人并组织工人撤离,第一时间去报了警,警察赶来现场初步了解了情况之后,立马组织人手继续进行挖掘。
随着挖掘工作的进行,越来越多的人骨被发掘出来。
在简单的拼凑勘察之后,警察发现人骨分别归属五名女子,泥土里未发现任何衣物的残留痕迹,也可能是时间过久,衣物已尽数腐蚀殆尽,也可能是她们就是被裸体掩埋的,不过能确定的是,五名女子的死亡时间在50年前。
就这样,大使馆挖掘出人骨的消息被媒体争相报道,无人敢想像大使馆竟然被卷入了一场谋杀案件之中,此事激起了网上一阵激烈论断。
一批跟风者认为需要对大使馆进行严查,而另一批头脑清醒者则对警察所提供的死亡时间50年进行了调查。
随后惊奇的发现,50年前,大使馆地址的原住民竟然是前苏联仅次于斯大林的二号人物——贝利亚。
50年前,这里曾是贝利亚的私人住宅,在所有矛头都指向贝利亚之后,一系列有关贝利亚私生活的故事被爆出。
曾有史实记录,在贝利亚被捕后,有数十位女性站出来控诉自己曾经遭受过他的侵害,只不过待贝利亚出狱后,这些消息又尽数消失殆尽。
历史上,贝利亚的地位虽然仅次于斯大林,但一直以来贝利亚的私生活便受人诟病。
因为他一生十分喜好年轻女子,即便他早已成婚,却仍旧未停止对年轻女性的索求,他所追求的年轻女性之中,最小的仅有16岁。
当他所求被女性拒绝后,他便利用自己的权势绑架对方的家人,逼迫女性就范,不仅如此,就连共事伙伴的妻子,也逃不掉他的毒手。
只要是他看上的,他就会利用职位威势,逼从对方屈服。
不仅如此,他还病态般疯狂折磨女性,那些他早已腻味的女性,他会将他们悬吊起来,慢慢地欣赏她们在绳索上挣扎,直至脱力死亡的景象,甚至电击女性,割肉刑罚等等,无所不用其极。
据传,他还因为好色给苏联的间谍系统,造成过巨大打击。
当时贝利亚看上了一名特工的妻子,并威胁其就范,而当时这名特工正在美国进行着潜伏间谍工作。
得知妻子被贝利亚用强硬手段强占后,特工直接倒戈相向,将苏联的情报转头卖给了美国。
当时的人们,只当是有人刻意抹黑贝利亚。现在想来,也许真的确有其事。
贝利亚的确在苏联的历史上为其付出过巨大的贡献,也是苏联的重要核心人物之一。
这位对全苏联都极具影响力的人物,一直以来对他的评判皆褒贬不一,褒扬他为苏联所付出的一切;另一方面,他的私生活以及对女性的所作所为也成为他无法抹去的污点之一。
如今,被挖掘而出的五名女性白骨究竟是否是贝利亚所杀害已无从查证,但这一事件将贝利亚的私生活再次爆出,也足以证明流言并非空穴来风。
这是怎么回事?
1998年,西班牙驻俄罗斯大使馆因为长时间的水源供应不足,给工作的开展造成了极大的困扰。在各个部门多方面的申诉要求下,终于,在8月17日,上级批准了大使馆的翻修请求。
三天后,在原工作大楼的工作设施与人员全部迁移至临时办公处之后,施工队终于开始动工了。
工程首先从大使馆的官邸花园开始,数台挖掘机给后花园的地皮进行松土,将使用多年的破旧水管挖出,以更换新的地下运输水管。
在挖掘机进行初步开垦后,数十个工人上阵进行手动挖掘工作,随着一筐土一筐土的运出,地下水管终于露出它的真实面目:绝大多数水管早已破烂锈蚀,这样的水源将会导致重金属超标,极度危险。
更有一部分水管早已经腐蚀一空,触之即碎,这也难怪大使馆水资源供应不足,因为源源导入的水因为这些破烂的尽数流入泥土之中。
工人们将破旧水管一节一节拆除搬离,这次他们打算采用玻璃钢管进行重制,并且为避免原入水层的铁锈浸入,他们决定将新水管埋藏到地底更深处。
工人们着手进行二次挖掘工作, 当工人们挖到地下五米之时,有工人惊奇发现土壤中夹藏着一些白色物体,他扔下铲子伸手去捡起白色物体。
在认清了手上所拿为何物后,整个人已经惊慌失措地跌倒在沟渠里,那竟然是一截皎白的人骨!
众人听到他的动静后,纷纷走了过来,工人跟工友们说了他所发现的人骨,在场的众人皆无比震惊,他们无法相信在这官方政府办公的地底下竟埋藏着人类骨骼!
震惊之余,工头立即叫停工人并组织工人撤离,第一时间去报了警,警察赶来现场初步了解了情况之后,立马组织人手继续进行挖掘。
随着挖掘工作的进行,越来越多的人骨被发掘出来。
在简单的拼凑勘察之后,警察发现人骨分别归属五名女子,泥土里未发现任何衣物的残留痕迹,也可能是时间过久,衣物已尽数腐蚀殆尽,也可能是她们就是被裸体掩埋的,不过能确定的是,五名女子的死亡时间在50年前。
就这样,大使馆挖掘出人骨的消息被媒体争相报道,无人敢想像大使馆竟然被卷入了一场谋杀案件之中,此事激起了网上一阵激烈论断。
一批跟风者认为需要对大使馆进行严查,而另一批头脑清醒者则对警察所提供的死亡时间50年进行了调查。
随后惊奇的发现,50年前,大使馆地址的原住民竟然是前苏联仅次于斯大林的二号人物——贝利亚。
50年前,这里曾是贝利亚的私人住宅,在所有矛头都指向贝利亚之后,一系列有关贝利亚私生活的故事被爆出。
曾有史实记录,在贝利亚被捕后,有数十位女性站出来控诉自己曾经遭受过他的侵害,只不过待贝利亚出狱后,这些消息又尽数消失殆尽。
历史上,贝利亚的地位虽然仅次于斯大林,但一直以来贝利亚的私生活便受人诟病。
因为他一生十分喜好年轻女子,即便他早已成婚,却仍旧未停止对年轻女性的索求,他所追求的年轻女性之中,最小的仅有16岁。
当他所求被女性拒绝后,他便利用自己的权势绑架对方的家人,逼迫女性就范,不仅如此,就连共事伙伴的妻子,也逃不掉他的毒手。
只要是他看上的,他就会利用职位威势,逼从对方屈服。
不仅如此,他还病态般疯狂折磨女性,那些他早已腻味的女性,他会将他们悬吊起来,慢慢地欣赏她们在绳索上挣扎,直至脱力死亡的景象,甚至电击女性,割肉刑罚等等,无所不用其极。
据传,他还因为好色给苏联的间谍系统,造成过巨大打击。
当时贝利亚看上了一名特工的妻子,并威胁其就范,而当时这名特工正在美国进行着潜伏间谍工作。
得知妻子被贝利亚用强硬手段强占后,特工直接倒戈相向,将苏联的情报转头卖给了美国。
当时的人们,只当是有人刻意抹黑贝利亚。现在想来,也许真的确有其事。
贝利亚的确在苏联的历史上为其付出过巨大的贡献,也是苏联的重要核心人物之一。
这位对全苏联都极具影响力的人物,一直以来对他的评判皆褒贬不一,褒扬他为苏联所付出的一切;另一方面,他的私生活以及对女性的所作所为也成为他无法抹去的污点之一。
如今,被挖掘而出的五名女性白骨究竟是否是贝利亚所杀害已无从查证,但这一事件将贝利亚的私生活再次爆出,也足以证明流言并非空穴来风。
必成正觉第七
佛告阿难。尔时法藏比丘说此愿已。以偈颂曰:
我建超世志 必至无上道
斯愿不满足 誓不成等觉
复为大施主 普济诸穷苦
令彼诸群生 长夜无忧恼
出生众善根 成就菩提果
我若成正觉 立名无量寿
众生闻此号 俱来我剎中
如佛金色身 妙相悉圆满
亦以大悲心 利益诸群品
离欲深正念 净慧修梵行
愿我智慧光 普照十方剎
消除三垢冥 明济众厄难
悉舍三途苦 灭诸烦恼暗
开彼智慧眼 获得光明身
闭塞诸恶道 通达善趣门
为众开法藏 广施功德宝
如佛无碍智 所行慈愍行
常作天人师 得为三界雄
说法师子吼 广度诸有情
圆满昔所愿 一切皆成佛
斯愿若克果 大千应感动
虚空诸天神 当雨珍妙华
佛告阿难。法藏比丘。说此颂已。应时普地六种震动。天雨妙华。以散其上。自然音乐空中赞言。决定必成无上正觉。
积功累德第八
阿难。法藏比丘于世自在王如来前。及诸天人大众之中。发斯弘誓愿已。住真实慧。勇猛精进。一向专志庄严妙土。所修佛国。开廓广大。超胜独妙。建立常然。无衰无变。于无量劫。积植德行。不起贪瞋痴欲诸想。不着色声香味触法。但乐忆念过去诸佛。所修善根。行寂静行。远离虚妄。依真谛门。植众德本。不计众苦。少欲知足。专求白法。惠利群生。志愿无倦。忍力成就。于诸有情。常怀慈忍。和颜爱语。劝谕策进。恭敬三宝。奉事师长。无有虚伪谄曲之心。庄严众行。轨范具足。观法如化。三昧常寂。善护口业。不讥他过。善护身业。不失律仪。善护意业。清净无染。所有国城。聚落。眷属。珍宝。都无所着。恒以布施。持戒。忍辱。精进。禅定。智慧。六度之行。教化安立众生。住于无上真正之道。由成如是诸善根故。所生之处。无量宝藏。自然发应。或为长者。居士。豪姓尊贵。或为剎利国王。转轮圣帝。或为六欲天主。乃至梵王。于诸佛所。尊重供养。未曾间断。如是功德说不能尽。身口常出无量妙香。犹如栴檀。优钵罗华。其香普熏无量世界。随所生处。色相端严。三十二相。八十种好。悉皆具足。手中常出无尽之宝。庄严之具。一切所须。最上之物。利乐有情。由是因缘。能令无量众生。皆发阿耨多罗三藐三菩提心。
圆满成就第九
佛告阿难。法藏比丘。修菩萨行。积功累德。无量无边。于一切法。而得自在。非是语言分别之所能知。所发誓愿圆满成就。如实安住。具足庄严。威德广大。清净佛土。阿难闻佛所说。白世尊言。法藏菩萨成菩提者。为是过去佛耶。未来佛耶。为今现在他方世界耶。世尊告言。彼佛如来。来无所来。去无所去。无生无灭。非过现未来。但以酬愿度生。现在西方。去阎浮提百千俱胝那由他佛剎。有世界名曰极乐。法藏成佛号阿弥陀。成佛以来。于今十劫。今现在说法。有无量无数菩萨。声闻之众。恭敬围绕。
南無阿弥陀佛!
佛告阿难。尔时法藏比丘说此愿已。以偈颂曰:
我建超世志 必至无上道
斯愿不满足 誓不成等觉
复为大施主 普济诸穷苦
令彼诸群生 长夜无忧恼
出生众善根 成就菩提果
我若成正觉 立名无量寿
众生闻此号 俱来我剎中
如佛金色身 妙相悉圆满
亦以大悲心 利益诸群品
离欲深正念 净慧修梵行
愿我智慧光 普照十方剎
消除三垢冥 明济众厄难
悉舍三途苦 灭诸烦恼暗
开彼智慧眼 获得光明身
闭塞诸恶道 通达善趣门
为众开法藏 广施功德宝
如佛无碍智 所行慈愍行
常作天人师 得为三界雄
说法师子吼 广度诸有情
圆满昔所愿 一切皆成佛
斯愿若克果 大千应感动
虚空诸天神 当雨珍妙华
佛告阿难。法藏比丘。说此颂已。应时普地六种震动。天雨妙华。以散其上。自然音乐空中赞言。决定必成无上正觉。
积功累德第八
阿难。法藏比丘于世自在王如来前。及诸天人大众之中。发斯弘誓愿已。住真实慧。勇猛精进。一向专志庄严妙土。所修佛国。开廓广大。超胜独妙。建立常然。无衰无变。于无量劫。积植德行。不起贪瞋痴欲诸想。不着色声香味触法。但乐忆念过去诸佛。所修善根。行寂静行。远离虚妄。依真谛门。植众德本。不计众苦。少欲知足。专求白法。惠利群生。志愿无倦。忍力成就。于诸有情。常怀慈忍。和颜爱语。劝谕策进。恭敬三宝。奉事师长。无有虚伪谄曲之心。庄严众行。轨范具足。观法如化。三昧常寂。善护口业。不讥他过。善护身业。不失律仪。善护意业。清净无染。所有国城。聚落。眷属。珍宝。都无所着。恒以布施。持戒。忍辱。精进。禅定。智慧。六度之行。教化安立众生。住于无上真正之道。由成如是诸善根故。所生之处。无量宝藏。自然发应。或为长者。居士。豪姓尊贵。或为剎利国王。转轮圣帝。或为六欲天主。乃至梵王。于诸佛所。尊重供养。未曾间断。如是功德说不能尽。身口常出无量妙香。犹如栴檀。优钵罗华。其香普熏无量世界。随所生处。色相端严。三十二相。八十种好。悉皆具足。手中常出无尽之宝。庄严之具。一切所须。最上之物。利乐有情。由是因缘。能令无量众生。皆发阿耨多罗三藐三菩提心。
圆满成就第九
佛告阿难。法藏比丘。修菩萨行。积功累德。无量无边。于一切法。而得自在。非是语言分别之所能知。所发誓愿圆满成就。如实安住。具足庄严。威德广大。清净佛土。阿难闻佛所说。白世尊言。法藏菩萨成菩提者。为是过去佛耶。未来佛耶。为今现在他方世界耶。世尊告言。彼佛如来。来无所来。去无所去。无生无灭。非过现未来。但以酬愿度生。现在西方。去阎浮提百千俱胝那由他佛剎。有世界名曰极乐。法藏成佛号阿弥陀。成佛以来。于今十劫。今现在说法。有无量无数菩萨。声闻之众。恭敬围绕。
南無阿弥陀佛!
✋热门推荐