<이상한 변호사 우영우>非常律师禹英禑
Extraordinary Attorney Woo
내 이름은 우영우, 똑바로 읽어도 거꾸로 읽어도 우영우. 기러기, 토마토, 스위스, 인도인, 별똥별, 우영우. 아침에는 항상 ‘우영우 김밥’을 먹습니다. 김밥은 믿음직스러워요. 재료를 한 눈에 볼 수 있어 예상 밖의 식감이나 맛에 놀랄 일이 없습니다.
我的名字是禹英禑,正着读倒着读都是禹英禑,大雁、西红柿、瑞士、印度人、流星、禹英禑。早餐我总是吃‘禹英禑紫菜卷’,紫菜卷很可靠,食材一目了然,因此不会被意料之外的口感或味道吓到。
내 이름은 ‘꽃부리 영’에 ‘복 우’, 꽃처럼 예쁜 복덩이란 뜻입니다. 하지만 ‘영리할 영’에 ‘어리석을 우’가
더 어울리지 않았을까요? 태어나서 지금까지 본 책을 전부 기억하지만 회전문도 못 지나가는 우영우, 영리하고 어리석은 우영우.
我的名字是花冠的‘英’和福气的‘禑’,意思是像花一样漂亮的福星,但伶俐的‘伶’和愚笨的‘愚’会不会更适合我呢?从出生到现在看过的所有书都记得,却连旋转门都不会过的禹伶愚,既伶俐又愚笨的禹伶愚。
모두 진술에 앞서 양해 말씀 드립니다. 저는 자폐 스펙트럼 장애를 가진… 가지고 있어 여러분이 보시기에 말이 어눌하고 행동이 어색할 수 있습니다. 하지만 법을 사랑하고 피고인을 존중하는 마음만은 여느 변호사와 다르지 않습니다. 변호인으로서 피고인을 도와 사건의 진실을 밝힐 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
在开庭陈述前我想先请求大家的谅解,我患有自闭症谱系障碍,所以在大家看来我可能说话有点结巴,行动也不太自然,但我热爱法律、尊重被告人的心和普通律师是一样的。作为律师,我将尽全力帮助被告人并揭开事件的真相。
너는 봄날의 햇살 같아.
로스쿨 다닐 때부터그렇게 생각했어
너는 나한테 강의실의 위치와
휴강 정보와 바편 시험 범위를 알려주고
동기들이 날 놀리기나 속이거나 따돌리지 못하게하려고 노력해
다음에 직원 식당에서 김밥이 나오면 알려달래요
너는 밝고 따뜻하고 착하고 다정한 사람이이 뽑날의 햇살" 최수연이야
你就像春天的阳光
在法学院的时候我就一直这么觉得了
你都会告诉我教室的位置和停课信息
还有考试范围的变动
还会努力阻止同学们嘲笑我 欺骗我 孤立我
刚刚你还帮我拧开瓶盖
又说下次员工餐厅如果有海苔饭卷就要通知我
你是很开朗温暖善良又温柔的人
所以你是“春日暖阳崔秀妍”
제가 이준소 를 좋아하는 게 맞는지 확인하고 싶습니다.我想确认一下我喜欢李浚浩对不对。
영우 : 제가 변호사 우영우로서 일하고 있을 때도
사람들 눈에 저는 그냥 자폐인 우영우인 것 같습니다. 자폐인 우영우는 깍두기입니다. 같은 편 하면 져요. 내가 끼지 않는 게 더 낫습니다.
준호 : 나는 변호사님이랑 같은 편 하고 싶어요. 변호사님 같은 변호사가 내 편을 들어주면 좋겠어요.
英禑:即使我是以律师禹英禑的身份工作,在大家眼里我好像也只是自闭患者禹英禑而已。自闭患者禹英禑是边缘人,和我站在同一边会输的,我不参与进去会更好。
浚浩:我想和你站在同一边,我希望你这样的律师能站在我这一边。
Extraordinary Attorney Woo
내 이름은 우영우, 똑바로 읽어도 거꾸로 읽어도 우영우. 기러기, 토마토, 스위스, 인도인, 별똥별, 우영우. 아침에는 항상 ‘우영우 김밥’을 먹습니다. 김밥은 믿음직스러워요. 재료를 한 눈에 볼 수 있어 예상 밖의 식감이나 맛에 놀랄 일이 없습니다.
我的名字是禹英禑,正着读倒着读都是禹英禑,大雁、西红柿、瑞士、印度人、流星、禹英禑。早餐我总是吃‘禹英禑紫菜卷’,紫菜卷很可靠,食材一目了然,因此不会被意料之外的口感或味道吓到。
내 이름은 ‘꽃부리 영’에 ‘복 우’, 꽃처럼 예쁜 복덩이란 뜻입니다. 하지만 ‘영리할 영’에 ‘어리석을 우’가
더 어울리지 않았을까요? 태어나서 지금까지 본 책을 전부 기억하지만 회전문도 못 지나가는 우영우, 영리하고 어리석은 우영우.
我的名字是花冠的‘英’和福气的‘禑’,意思是像花一样漂亮的福星,但伶俐的‘伶’和愚笨的‘愚’会不会更适合我呢?从出生到现在看过的所有书都记得,却连旋转门都不会过的禹伶愚,既伶俐又愚笨的禹伶愚。
모두 진술에 앞서 양해 말씀 드립니다. 저는 자폐 스펙트럼 장애를 가진… 가지고 있어 여러분이 보시기에 말이 어눌하고 행동이 어색할 수 있습니다. 하지만 법을 사랑하고 피고인을 존중하는 마음만은 여느 변호사와 다르지 않습니다. 변호인으로서 피고인을 도와 사건의 진실을 밝힐 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
在开庭陈述前我想先请求大家的谅解,我患有自闭症谱系障碍,所以在大家看来我可能说话有点结巴,行动也不太自然,但我热爱法律、尊重被告人的心和普通律师是一样的。作为律师,我将尽全力帮助被告人并揭开事件的真相。
너는 봄날의 햇살 같아.
로스쿨 다닐 때부터그렇게 생각했어
너는 나한테 강의실의 위치와
휴강 정보와 바편 시험 범위를 알려주고
동기들이 날 놀리기나 속이거나 따돌리지 못하게하려고 노력해
다음에 직원 식당에서 김밥이 나오면 알려달래요
너는 밝고 따뜻하고 착하고 다정한 사람이이 뽑날의 햇살" 최수연이야
你就像春天的阳光
在法学院的时候我就一直这么觉得了
你都会告诉我教室的位置和停课信息
还有考试范围的变动
还会努力阻止同学们嘲笑我 欺骗我 孤立我
刚刚你还帮我拧开瓶盖
又说下次员工餐厅如果有海苔饭卷就要通知我
你是很开朗温暖善良又温柔的人
所以你是“春日暖阳崔秀妍”
제가 이준소 를 좋아하는 게 맞는지 확인하고 싶습니다.我想确认一下我喜欢李浚浩对不对。
영우 : 제가 변호사 우영우로서 일하고 있을 때도
사람들 눈에 저는 그냥 자폐인 우영우인 것 같습니다. 자폐인 우영우는 깍두기입니다. 같은 편 하면 져요. 내가 끼지 않는 게 더 낫습니다.
준호 : 나는 변호사님이랑 같은 편 하고 싶어요. 변호사님 같은 변호사가 내 편을 들어주면 좋겠어요.
英禑:即使我是以律师禹英禑的身份工作,在大家眼里我好像也只是自闭患者禹英禑而已。自闭患者禹英禑是边缘人,和我站在同一边会输的,我不参与进去会更好。
浚浩:我想和你站在同一边,我希望你这样的律师能站在我这一边。
#SEVENTEEN[超话]#
‖220708 投食中字更新‖
Cheers中韩歌词+海报⬇️
피아노 위에 난 뭔가를 뱉지
钢琴之上 我在释放些什么
Kick, snare 없어도 리듬은 Freaky.
即使没有Kick, snare 节奏也很freaky
Everybody come with me 분위기 Shake it.
Everybody come with me 撼动气氛 Shake it.
우린 지하 방에서 건물을 올리지
我们从地下室起步 建起大厦
Aw 우린 알지 느낌적인 느낌
Aw 我们知道 那种感觉
Aw Brr Brr 규칙 따윈 Break it haw
Aw Brr Brr 规则什么的 Break it haw
Aw We can change up 모두 다 바꿔
Aw We can change up 全部换掉
La La La La La La La La La La La
머릿수 많아서 밥값은 어쩌냐 했어
也曾因为人数太多 烦恼餐费
They don't know They don't know They don't know
나도 모르겠어 어디까지 올아갈지
我也不知道 往上前进的尽头在哪里
모두 다 하늘 위로 손 들어
全部朝着天空 举起双手
At the party 자네 Cheers
At the party 你们 Cheers
At the party 잔에 Cheers
At the party 举杯 Cheers
At the party 자네 Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers
At the party 你们 Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers
At the party 나는
At the party 我
피아노 위에 난 뭔가를 뱉지
钢琴之上 我在释放些什么
Kick, snare 없어도 리듬은 Freaky.
即使没有Kick, snare 节奏也很freaky
Everybody come with me 분위기 Shake it.
Everybody come with me 撼动气氛 Shake it.
우린 지하 방에서 건물을 올리지
我们从地下室起步 建起大厦
Yeh Yeh 808 Bass out s**t
Yeh Yeh 리듬은 No problem I'm groovin'
Yeh Yeh 节奏 No problem I'm groovin'
Yeh Yeh White supercar 바퀴 160 BPM 속도 좀 보라고
Yeh Yeh White supercar 车轮 试试160BPM的速度
Started from 두 평 양옆에는 열두 명
Started from 两坪 两旁 12名
고속도로 달려 전구역 하이패스여
高速公路上驰骋 全部都是Hi-pass
Ay Ay Ay Ay 아무도 못 따라 해
Ay Ay Ay Ay 以前谁也跟不上
Ay Ay Ay Ay 이젠 우릴 따라 해
Ay Ay Ay Ay 现在尽相模仿我们
모두가 우릴 보고 망할 거라고 했어
以前人们都认为我们会失败
They don't know They don't know They don't know
나도 모르겠어 어디까지 올아갈지
我也不知道 往上前进的尽头在哪里
모두 다 하늘 위로 손 들어
全部朝着天空 举起双手
At the party 자네 Cheers
At the party 你们 Cheers
At the party 잔에 Cheers
At the party 举杯 Cheers
At the party 자네 Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers
At the party 你们 Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers
At the party 나는
At the party 我
피아노 위에 난 뭔가를 뱉지
钢琴之上 我在释放些什么
Kick, snare 없어도 리듬은 Freaky.
即使没有Kick, snare 节奏也很freaky
Everybody come with me 분위기 Shake it.
Everybody come with me 撼动气氛 Shake it.
우린 지하 방에서 건물을 올리지
我们从地下室起步 建起大厦
모두 따라 해 손들어 Cheers uh
全部跟着来 双手举起来 Cheers uh
모두 따라 해 각자 위치 에서
全部跟着来 从各自的位置上
모두 따라 해 손들어 Cheers uh
全部跟着来 双手举起来 Cheers uh
모두 따라 해 각자 위치 에서
全部跟着来 从各自的位置上
우린 우리가 마음에 들어?
我们是否对自己满意?
I don't give a buck bro
불어나는 자릿수 쏟아지는 폭포
蹭蹭上涨的排名 倾泻而下的瀑布
신나 말을 막 뱉어 살짝 수위 조절
开心话说出口后 稍微调节尺度
우릴 따라 춤을 춰 내 엉덩이 팡팡
跟着我们跳舞 我的臀部pang pang
피아노 위에 난 뭔가를 뱉지
钢琴之上 我在释放些什么
Kick, snare 없어도 리듬은 Freaky.
即使没有Kick, snare 节奏也很freaky
Everybody come with me 분위기 Shake it.
Everybody come with me 撼动气氛 Shake it.
우린 지하 방에서 건물을 올리지
我们从地下室起步 建起大厦
【上菜员_翻译_Air 哈哈 制图_可乐】
〈VX公众号〉: SEVENTEEN投食站
禁止二改切logo和一切商业用途!
转载需注明SEVENTEEN_FeedStation及以上
‖220708 投食中字更新‖
Cheers中韩歌词+海报⬇️
피아노 위에 난 뭔가를 뱉지
钢琴之上 我在释放些什么
Kick, snare 없어도 리듬은 Freaky.
即使没有Kick, snare 节奏也很freaky
Everybody come with me 분위기 Shake it.
Everybody come with me 撼动气氛 Shake it.
우린 지하 방에서 건물을 올리지
我们从地下室起步 建起大厦
Aw 우린 알지 느낌적인 느낌
Aw 我们知道 那种感觉
Aw Brr Brr 규칙 따윈 Break it haw
Aw Brr Brr 规则什么的 Break it haw
Aw We can change up 모두 다 바꿔
Aw We can change up 全部换掉
La La La La La La La La La La La
머릿수 많아서 밥값은 어쩌냐 했어
也曾因为人数太多 烦恼餐费
They don't know They don't know They don't know
나도 모르겠어 어디까지 올아갈지
我也不知道 往上前进的尽头在哪里
모두 다 하늘 위로 손 들어
全部朝着天空 举起双手
At the party 자네 Cheers
At the party 你们 Cheers
At the party 잔에 Cheers
At the party 举杯 Cheers
At the party 자네 Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers
At the party 你们 Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers
At the party 나는
At the party 我
피아노 위에 난 뭔가를 뱉지
钢琴之上 我在释放些什么
Kick, snare 없어도 리듬은 Freaky.
即使没有Kick, snare 节奏也很freaky
Everybody come with me 분위기 Shake it.
Everybody come with me 撼动气氛 Shake it.
우린 지하 방에서 건물을 올리지
我们从地下室起步 建起大厦
Yeh Yeh 808 Bass out s**t
Yeh Yeh 리듬은 No problem I'm groovin'
Yeh Yeh 节奏 No problem I'm groovin'
Yeh Yeh White supercar 바퀴 160 BPM 속도 좀 보라고
Yeh Yeh White supercar 车轮 试试160BPM的速度
Started from 두 평 양옆에는 열두 명
Started from 两坪 两旁 12名
고속도로 달려 전구역 하이패스여
高速公路上驰骋 全部都是Hi-pass
Ay Ay Ay Ay 아무도 못 따라 해
Ay Ay Ay Ay 以前谁也跟不上
Ay Ay Ay Ay 이젠 우릴 따라 해
Ay Ay Ay Ay 现在尽相模仿我们
모두가 우릴 보고 망할 거라고 했어
以前人们都认为我们会失败
They don't know They don't know They don't know
나도 모르겠어 어디까지 올아갈지
我也不知道 往上前进的尽头在哪里
모두 다 하늘 위로 손 들어
全部朝着天空 举起双手
At the party 자네 Cheers
At the party 你们 Cheers
At the party 잔에 Cheers
At the party 举杯 Cheers
At the party 자네 Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers
At the party 你们 Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers Cheers
At the party 나는
At the party 我
피아노 위에 난 뭔가를 뱉지
钢琴之上 我在释放些什么
Kick, snare 없어도 리듬은 Freaky.
即使没有Kick, snare 节奏也很freaky
Everybody come with me 분위기 Shake it.
Everybody come with me 撼动气氛 Shake it.
우린 지하 방에서 건물을 올리지
我们从地下室起步 建起大厦
모두 따라 해 손들어 Cheers uh
全部跟着来 双手举起来 Cheers uh
모두 따라 해 각자 위치 에서
全部跟着来 从各自的位置上
모두 따라 해 손들어 Cheers uh
全部跟着来 双手举起来 Cheers uh
모두 따라 해 각자 위치 에서
全部跟着来 从各自的位置上
우린 우리가 마음에 들어?
我们是否对自己满意?
I don't give a buck bro
불어나는 자릿수 쏟아지는 폭포
蹭蹭上涨的排名 倾泻而下的瀑布
신나 말을 막 뱉어 살짝 수위 조절
开心话说出口后 稍微调节尺度
우릴 따라 춤을 춰 내 엉덩이 팡팡
跟着我们跳舞 我的臀部pang pang
피아노 위에 난 뭔가를 뱉지
钢琴之上 我在释放些什么
Kick, snare 없어도 리듬은 Freaky.
即使没有Kick, snare 节奏也很freaky
Everybody come with me 분위기 Shake it.
Everybody come with me 撼动气氛 Shake it.
우린 지하 방에서 건물을 올리지
我们从地下室起步 建起大厦
【上菜员_翻译_Air 哈哈 制图_可乐】
〈VX公众号〉: SEVENTEEN投食站
禁止二改切logo和一切商业用途!
转载需注明SEVENTEEN_FeedStation及以上
#韩语文学##쇼코의 미소#
나는 차가운 모래 속에 두 손을 넣고 검게 빛나는 바다를 바라본다.
우주의 가장자리 같다.
쇼코는 해변에 서 있으면 이 세상의 변두리에 선 느낌이 든다고 말했었다. 중심에서 밀려나고 사람들에게서도 밀려나서,역시나 대양에서 밀려난 바다의 가장자리를 만나는 기분이라고. 외톨이들끼리만나서 발가락이나 적시는 그 기분이 그렇게 좋지는 않다고 했다.
“언젠가는 바다를 떠나서, 사방을 둘러봐도 빌딩밖에 없는 도시에 가서 살 거야.”
쇼코는 ‘언젠가는’이라고 말했다. 열일곱 살에도, 스물세 살에도.
언젠가는 도시로 나갈 거고, 언젠가는 한국을 일주일 동안 여행할 거고, 언젠가는남자와도 함께 살아볼 거고, 언젠가는 병원을 관둘 거고, 언젠가는 고양이를 키울거고, 무엇이든 해보리라고 내게 이야기했다.
我把手插人冰冷的沙砾中,呆呆地望着眼前泛着黯黑色光芒的海面。
感觉似乎来到了宇宙尽头。
“每次站在海边,总有一种站在世界边缘的感觉。”祥子说,“被中心、被人群抛弃的孤家寡人,站在被大洋拋弃的海边。两个“弃儿”遇到一起,脚指头被海水浸得湿漉漉的,那种感觉很不好。”
〝总有一天我要离开海边去城里,去过满眼都是高楼大厦的生活。”她补充道。
“总有一天”,十七岁的祥子这样说,若干年后,二十三岁的祥子也这样说。
总有一天要去城市生活,总有一天要花一星期时间去韩国旅行,总有一天要找个男人一起过日子,总有一天要辞去医院的工作,总有一天会养猫……总有一天会做点什么,祥子总会对我提起这些。
나는 차가운 모래 속에 두 손을 넣고 검게 빛나는 바다를 바라본다.
우주의 가장자리 같다.
쇼코는 해변에 서 있으면 이 세상의 변두리에 선 느낌이 든다고 말했었다. 중심에서 밀려나고 사람들에게서도 밀려나서,역시나 대양에서 밀려난 바다의 가장자리를 만나는 기분이라고. 외톨이들끼리만나서 발가락이나 적시는 그 기분이 그렇게 좋지는 않다고 했다.
“언젠가는 바다를 떠나서, 사방을 둘러봐도 빌딩밖에 없는 도시에 가서 살 거야.”
쇼코는 ‘언젠가는’이라고 말했다. 열일곱 살에도, 스물세 살에도.
언젠가는 도시로 나갈 거고, 언젠가는 한국을 일주일 동안 여행할 거고, 언젠가는남자와도 함께 살아볼 거고, 언젠가는 병원을 관둘 거고, 언젠가는 고양이를 키울거고, 무엇이든 해보리라고 내게 이야기했다.
我把手插人冰冷的沙砾中,呆呆地望着眼前泛着黯黑色光芒的海面。
感觉似乎来到了宇宙尽头。
“每次站在海边,总有一种站在世界边缘的感觉。”祥子说,“被中心、被人群抛弃的孤家寡人,站在被大洋拋弃的海边。两个“弃儿”遇到一起,脚指头被海水浸得湿漉漉的,那种感觉很不好。”
〝总有一天我要离开海边去城里,去过满眼都是高楼大厦的生活。”她补充道。
“总有一天”,十七岁的祥子这样说,若干年后,二十三岁的祥子也这样说。
总有一天要去城市生活,总有一天要花一星期时间去韩国旅行,总有一天要找个男人一起过日子,总有一天要辞去医院的工作,总有一天会养猫……总有一天会做点什么,祥子总会对我提起这些。
✋热门推荐