#新书预告# 阿浪看到了什么!诶,《东言西语》和《中国话》旁边的书是什么?是《南腔北调:方言里的中国》!
普通话真的好烫嘴!“稻子”为什么会被念成“讨子”?“小公主”读成“小公举”?瓦窑堡的“堡”怎么是“bǔ”?记住12431,就会说河南话了?“枝”说成“ki”?“生煎包”念作“双肩包”?我是“胡建人”,他是“扶兰人”?“疫情”读成“yu情”?……
方言,我拿什么读懂你?用这本《南腔北调:方言里的中国》!书中解读了8个语言学原理板块下共31个喜闻乐见的方言话题,让阿浪先来看看,“稻子”念作“讨子”是怎么回事?原来是浊音清化……一本让你不由自主“读出声”的书,给大家先睹为快!
普通话真的好烫嘴!“稻子”为什么会被念成“讨子”?“小公主”读成“小公举”?瓦窑堡的“堡”怎么是“bǔ”?记住12431,就会说河南话了?“枝”说成“ki”?“生煎包”念作“双肩包”?我是“胡建人”,他是“扶兰人”?“疫情”读成“yu情”?……
方言,我拿什么读懂你?用这本《南腔北调:方言里的中国》!书中解读了8个语言学原理板块下共31个喜闻乐见的方言话题,让阿浪先来看看,“稻子”念作“讨子”是怎么回事?原来是浊音清化……一本让你不由自主“读出声”的书,给大家先睹为快!
大家好!我是黄强,专注诗词,每天坚持背诵一首诗歌,字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野,今属河南人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。 庾信是梁朝著名的文学家。侯景之乱初步平定时,梁元帝派他出使北方的西魏,被西魏留下不许南归。庾信十分思念南方的故国。这首诗是他在北方收到王琳寄给他的信以后所作。诗的起首“玉关道路远,金陵信使疏”,言诗人与王琳一仕北朝、一仕南国,相隔遥远,音讯难通。“金陵”、“玉关”二地名相对,“道路远”又与“信使疏”相对;“远”字表示空间的距离,“疏”表示时间的久隔,这两句对仗工整,为下句起到铺垫的作用。
“独下千行泪,开君万里书”意为接到王琳来自远方的书信,不禁沧然泪下,未曾见到信上的文字,却已经泪洒千行了。这一流泪启信的细节描写,比开君万里书,读罢千行泪更为感人,生动地表现出作者悲喜交集,感慨万端的复杂心情。尤其是一个“独”字,蕴意极深。当时,庾信虽然受到北周朝廷的赏识,在长安供职俸禄,但他“身在曹营心在汉”,暗中与王琳通信,一刻也没有忘记故国之耻。在复杂的政治环境下,他的乡关之思和南归之意是不能直率表露的,只能通过诗文曲折婉转地表现。用一个“独”字,既写出了暗中有所希冀,也写出了作者身在异邦,孤独苦闷的环境和感受。“万里书”与“千行泪”相对,皆用夸张的手法,描写此信得来之不易,又与上二句“道路远”、“信使疏”相照应,针线十分紧密,构思亦很巧妙。仅仅二十个字,却抵得过千言万语,包孕着作者十分复杂的情感,深沉含蓄,催人泪下。
寄王琳 庾信 〔南北朝〕
玉关道路远,金陵信使疏。
独下千行泪,开君万里书。
译文:身在玉门关外道路竟如此遥远,翘望故都金陵音信又何等稀疏。我现在激动地流下千行热泪,只因为拜读了您万里寄来的手书。
“独下千行泪,开君万里书”意为接到王琳来自远方的书信,不禁沧然泪下,未曾见到信上的文字,却已经泪洒千行了。这一流泪启信的细节描写,比开君万里书,读罢千行泪更为感人,生动地表现出作者悲喜交集,感慨万端的复杂心情。尤其是一个“独”字,蕴意极深。当时,庾信虽然受到北周朝廷的赏识,在长安供职俸禄,但他“身在曹营心在汉”,暗中与王琳通信,一刻也没有忘记故国之耻。在复杂的政治环境下,他的乡关之思和南归之意是不能直率表露的,只能通过诗文曲折婉转地表现。用一个“独”字,既写出了暗中有所希冀,也写出了作者身在异邦,孤独苦闷的环境和感受。“万里书”与“千行泪”相对,皆用夸张的手法,描写此信得来之不易,又与上二句“道路远”、“信使疏”相照应,针线十分紧密,构思亦很巧妙。仅仅二十个字,却抵得过千言万语,包孕着作者十分复杂的情感,深沉含蓄,催人泪下。
寄王琳 庾信 〔南北朝〕
玉关道路远,金陵信使疏。
独下千行泪,开君万里书。
译文:身在玉门关外道路竟如此遥远,翘望故都金陵音信又何等稀疏。我现在激动地流下千行热泪,只因为拜读了您万里寄来的手书。
#豫见新一代#我是河南应用技术职业学院健康管理2101班兰可怡,生命重于泰山,疫情就是命令,防控就是责任。预防新型冠状病毒感染,我为人人,人人为我!遵纪守规,坚决不信不传网络不实信息。全省动员、全民行动,集中力量坚决打赢疫情防控这场硬仗。众志成城、科学应对、群防群控、战胜疫情!抗击病毒,自觉防护!戴口罩,福星高照!不串门,福气临门!坚定信心、同舟共济、科学防治、精准施策,坚决打赢疫情防控阻击战。奋进新征程,与我一起为河南抗疫加油^0^~! https://t.cn/RJyFXlG
✋热门推荐