#TOPIK中级语法#-(으)ㄹ 지경이다
【의미】
아주 강한 정도를 말할 때 사용한다.
表示很严重的某种程度。
동사
-(으)ㄹ 지경이다 미치다→미칠 지경이다
죽다→죽을 지경이다
【예문】
1.배가 고파서 너무 많이 먹었더니 배가 터질 지경이다.
因为太饿,吃了好多东西,感觉肚子快撑炸了。
2.청소가 너무 힘들어서 죽을 지경이에요.
打扫卫生太累了,感觉快累死了。
【주의사항】
1.’-(으)ㄹ 지경이다’는 이유의 ‘-아/어서’와 같이 자주 사용한다.
’-(으)ㄹ 지경이다’与表示原因的‘-아/어서’经常搭配使用。
예:청소가 너무 힘들어서 죽을 지경이에요.
2.’-(으)ㄹ 지경이다’는 ‘-(으)ㄹ 것 같다’와 바꿔 사용할 수 있다.
’-(으)ㄹ 지경이다可与‘-(으)ㄹ 것 같다’替换使用。
예:배가 고파서 너무 많이 먹었더니 배가 터질 지경이다.
=배가 고파서 너무 많이 먹었더니 배가 터질 것 같다.
3.’-(으)ㄹ 지경이다’는 보통 부정적인 경우에 사용히지만 아주 좋을 경우에도 사용하기도 한다.
’-(으)ㄹ 지경이다’虽然多用于否定的情况,但也可以用于非常好的情况之下。
예:새로 태어난 아기가 좋아서 미칠 지경이에요.
【의미】
아주 강한 정도를 말할 때 사용한다.
表示很严重的某种程度。
동사
-(으)ㄹ 지경이다 미치다→미칠 지경이다
죽다→죽을 지경이다
【예문】
1.배가 고파서 너무 많이 먹었더니 배가 터질 지경이다.
因为太饿,吃了好多东西,感觉肚子快撑炸了。
2.청소가 너무 힘들어서 죽을 지경이에요.
打扫卫生太累了,感觉快累死了。
【주의사항】
1.’-(으)ㄹ 지경이다’는 이유의 ‘-아/어서’와 같이 자주 사용한다.
’-(으)ㄹ 지경이다’与表示原因的‘-아/어서’经常搭配使用。
예:청소가 너무 힘들어서 죽을 지경이에요.
2.’-(으)ㄹ 지경이다’는 ‘-(으)ㄹ 것 같다’와 바꿔 사용할 수 있다.
’-(으)ㄹ 지경이다可与‘-(으)ㄹ 것 같다’替换使用。
예:배가 고파서 너무 많이 먹었더니 배가 터질 지경이다.
=배가 고파서 너무 많이 먹었더니 배가 터질 것 같다.
3.’-(으)ㄹ 지경이다’는 보통 부정적인 경우에 사용히지만 아주 좋을 경우에도 사용하기도 한다.
’-(으)ㄹ 지경이다’虽然多用于否定的情况,但也可以用于非常好的情况之下。
예:새로 태어난 아기가 좋아서 미칠 지경이에요.
很多人对你说,好好照顾自己。 却很少有人对你说,以后我照顾你。
我……曾短暂地留在你的身边, 그 때 진짜 잘 챙겨주고 싶고 잘 지내고 싶은데 결국 부족했던 나 때문에...
난 정말 너한테 메시지를 보내고 싶지만 용기가 없어. 예전 길거리에서 너랑 말도 걸 수 있었는데 지금 문자를 보낼 용기도 없어.
날씨가 추워져서 감기 조심해...
혹시 전기자전거를 안 타면 안되나? 안되지.응 알았어.
정말로 예날처럼 같이 버스를 타고 싶어.
완안. 잘자[月亮]
我……曾短暂地留在你的身边, 그 때 진짜 잘 챙겨주고 싶고 잘 지내고 싶은데 결국 부족했던 나 때문에...
난 정말 너한테 메시지를 보내고 싶지만 용기가 없어. 예전 길거리에서 너랑 말도 걸 수 있었는데 지금 문자를 보낼 용기도 없어.
날씨가 추워져서 감기 조심해...
혹시 전기자전거를 안 타면 안되나? 안되지.응 알았어.
정말로 예날처럼 같이 버스를 타고 싶어.
완안. 잘자[月亮]
#TOPIK中级语法#-(으)ㄴ 나머지
【의미】
어떤 일의 결과를 나타낸다.주로 부정적인 결과가 나타난다.
表示出现某种结果,一般都是否定的结果。
【예문】
1.나는 너무 당황한 나머지 물을 쏟고 말았다.
我因为太慌张把咖啡给泼了。
2.그 사람은 너무 가난한 나머지 다른 사람의 물건을 훔치고 말았다.
他因为太穷,总是去偷别人的东西。
【주의사항】
1.’-(으)ㄴ 나머지’는 ‘-(으)ㄴ 결과’와 비슷한 의미로 사용할 수 있다.
’-(으)ㄴ 나머지’与意思相似‘-(으)ㄴ 결과’的替换使用。
예:민호는 공부를 너무 열심히 한 나머지 코피가 나고 말았다.
=민호는 공부를 너무 열심히 한 결과 코피가 나고 말았다.
*하지만 ‘-(으)ㄴ 결과’는 긍정적,부정적인 경우에 모두 사용할 수 있는 반면에 ‘-(으)ㄴ나머지’는 부정적인 결과에만 사용할 수 있다.
但是‘-(으)ㄴ 결과’可以用于否定句,也可以用于肯定句。但是‘-(으)ㄴ나머지’只能用于否定的结果。
예:열심히 공부한 결과 시험에 합격했다.(O)
열심히 공부한 나머지 시험에 합격했다.(X)
2.’-(으)ㄴ 나머지’는 ‘-는 바람에’와 바꿔 사용할 수 있다.
’-(으)ㄴ 나머지’可与‘-는 바람에’替换使用。
예:일에 너무 집중을 한 나머지 약속을 잊어버렸다.
=일에 너무 집중을 하는 바람에 약속을 잊어버렸다.
【의미】
어떤 일의 결과를 나타낸다.주로 부정적인 결과가 나타난다.
表示出现某种结果,一般都是否定的结果。
【예문】
1.나는 너무 당황한 나머지 물을 쏟고 말았다.
我因为太慌张把咖啡给泼了。
2.그 사람은 너무 가난한 나머지 다른 사람의 물건을 훔치고 말았다.
他因为太穷,总是去偷别人的东西。
【주의사항】
1.’-(으)ㄴ 나머지’는 ‘-(으)ㄴ 결과’와 비슷한 의미로 사용할 수 있다.
’-(으)ㄴ 나머지’与意思相似‘-(으)ㄴ 결과’的替换使用。
예:민호는 공부를 너무 열심히 한 나머지 코피가 나고 말았다.
=민호는 공부를 너무 열심히 한 결과 코피가 나고 말았다.
*하지만 ‘-(으)ㄴ 결과’는 긍정적,부정적인 경우에 모두 사용할 수 있는 반면에 ‘-(으)ㄴ나머지’는 부정적인 결과에만 사용할 수 있다.
但是‘-(으)ㄴ 결과’可以用于否定句,也可以用于肯定句。但是‘-(으)ㄴ나머지’只能用于否定的结果。
예:열심히 공부한 결과 시험에 합격했다.(O)
열심히 공부한 나머지 시험에 합격했다.(X)
2.’-(으)ㄴ 나머지’는 ‘-는 바람에’와 바꿔 사용할 수 있다.
’-(으)ㄴ 나머지’可与‘-는 바람에’替换使用。
예:일에 너무 집중을 한 나머지 약속을 잊어버렸다.
=일에 너무 집중을 하는 바람에 약속을 잊어버렸다.
✋热门推荐