有莞尔一笑的亲情,https://weibo.com/photohaoyu我们在你的怀里,一指一键盘,尽情欢乐,尽自悲伤,而不再是独大理婚[赞啊]纱摄[赞啊]影婚[赞啊]纱照旅[赞啊]拍自泪落锁骨,发散孤枕。亲爱的,这里,更多更多的人,因为你,从此,不懂忧伤,不识苦闷,不遇原来。而我,此时,亦允你,许你,今生,就此纠缠,不离不弃。
Halloween / 万圣节前夕已经成为一个颇有争议的节日。热爱者声称这是为欢庆解放和浪漫,是一个装扮自己和尽情欢乐的机会。而批评者抱怨节日是危险酒宴的粗俗实例,是一场无耻的商业化怪诞盛会。
小编我无力参与这场评判,只能翻翻字典。通过《牛津英语辞典》(the Oxford English Dictionary,简称OED),我们看到,Halloween一词是All-Hallow-Even的简写形式:“在古凯尔特日历中,每年始自11月1日,因此,10月的最后一个夜晚就是‘去年之夜’,是女巫之夜,而对教徒而言成为Eve of All Saints(圣徒之夜)。”
于是,有关Halloween的多种故事,简言之:它是一个与基督教节日相关的时刻,但在基督教出现前就具有某种意义,并被饰以各种灵异色彩。
有关Halloween起源的完整介绍,请查看牛津辞典博客英文博文:https://t.cn/RWgQqNQ
小编我无力参与这场评判,只能翻翻字典。通过《牛津英语辞典》(the Oxford English Dictionary,简称OED),我们看到,Halloween一词是All-Hallow-Even的简写形式:“在古凯尔特日历中,每年始自11月1日,因此,10月的最后一个夜晚就是‘去年之夜’,是女巫之夜,而对教徒而言成为Eve of All Saints(圣徒之夜)。”
于是,有关Halloween的多种故事,简言之:它是一个与基督教节日相关的时刻,但在基督教出现前就具有某种意义,并被饰以各种灵异色彩。
有关Halloween起源的完整介绍,请查看牛津辞典博客英文博文:https://t.cn/RWgQqNQ
有莞尔一笑的亲情,https://weibo.com/photohaoyu我们在你的怀里,一指一键盘,尽情欢乐,尽自悲伤,而不再是独大理婚[赞啊]纱摄[赞啊]影婚[赞啊]纱照旅[赞啊]拍自泪落锁骨,发散孤枕。亲爱的,这里,更多更多的人,因为你,从此,不懂忧伤,不识苦闷,不遇原来。而我,此时,亦允你,许你,今生,就此纠缠,不离不弃。
✋热门推荐