#苏州租房[超话]# 个人转租无中介费,苏州中心星海广场一号线三号线
刚来苏州时候临时落脚租的,我是情侣住着不太方便,所以换房子啦。
首先是位置,在四季新家园12栋,有电梯,离各个地方都很近,楼下就有个小区门,出来到苏州中心,环球188,苏悦广场,走路只要五分钟。
其次是室友,素质都非常高,隔壁的小姐姐非常非常安静,安静到我以为她不在家,当时说如果我有个小狗会不会介意,她也说不介意,人非常的nice,其他两个小姐姐一个是会计,非常热情,我刚搬过来比较慌张的时候她跟我聊了很多,另一个是一个舞蹈老师,人也非常好,愿意沟通,很随和。
最后是环境,这个公区应该是我跑了一堆房子里面最干净的了,这是刚做过饭的厨房你敢信?客厅也有大餐桌,收拾的也很干净,当时看了这个公区就觉得室友素质应该都很高不会错。
夜景也是无敌的,有个飘窗,每天晚上坐在这看着这个夜景都觉得很治愈。
民水民电,用了多少大家分摊就好啦,我已经预交了150,够你用两个月了。
再就是这个卧室的乳胶床垫和软垫子都是我新买的,干干净净没有异味,都送你啦!希望你住的舒服!
转租的要求:男女不限,但一定要爱干净,不用天天打扫公区,但也不要每天弄的很脏很乱,能够押一付三。 https://t.cn/A6yyIIXR
刚来苏州时候临时落脚租的,我是情侣住着不太方便,所以换房子啦。
首先是位置,在四季新家园12栋,有电梯,离各个地方都很近,楼下就有个小区门,出来到苏州中心,环球188,苏悦广场,走路只要五分钟。
其次是室友,素质都非常高,隔壁的小姐姐非常非常安静,安静到我以为她不在家,当时说如果我有个小狗会不会介意,她也说不介意,人非常的nice,其他两个小姐姐一个是会计,非常热情,我刚搬过来比较慌张的时候她跟我聊了很多,另一个是一个舞蹈老师,人也非常好,愿意沟通,很随和。
最后是环境,这个公区应该是我跑了一堆房子里面最干净的了,这是刚做过饭的厨房你敢信?客厅也有大餐桌,收拾的也很干净,当时看了这个公区就觉得室友素质应该都很高不会错。
夜景也是无敌的,有个飘窗,每天晚上坐在这看着这个夜景都觉得很治愈。
民水民电,用了多少大家分摊就好啦,我已经预交了150,够你用两个月了。
再就是这个卧室的乳胶床垫和软垫子都是我新买的,干干净净没有异味,都送你啦!希望你住的舒服!
转租的要求:男女不限,但一定要爱干净,不用天天打扫公区,但也不要每天弄的很脏很乱,能够押一付三。 https://t.cn/A6yyIIXR
#菲妹儿_张二嫂[超话]#丫头即将办活动了,这是咱家粉丝最期待的事情,对吧?我们现在需要做的,就是多多维护丫头公屏,可以的话多发发活动宣传视频,不要去任何直播扣字,有时间的话就在丫头直播间看看,点点小红心帮着维护公屏,没时间的就休息一下,咱也别说是不是咱家粉丝或者谁谁谁…能不能不去讨论其他任何原因缘由,团结起来共同为丫头活动加油,再次拜托大家了,你们都辛苦了,感谢,非常感谢
孟子将朝王
孟子将要朝见君王。君王派人前来说:“寡人本来要前来相见的,因为偶感风寒,所以不能再被风吹到不能前来了。明天早晨将会上朝,不知道是否可以使寡人见到?”孟子回答说:“很不幸,我有病,不能到朝堂上。”
第二天,孟子到东郭氏那里去慰问。公孙丑对孟子说:“当初因为说自己有病而推辞上朝,今天却去慰问东郭氏,恐怕不好吧?”孟子说:“当初有病,今天病好了,为什么不能去慰问呢?”
齐王派人前来问病,还有医生前来。孟子的兄弟孟仲子回答来人说:“当初得到君王召见家兄上朝之命,因为家兄有病,不能前去上朝。今天,家兄的病稍微好了一点,前往朝廷上去了,我不清楚家兄能不能到朝堂上。”孟仲子派了几个人到路上拦截,告诉孟子说:“请您一定不要回来,而到朝廷上去。”孟子迫不得已就到景丑氏家而住到了那里。
景子对孟子说:“在家庭之中则有父子之礼,在家庭之外则有君臣之礼,这是做人最重要的伦常秩序。父子之礼以恩情为主,君臣之礼以恭敬为主。景丑我看到了君王对先生的敬意,没有看到先生对君王的敬意。”
孟子说:“不应该这样,怎么能这么说呢?齐国人没有把仁义之道跟君王去说的,难道是认为仁义之道不美吗?他们的心里想的是‘这样的君王怎么能配得上跟他谈仁义之道’罢了,这样说来,最没有敬意的莫过于此。如果不是尧舜之道,我不敢把它在君王面前陈述,所以,齐国人没有能像我这样对君王有敬意的。”
景子说:“不然,不是这个意思。按照礼仪的规定:‘对父亲的召见不要知识答应;对君王的召见,不等待车马驾好。’先生本来就应该上朝去,听到君王之命却最终没有去,应该说这是跟礼仪规范不相符的做法。”
孟子说:“难道礼仪所说的是这样的吗?曾子说过:‘晋国和楚国的富有,是难以赶得上的。它们拥有他们的富有,我拥有我的仁德;它们拥有他们的爵位,我拥有我的礼义,我有什么不满的呢?’难道说不合礼义的话却会从曾子口中说出来吗?这或许就是一种道理吧。天下有可以通用的受尊敬者有三类:有爵位的人是一类,年寿高的人是一类,德高的人是一类。在朝廷之中没有比有爵位的人更尊贵的,在乡野和群体之中没有比年寿高的人更尊贵的,要辅助世人而做庶民的官长的人没有比德行高的人更尊贵的。岂能重视其中的一类,却怠慢其中另外两类呢?所以,将会有大作为的君王,一定会有不能随意召见的臣子;想要有所谋划的时候就前往臣子之处。他要尊重有德之人,乐于遵循道义,若不如此,就不足以有所作为。所以,商汤对于伊尹,是拜伊尹为师而后任用他,所以能自己不需要操劳而成为圣王。齐桓公对于管仲,是拜管仲为师而后任用他,所以能自己不需要操劳而成为霸主。如今的天下,各国土地多少相类似,道德程度差不多,没有哪个国家能超过其他国家。没有别的原因,都是因为愿意任用那些听从自己命令的人,却不愿意任用那些使自己可以得到教诲的人。商汤对待伊尹,齐桓公对待管仲,就不敢随意召唤;对于管仲这样的臣子尚且不能随意召唤,何况不想做管仲那样人的人呢?”
评:孟子和齐王有约,将要朝见齐王,是要向君王讲述王道仁政,以此来安定天下、利益百姓。君王派人来说自己有寒疾而不能见风,要改到第二天早晨再见孟子,早有约定,而今仅仅以小小的疾病而改期,甚至可能是托病而已,是君王不守约定。如此不守约定,意味着求治之心不急切,待士之礼有失,因此,即使次日见到君王,君王也难真诚接受王道仁政,而且即使一时接受,也难以保持长久不变。孟子为了能使王道仁政落实,才前来朝见君王,君王如果一直如此,虽见无益,因此,孟子以有疾病而谢绝了君王次日的召见。
——记于2022.09.29.
【原文】
孟子将朝王,王使人来曰:“寡人如就见者也,有寒疾,不可以风。朝,将视朝,不识可使寡人得见乎?”对曰:“不幸而有疾,不能造朝。”明日,出吊于东郭氏。公孙丑曰:“昔者辞以病,今日吊,或者不可乎?”曰:“昔者疾,今日愈,如之何不吊?”王使人问疾,医来。孟仲子对曰:“昔者有王命,有采薪之忧,不能造朝。今病小愈,趋造于朝,我不识能至否乎?”使数人要于路,曰:“请必无归而造于朝!”不得已而之景丑氏宿焉。景子曰:“内则父子,外则君臣,人之大伦也。父子主恩,君臣主敬。丑见王之敬子也,未见所以敬王也。”曰:“恶!是何言也!齐人无以仁义与王言者,岂以仁义为不美也?其心曰:‘是何足与言仁义也’云尔,则不敬莫大乎是。我非尧、舜之道,不敢以陈于王前,故齐人莫如我敬王也。”景子曰:“否,非此之谓也。《礼》曰:‘父召,无诺;君命召,不俟驾。’固将朝也,闻王命而遂不果,宜与夫礼若不相似然。”曰:“岂谓是与?曾子曰:‘晋楚之富,不可及也。彼以其富,我以吾仁;彼以其爵,我以吾义。吾何慊乎哉?’夫岂不义而曾子言之?是或一道也。天下有达尊三:爵一,齿一,德一。朝廷莫如爵,乡党莫如齿,辅世长民莫如德。恶得有其一以慢其二哉?故将大有为之君,必有所不召之臣,欲有谋焉,则就之。其尊德乐道,不如是不足以有为也。故汤之于伊尹,学焉而后臣之,故不劳而王;桓公之于管仲,学焉而后臣之,故不劳而霸。今天下地醜德齐,莫能相尚,无他,好臣其所教,而不好臣其所受教。汤之于伊尹,桓公之于管仲,则不敢召。管仲且犹不可召,而况不为管仲者乎?”
(出处:《公孙丑下:得道多助》)
孟子将要朝见君王。君王派人前来说:“寡人本来要前来相见的,因为偶感风寒,所以不能再被风吹到不能前来了。明天早晨将会上朝,不知道是否可以使寡人见到?”孟子回答说:“很不幸,我有病,不能到朝堂上。”
第二天,孟子到东郭氏那里去慰问。公孙丑对孟子说:“当初因为说自己有病而推辞上朝,今天却去慰问东郭氏,恐怕不好吧?”孟子说:“当初有病,今天病好了,为什么不能去慰问呢?”
齐王派人前来问病,还有医生前来。孟子的兄弟孟仲子回答来人说:“当初得到君王召见家兄上朝之命,因为家兄有病,不能前去上朝。今天,家兄的病稍微好了一点,前往朝廷上去了,我不清楚家兄能不能到朝堂上。”孟仲子派了几个人到路上拦截,告诉孟子说:“请您一定不要回来,而到朝廷上去。”孟子迫不得已就到景丑氏家而住到了那里。
景子对孟子说:“在家庭之中则有父子之礼,在家庭之外则有君臣之礼,这是做人最重要的伦常秩序。父子之礼以恩情为主,君臣之礼以恭敬为主。景丑我看到了君王对先生的敬意,没有看到先生对君王的敬意。”
孟子说:“不应该这样,怎么能这么说呢?齐国人没有把仁义之道跟君王去说的,难道是认为仁义之道不美吗?他们的心里想的是‘这样的君王怎么能配得上跟他谈仁义之道’罢了,这样说来,最没有敬意的莫过于此。如果不是尧舜之道,我不敢把它在君王面前陈述,所以,齐国人没有能像我这样对君王有敬意的。”
景子说:“不然,不是这个意思。按照礼仪的规定:‘对父亲的召见不要知识答应;对君王的召见,不等待车马驾好。’先生本来就应该上朝去,听到君王之命却最终没有去,应该说这是跟礼仪规范不相符的做法。”
孟子说:“难道礼仪所说的是这样的吗?曾子说过:‘晋国和楚国的富有,是难以赶得上的。它们拥有他们的富有,我拥有我的仁德;它们拥有他们的爵位,我拥有我的礼义,我有什么不满的呢?’难道说不合礼义的话却会从曾子口中说出来吗?这或许就是一种道理吧。天下有可以通用的受尊敬者有三类:有爵位的人是一类,年寿高的人是一类,德高的人是一类。在朝廷之中没有比有爵位的人更尊贵的,在乡野和群体之中没有比年寿高的人更尊贵的,要辅助世人而做庶民的官长的人没有比德行高的人更尊贵的。岂能重视其中的一类,却怠慢其中另外两类呢?所以,将会有大作为的君王,一定会有不能随意召见的臣子;想要有所谋划的时候就前往臣子之处。他要尊重有德之人,乐于遵循道义,若不如此,就不足以有所作为。所以,商汤对于伊尹,是拜伊尹为师而后任用他,所以能自己不需要操劳而成为圣王。齐桓公对于管仲,是拜管仲为师而后任用他,所以能自己不需要操劳而成为霸主。如今的天下,各国土地多少相类似,道德程度差不多,没有哪个国家能超过其他国家。没有别的原因,都是因为愿意任用那些听从自己命令的人,却不愿意任用那些使自己可以得到教诲的人。商汤对待伊尹,齐桓公对待管仲,就不敢随意召唤;对于管仲这样的臣子尚且不能随意召唤,何况不想做管仲那样人的人呢?”
评:孟子和齐王有约,将要朝见齐王,是要向君王讲述王道仁政,以此来安定天下、利益百姓。君王派人来说自己有寒疾而不能见风,要改到第二天早晨再见孟子,早有约定,而今仅仅以小小的疾病而改期,甚至可能是托病而已,是君王不守约定。如此不守约定,意味着求治之心不急切,待士之礼有失,因此,即使次日见到君王,君王也难真诚接受王道仁政,而且即使一时接受,也难以保持长久不变。孟子为了能使王道仁政落实,才前来朝见君王,君王如果一直如此,虽见无益,因此,孟子以有疾病而谢绝了君王次日的召见。
——记于2022.09.29.
【原文】
孟子将朝王,王使人来曰:“寡人如就见者也,有寒疾,不可以风。朝,将视朝,不识可使寡人得见乎?”对曰:“不幸而有疾,不能造朝。”明日,出吊于东郭氏。公孙丑曰:“昔者辞以病,今日吊,或者不可乎?”曰:“昔者疾,今日愈,如之何不吊?”王使人问疾,医来。孟仲子对曰:“昔者有王命,有采薪之忧,不能造朝。今病小愈,趋造于朝,我不识能至否乎?”使数人要于路,曰:“请必无归而造于朝!”不得已而之景丑氏宿焉。景子曰:“内则父子,外则君臣,人之大伦也。父子主恩,君臣主敬。丑见王之敬子也,未见所以敬王也。”曰:“恶!是何言也!齐人无以仁义与王言者,岂以仁义为不美也?其心曰:‘是何足与言仁义也’云尔,则不敬莫大乎是。我非尧、舜之道,不敢以陈于王前,故齐人莫如我敬王也。”景子曰:“否,非此之谓也。《礼》曰:‘父召,无诺;君命召,不俟驾。’固将朝也,闻王命而遂不果,宜与夫礼若不相似然。”曰:“岂谓是与?曾子曰:‘晋楚之富,不可及也。彼以其富,我以吾仁;彼以其爵,我以吾义。吾何慊乎哉?’夫岂不义而曾子言之?是或一道也。天下有达尊三:爵一,齿一,德一。朝廷莫如爵,乡党莫如齿,辅世长民莫如德。恶得有其一以慢其二哉?故将大有为之君,必有所不召之臣,欲有谋焉,则就之。其尊德乐道,不如是不足以有为也。故汤之于伊尹,学焉而后臣之,故不劳而王;桓公之于管仲,学焉而后臣之,故不劳而霸。今天下地醜德齐,莫能相尚,无他,好臣其所教,而不好臣其所受教。汤之于伊尹,桓公之于管仲,则不敢召。管仲且犹不可召,而况不为管仲者乎?”
(出处:《公孙丑下:得道多助》)
✋热门推荐