날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
擦身而过的你那浅淡的声音
nar seu-qi-neun keu-dae-e yeo-teun keu mok-so-li
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
请再一次呼唤我的名字吧
nae yi-leu-meur han beon-man teo pur-leo-ju-se-yo
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
虽然暂时停留在那冻结的霞光之下
eo-leo-beo-lin no-eu-la-lae meom-cwo seo-yit-ji-man
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
我也要向着你再向前一步
keu-dae hyang-hae han geo-leum-xik geo-leo-gar-lae-yo
Still With You
어두운 방 조명 하나 없이
深暗的夜没有任何光亮
eo-du-wun bang jo-myeong ha-na eop-xi
익숙해지면 안 되는데
明知道不能去适应这样的情况
yik-su-kae-ji-myeon an dwe-nuen-de
그게 또 익숙해
却还是适应了
keu-ge do yik-su-kae
나지막이 들리는
低低的听到的
na-ji-ma-gi teur-li-neun
이 에어컨 소리
这空调的声音
yi e-eo-keon so-li
이거라도 없으면
如果连这声音都逝去
yi-geo-la-do eop-seu-myeon
나 정말 무너질 것 같아
我仿佛真的会倒下
na ceong-mar mu-neo-jir geot ga-ta
함께 웃고 함께 울고
一起笑一起落泪
ham-ge wut-go ham-ge wur-go
이 단순한 감정들이
这单纯的感情
yi dan-su-nan kam-jeong-deu-li
내겐 전부였나 봐
看来于我而言就是全部了吧
nae-gen ceon-bu-yeon-na bwa
언제쯤일까
要到何时才能够呢
eon-je-jeu-mir-ga
다시 그댈 마주한다면
再一次与你相视时
ta-xi keu-daer ma-ju-han-da-myeon
눈을 보고 말할래요
我会看着你的眼睛说出口的
nu-neur po-go ma-lar-lae-yo
보고 싶었어요
很想见到你
po-go xi-peo-seo-yo
황홀했던 기억 속에
曾经令人着迷过的记忆中
hwang-hor-haet-deon gi-eok so-ge
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
即使我独自舞蹈雨不是还在下吗
na hor-lo cu-meur cwo-do pi-ga nae-li-ja-na
이 안개가 걷힐 때쯤
当这迷雾散去
yi an-gae-ga geo-qir dae-jeum
젖은 발로 달려갈게
会用我湿透的脚向你跑去
ceo-jeun bar-lo tar-lyeo-gar-ge
그때 날 안아줘
那时候请一定要拥抱我
keu-dae na-la-na-jwo
저 달이 외로워 보여서
那月看起来太孤单了
ceo da-li we-lo-wo bo-yeo-seo
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
仿佛在夜空中明亮的哭泣一样
pa-ma-neu-le hwa-na-ge wur-go yin-neun geot ga-ta-seo
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
即使知道清晨总会到来
eon-jen-ga a-qi-mi o-neun geo-lar-myeon-seo-do
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
我也想作为星星停留在你的天空中
pyeor-ceo-leom neo-(y)e ha-neu-le meo-mur-go xi-peo-seo
하루를 그 순간을
一天一瞬间
ha-lu-leur keu sun-ga-neur
이렇게 될 걸 알았다면
如果知道会变成如此
yi-leo-ke twer geo-la-lat-da-myeon
더 담아뒀을 텐데
那时就留存下更多了
deo ta-ma-dwo-seur ten-de
언제쯤일까
要到何时才能够呢
eon-je-jeu-mir-ga
다시 그댈 마주한다면
再一次与你相视时
ta-xi keu-daer ma-ju-han-da-myeon
눈을 보고 말할래요
我会看着你的眼睛说出口的
nu-neur po-go ma-lar-lae-yo
보고 싶었어요
很想见到你
po-go xi-peo-seo-yo
황홀했던 기억 속에
曾经令人着迷过的记忆中
hwang-hor-haet-deon gi-eok so-ge
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
即使我独自舞蹈雨不是还在下吗
na hor-lo cu-meur cwo-do pi-ga nae-li-ja-na
이 안개가 걷힐 때쯤
当这迷雾散去
yi an-gae-ga geo-qir dae-jeum
젖은 발로 달려갈게
会用我湿透的脚向你跑去
ceo-jeun bar-lo tar-lyeo-gar-ge
그때 날 잡아줘
那时候请一定要抓紧我
keu-dae nar ca-ba-jwo
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
望着我的那朦胧的微笑背后
nar pa-la-po-neun hi-mi-han mi-so dwi-pyeo-ne
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
我会去描绘美丽的紫色光芒
a-leum-da-wun po-la-bi-ceur keu-lyeo-bor-lae-yo
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
即使我们的脚步无法同步
seo-lo bar-geo-leu-mi an ma-jeur su-do yit-ji-man
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
我也想要和你一起走这条路
keu-dae-wa ham-ge yi gi-leur keot-go xi-peo-yo
Still With You
擦身而过的你那浅淡的声音
nar seu-qi-neun keu-dae-e yeo-teun keu mok-so-li
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
请再一次呼唤我的名字吧
nae yi-leu-meur han beon-man teo pur-leo-ju-se-yo
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
虽然暂时停留在那冻结的霞光之下
eo-leo-beo-lin no-eu-la-lae meom-cwo seo-yit-ji-man
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
我也要向着你再向前一步
keu-dae hyang-hae han geo-leum-xik geo-leo-gar-lae-yo
Still With You
어두운 방 조명 하나 없이
深暗的夜没有任何光亮
eo-du-wun bang jo-myeong ha-na eop-xi
익숙해지면 안 되는데
明知道不能去适应这样的情况
yik-su-kae-ji-myeon an dwe-nuen-de
그게 또 익숙해
却还是适应了
keu-ge do yik-su-kae
나지막이 들리는
低低的听到的
na-ji-ma-gi teur-li-neun
이 에어컨 소리
这空调的声音
yi e-eo-keon so-li
이거라도 없으면
如果连这声音都逝去
yi-geo-la-do eop-seu-myeon
나 정말 무너질 것 같아
我仿佛真的会倒下
na ceong-mar mu-neo-jir geot ga-ta
함께 웃고 함께 울고
一起笑一起落泪
ham-ge wut-go ham-ge wur-go
이 단순한 감정들이
这单纯的感情
yi dan-su-nan kam-jeong-deu-li
내겐 전부였나 봐
看来于我而言就是全部了吧
nae-gen ceon-bu-yeon-na bwa
언제쯤일까
要到何时才能够呢
eon-je-jeu-mir-ga
다시 그댈 마주한다면
再一次与你相视时
ta-xi keu-daer ma-ju-han-da-myeon
눈을 보고 말할래요
我会看着你的眼睛说出口的
nu-neur po-go ma-lar-lae-yo
보고 싶었어요
很想见到你
po-go xi-peo-seo-yo
황홀했던 기억 속에
曾经令人着迷过的记忆中
hwang-hor-haet-deon gi-eok so-ge
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
即使我独自舞蹈雨不是还在下吗
na hor-lo cu-meur cwo-do pi-ga nae-li-ja-na
이 안개가 걷힐 때쯤
当这迷雾散去
yi an-gae-ga geo-qir dae-jeum
젖은 발로 달려갈게
会用我湿透的脚向你跑去
ceo-jeun bar-lo tar-lyeo-gar-ge
그때 날 안아줘
那时候请一定要拥抱我
keu-dae na-la-na-jwo
저 달이 외로워 보여서
那月看起来太孤单了
ceo da-li we-lo-wo bo-yeo-seo
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
仿佛在夜空中明亮的哭泣一样
pa-ma-neu-le hwa-na-ge wur-go yin-neun geot ga-ta-seo
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
即使知道清晨总会到来
eon-jen-ga a-qi-mi o-neun geo-lar-myeon-seo-do
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
我也想作为星星停留在你的天空中
pyeor-ceo-leom neo-(y)e ha-neu-le meo-mur-go xi-peo-seo
하루를 그 순간을
一天一瞬间
ha-lu-leur keu sun-ga-neur
이렇게 될 걸 알았다면
如果知道会变成如此
yi-leo-ke twer geo-la-lat-da-myeon
더 담아뒀을 텐데
那时就留存下更多了
deo ta-ma-dwo-seur ten-de
언제쯤일까
要到何时才能够呢
eon-je-jeu-mir-ga
다시 그댈 마주한다면
再一次与你相视时
ta-xi keu-daer ma-ju-han-da-myeon
눈을 보고 말할래요
我会看着你的眼睛说出口的
nu-neur po-go ma-lar-lae-yo
보고 싶었어요
很想见到你
po-go xi-peo-seo-yo
황홀했던 기억 속에
曾经令人着迷过的记忆中
hwang-hor-haet-deon gi-eok so-ge
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
即使我独自舞蹈雨不是还在下吗
na hor-lo cu-meur cwo-do pi-ga nae-li-ja-na
이 안개가 걷힐 때쯤
当这迷雾散去
yi an-gae-ga geo-qir dae-jeum
젖은 발로 달려갈게
会用我湿透的脚向你跑去
ceo-jeun bar-lo tar-lyeo-gar-ge
그때 날 잡아줘
那时候请一定要抓紧我
keu-dae nar ca-ba-jwo
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
望着我的那朦胧的微笑背后
nar pa-la-po-neun hi-mi-han mi-so dwi-pyeo-ne
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
我会去描绘美丽的紫色光芒
a-leum-da-wun po-la-bi-ceur keu-lyeo-bor-lae-yo
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
即使我们的脚步无法同步
seo-lo bar-geo-leu-mi an ma-jeur su-do yit-ji-man
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
我也想要和你一起走这条路
keu-dae-wa ham-ge yi gi-leur keot-go xi-peo-yo
Still With You
#田柾国still with you##田柾国天赐歌者##田柾国值得宠爱#
现在要期待的呢,是一场雨
날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
Still with you
어두운방 조명 하나 없이
익숙해지면 안 되는데
그게 또 익숙해
나지막이 들리는
이 에어컨 소리
이거라도 없으면
나 정말 무너질 것 같아
함께 웃고 함께 울고
이 단순한 감정들이
내겐 전부였나 봐
언제쯤일까
다시 그댈 마주한다면
눈을 보고 말할래요
보고 싶었어요
황홀했던 기억 속에
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
이 안개가 걷힐 때쯤
젖은 발로 달려갈 게
그때 날 안아줘
저 달이 외로워 보여서
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
하루를 그 순간을
이렇게 될 걸 알았다면
더 담아뒀을 텐데
언제쯤일까
다시 그댈 마주한다면
눈을 보고 말할래요
보고 싶었어요
황홀했던 기억 속에
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
이 안개가 걷힐 때쯤
젖은 발로 달려갈 게
그때 날 안아줘
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
Still with you
现在要期待的呢,是一场雨
날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
Still with you
어두운방 조명 하나 없이
익숙해지면 안 되는데
그게 또 익숙해
나지막이 들리는
이 에어컨 소리
이거라도 없으면
나 정말 무너질 것 같아
함께 웃고 함께 울고
이 단순한 감정들이
내겐 전부였나 봐
언제쯤일까
다시 그댈 마주한다면
눈을 보고 말할래요
보고 싶었어요
황홀했던 기억 속에
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
이 안개가 걷힐 때쯤
젖은 발로 달려갈 게
그때 날 안아줘
저 달이 외로워 보여서
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
하루를 그 순간을
이렇게 될 걸 알았다면
더 담아뒀을 텐데
언제쯤일까
다시 그댈 마주한다면
눈을 보고 말할래요
보고 싶었어요
황홀했던 기억 속에
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
이 안개가 걷힐 때쯤
젖은 발로 달려갈 게
그때 날 안아줘
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
Still with you
#田柾国still with you#
歌词:
擦身而过的你那浅淡的声音
请再一次呼唤我的名字吧
虽然暂时停留在那冻结的霞光之下
我也要向着你再向前一步
Still With You
深暗的夜没有任何光亮
明知道不能去适应这样的情况
却还是适应了
低低的听到的
这空调的声音
如果连这声音都逝去
我仿佛真的会倒下
一起笑一起落泪
这单纯的感情
看来于我而言就是全部了吧
要到何时才能够呢
再一次与你相视时
我会看着你的眼睛说出口的
很想见到你
曾经令人着迷过的记忆中
即使我独自舞蹈雨不是还在下吗
当这迷雾散去
会用我湿透的脚向你跑去
那时候请一定要拥抱我
那月看起来太孤单了
仿佛在夜空中明亮的哭泣一样
即使知道清晨总会到来
我也想作为星星停留在你的天空中
一天 一瞬间
如果知道会变成如此
那时就留存下更多了
要到何时才能够呢
再一次与你相视时
我会看着你的眼睛说出口的
很想见到你
曾经令人着迷过的记忆中
即使我独自舞蹈雨不是还在下吗
当这迷雾散去
会用我湿透的脚向你跑去
那时候请一定要拥抱我
望着我的那朦胧的微笑背后
我会去描绘美丽的紫色光芒
即使我们的脚步无法同步
我也想要和你一起走这条路
Still With You
날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
Still with you
어두운방 조명 하나 없이
익숙해지면 안 되는데
그게 또 익숙해
나지막이 들리는
이 에어컨 소리
이거라도 없으면
나 정말 무너질 것 같아
함께 웃고 함께 울고
이 단순한 감정들이
내겐 전부였나 봐
언제쯤일까
다시 그댈 마주한다면
눈을 보고 말할래요
보고 싶었어요
황홀했던 기억 속에
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
이 안개가 걷힐 때쯤
젖은 발로 달려갈 게
그때 날 안아줘
저 달이 외로워 보여서
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
하루를 그 순간을
이렇게 될 걸 알았다면
더 담아뒀을 텐데
언제쯤일까
다시 그댈 마주한다면
눈을 보고 말할래요
보고 싶었어요
황홀했던 기억 속에
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
이 안개가 걷힐 때쯤
젖은 발로 달려갈 게
그때 날 안아줘
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
Still with you
歌词:
擦身而过的你那浅淡的声音
请再一次呼唤我的名字吧
虽然暂时停留在那冻结的霞光之下
我也要向着你再向前一步
Still With You
深暗的夜没有任何光亮
明知道不能去适应这样的情况
却还是适应了
低低的听到的
这空调的声音
如果连这声音都逝去
我仿佛真的会倒下
一起笑一起落泪
这单纯的感情
看来于我而言就是全部了吧
要到何时才能够呢
再一次与你相视时
我会看着你的眼睛说出口的
很想见到你
曾经令人着迷过的记忆中
即使我独自舞蹈雨不是还在下吗
当这迷雾散去
会用我湿透的脚向你跑去
那时候请一定要拥抱我
那月看起来太孤单了
仿佛在夜空中明亮的哭泣一样
即使知道清晨总会到来
我也想作为星星停留在你的天空中
一天 一瞬间
如果知道会变成如此
那时就留存下更多了
要到何时才能够呢
再一次与你相视时
我会看着你的眼睛说出口的
很想见到你
曾经令人着迷过的记忆中
即使我独自舞蹈雨不是还在下吗
当这迷雾散去
会用我湿透的脚向你跑去
那时候请一定要拥抱我
望着我的那朦胧的微笑背后
我会去描绘美丽的紫色光芒
即使我们的脚步无法同步
我也想要和你一起走这条路
Still With You
날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
Still with you
어두운방 조명 하나 없이
익숙해지면 안 되는데
그게 또 익숙해
나지막이 들리는
이 에어컨 소리
이거라도 없으면
나 정말 무너질 것 같아
함께 웃고 함께 울고
이 단순한 감정들이
내겐 전부였나 봐
언제쯤일까
다시 그댈 마주한다면
눈을 보고 말할래요
보고 싶었어요
황홀했던 기억 속에
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
이 안개가 걷힐 때쯤
젖은 발로 달려갈 게
그때 날 안아줘
저 달이 외로워 보여서
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
하루를 그 순간을
이렇게 될 걸 알았다면
더 담아뒀을 텐데
언제쯤일까
다시 그댈 마주한다면
눈을 보고 말할래요
보고 싶었어요
황홀했던 기억 속에
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
이 안개가 걷힐 때쯤
젖은 발로 달려갈 게
그때 날 안아줘
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
Still with you
✋热门推荐