HA · 設計院 ·新作预告·我在此间等风来,等光亮
A R T V I L L A D E S I G N I N S T I T U T E
-
项目楼盘:汉润府
项目面积:200m²
设计师:郑何
设计风格:现代风格
设计单位:徐州·HA艺墅设计院
-
用艺术体现生活之美 ·艺墅家·承载世界之美
-
宁静致远,细节在不经意间触动人心,犹如那朵随风飞扬的蒲公英,是一种自由独立的精神,微笑着面对生活。简约不同于奢华,它是安静的生活,让岁月中的波澜熔炼于无形之中。
-
业务范围
设计与施工|别墅 大宅 复式 平层| 商业空间 居住空间
-
-
业务联系
号+ XZ-HA-DESIGN1998
A R T V I L L A D E S I G N I N S T I T U T E
-
项目楼盘:汉润府
项目面积:200m²
设计师:郑何
设计风格:现代风格
设计单位:徐州·HA艺墅设计院
-
用艺术体现生活之美 ·艺墅家·承载世界之美
-
宁静致远,细节在不经意间触动人心,犹如那朵随风飞扬的蒲公英,是一种自由独立的精神,微笑着面对生活。简约不同于奢华,它是安静的生活,让岁月中的波澜熔炼于无形之中。
-
业务范围
设计与施工|别墅 大宅 复式 平层| 商业空间 居住空间
-
-
业务联系
号+ XZ-HA-DESIGN1998
#慕容de番杏家园[超话]#爱丽丝盆 土看起来发霉烂掉了,其实土是干的,不要在意那些细节安珍A25 obcordellum, 2 km s Clanwilliam
有绿有紫,体色大都会紫
砖红色勋章 1443.261-pellucidum s. Rietfontein, wonderful red form
秋冬季节更红些,最近给的水有点多了,退色了。还混进了个奸细--烧卖
勋章1444.302-pellucidum SH1956 Nuweputs, the one in the book!
十多种勋章里,最喜欢的就是这一种,现在菜色了,秋冬时候,有红的,有棕色的安珍A27 obcordellum ssp ceresianum, Saalberg, e Ceres安珍1436.2-obcord 'multicolor' SB1193 Heerenlogementsberg, red lines
#科普##秋天de番杏#
有绿有紫,体色大都会紫
砖红色勋章 1443.261-pellucidum s. Rietfontein, wonderful red form
秋冬季节更红些,最近给的水有点多了,退色了。还混进了个奸细--烧卖
勋章1444.302-pellucidum SH1956 Nuweputs, the one in the book!
十多种勋章里,最喜欢的就是这一种,现在菜色了,秋冬时候,有红的,有棕色的安珍A27 obcordellum ssp ceresianum, Saalberg, e Ceres安珍1436.2-obcord 'multicolor' SB1193 Heerenlogementsberg, red lines
#科普##秋天de番杏#
【构建人类命运共同体的中国方案与行动】(2)
Since the founding of the People's Republic of China, the country has never provoked a war or conflict, and has never occupied an inch of others' land. China does not accept the outdated logic that "a strong country is bound to seek hegemony," instead it has always adhered to the foreign policy objective of maintaining world peace and promoting common development, and is committed to promoting the building of a community with a shared future for mankind.
⭐️provoke /prəˈvoʊk/ v.激起,引起
~ a war 引发了一场战争
⭐️inch n. 英寸
⭐️outdated a.过时的,陈旧的
⭐️logic n. 逻辑
is bound to 必然;一定要
⭐️bound a.必然的,肯定的
⭐️hegemony /hɪˈdʒeməni/ n.(尤指国家的)霸权,支配权,领导权【TEM8】
seek ~ 称霸
foreign policy外交政策
maintaining world peace and promoting common development
维护世界和平,促进共同发展
is committed to致力于
a shared future for mankind 人类命运共同体
Since the founding of the People's Republic of China, the country has never provoked a war or conflict, and has never occupied an inch of others' land. China does not accept the outdated logic that "a strong country is bound to seek hegemony," instead it has always adhered to the foreign policy objective of maintaining world peace and promoting common development, and is committed to promoting the building of a community with a shared future for mankind.
⭐️provoke /prəˈvoʊk/ v.激起,引起
~ a war 引发了一场战争
⭐️inch n. 英寸
⭐️outdated a.过时的,陈旧的
⭐️logic n. 逻辑
is bound to 必然;一定要
⭐️bound a.必然的,肯定的
⭐️hegemony /hɪˈdʒeməni/ n.(尤指国家的)霸权,支配权,领导权【TEM8】
seek ~ 称霸
foreign policy外交政策
maintaining world peace and promoting common development
维护世界和平,促进共同发展
is committed to致力于
a shared future for mankind 人类命运共同体
✋热门推荐