去阿森纳主场朝圣,Wzz没有带我给他买的阿森纳球衣。他却让我穿上了他苏格兰的球衣(背后印着Tierney)。在英格兰穿着苏格兰球衣,我整个人走在路上都发抖,害怕被打。果然不出所料,一路上路人的眼光中,夹杂着诧异惊恐蔑视以及嘲笑。
还没出酒店,前台小哥就一脸诧异的看着我们:You are Scotland fans?
虽然我并不是,但是为了让我穿苏格兰球衣的事情有个合理解释,我支支吾吾说了Yes(心想这个坑爹的B),王子峥这个真supporter却顾左右而言他说: Actually we are Arsenal fans. 前台小哥这才祝我们旅途愉快。
接着我就对wzz进行了长达数十分钟的,明明你是苏格兰粉丝你却不敢承认的指控!到酋长球场更可怕,阿森纳工作人员又对我们进行了冷嘲热讽:你们觉得苏格兰踢的怎么样?苏格兰已经被淘汰了哦,你们应该支持英格兰,接下来是英格兰的比赛。赶紧换掉你们的苏格兰球衣,你们会被嘲笑的。你们可以支持 Tierney,Tierney is good!
然后我们赶紧把背后的Tierney给他看,他这才肯放过我。 然后就是赶紧换上了新买的Arsenal球衣。坑爹的登西,王子峥。
还没出酒店,前台小哥就一脸诧异的看着我们:You are Scotland fans?
虽然我并不是,但是为了让我穿苏格兰球衣的事情有个合理解释,我支支吾吾说了Yes(心想这个坑爹的B),王子峥这个真supporter却顾左右而言他说: Actually we are Arsenal fans. 前台小哥这才祝我们旅途愉快。
接着我就对wzz进行了长达数十分钟的,明明你是苏格兰粉丝你却不敢承认的指控!到酋长球场更可怕,阿森纳工作人员又对我们进行了冷嘲热讽:你们觉得苏格兰踢的怎么样?苏格兰已经被淘汰了哦,你们应该支持英格兰,接下来是英格兰的比赛。赶紧换掉你们的苏格兰球衣,你们会被嘲笑的。你们可以支持 Tierney,Tierney is good!
然后我们赶紧把背后的Tierney给他看,他这才肯放过我。 然后就是赶紧换上了新买的Arsenal球衣。坑爹的登西,王子峥。
Penelope动画台词解析——06 Hide and seek(b)
Do you think anyone^s hiding here?
翻译:你觉得有人躲在这儿吗?
语言点:is hiding正躲在这里,hiding是hide的现在分词
Have a look.
翻译:看一下。
语言点:是祈使句
Oh, I found Lily rose.
翻译:哦,我找到莉莉了。
Only one more to find now.
翻译:现在只剩一个人了。
语言点:one more还剩一个,此处也可表达为one left
Who^s still hiding?
翻译:谁还在躲着呢?
I can^t see anyone here.
翻译:我在这里没看见有人。
I found Cesarine!
翻译:我找到奈奈了。
Haha, you found me.
翻译:哈哈,你找到我了。
Oh, no. look!The pigs.
翻译:哦不!快看小猪们。
Uh Oh, now what^s Penelope done?
翻译:不好,贝贝都干了什么?
语言点:what^s=what has
Oh, where is Penelope?
翻译:哦,贝贝在哪儿?
Is she hiding now?
翻译:她躲起来了吗?
Let^s go find her.Yes!
翻译:我们去找她吧。好耶!
Oh, stop! Wait!Wait!stop! Ouch!Wait!
翻译:哦,停下!等等!等等!停下!唉哟!等等!
Stop, wait.
翻译:停下,等等。
I got you.
翻译:我捉到你了。
Oh, I think I heard Penelope.
翻译:哦,我想我听到了贝贝的声音。
语言点:heard是hear的过去式,刚才听见了。
Really? Where is she? Where is she?
翻译:真的吗?她在哪儿?她在哪儿?
Oh, we found Penelope.
翻译:哦,我们找到贝贝了。
Penelope and her friends have fun playing hide and seek.
翻译:贝贝和她的朋友们玩捉迷藏玩得真开心啊。
#英语启蒙[超话]# #温爸教子[超话]# #家庭教育[超话]# #悦芽亲子陪伴营# #高考加油#
✨欢迎关注@书芽老师,一起探讨英语启蒙。有任何建议或者问题,欢迎评论区留言。此篇对你有用,也请随手转评赞,大爱
Do you think anyone^s hiding here?
翻译:你觉得有人躲在这儿吗?
语言点:is hiding正躲在这里,hiding是hide的现在分词
Have a look.
翻译:看一下。
语言点:是祈使句
Oh, I found Lily rose.
翻译:哦,我找到莉莉了。
Only one more to find now.
翻译:现在只剩一个人了。
语言点:one more还剩一个,此处也可表达为one left
Who^s still hiding?
翻译:谁还在躲着呢?
I can^t see anyone here.
翻译:我在这里没看见有人。
I found Cesarine!
翻译:我找到奈奈了。
Haha, you found me.
翻译:哈哈,你找到我了。
Oh, no. look!The pigs.
翻译:哦不!快看小猪们。
Uh Oh, now what^s Penelope done?
翻译:不好,贝贝都干了什么?
语言点:what^s=what has
Oh, where is Penelope?
翻译:哦,贝贝在哪儿?
Is she hiding now?
翻译:她躲起来了吗?
Let^s go find her.Yes!
翻译:我们去找她吧。好耶!
Oh, stop! Wait!Wait!stop! Ouch!Wait!
翻译:哦,停下!等等!等等!停下!唉哟!等等!
Stop, wait.
翻译:停下,等等。
I got you.
翻译:我捉到你了。
Oh, I think I heard Penelope.
翻译:哦,我想我听到了贝贝的声音。
语言点:heard是hear的过去式,刚才听见了。
Really? Where is she? Where is she?
翻译:真的吗?她在哪儿?她在哪儿?
Oh, we found Penelope.
翻译:哦,我们找到贝贝了。
Penelope and her friends have fun playing hide and seek.
翻译:贝贝和她的朋友们玩捉迷藏玩得真开心啊。
#英语启蒙[超话]# #温爸教子[超话]# #家庭教育[超话]# #悦芽亲子陪伴营# #高考加油#
✨欢迎关注@书芽老师,一起探讨英语启蒙。有任何建议或者问题,欢迎评论区留言。此篇对你有用,也请随手转评赞,大爱
#TEN[超话]##李永钦 Awaken The World##李永钦[超话]#
2007011 yes24线上视频签售 后记一则
Op:我忘记了我准备的词的一半但Ten就表现得像 :“让我们互相了解吧”。我已经决定要死掉了。
也许我又一次恋爱了,我给Ten唱了Stand by me
cr:hoseokinred
翻译:鱼羹
关于TEN的安利指南:https://t.cn/A62r1wEh
[话筒]零钱罐:https://t.cn/A6ZOgwvm
[给力]10vely微博粉丝群:https://t.cn/A6ArWuqB
[给你小心心]诚挚招新:https://t.cn/A62hXbXg
粉丝数据群:https://t.cn/AiTpGnup
明星势力榜:https://t.cn/AiQcCflp
@威神V_TEN_李永钦
2007011 yes24线上视频签售 后记一则
Op:我忘记了我准备的词的一半但Ten就表现得像 :“让我们互相了解吧”。我已经决定要死掉了。
也许我又一次恋爱了,我给Ten唱了Stand by me
cr:hoseokinred
翻译:鱼羹
关于TEN的安利指南:https://t.cn/A62r1wEh
[话筒]零钱罐:https://t.cn/A6ZOgwvm
[给力]10vely微博粉丝群:https://t.cn/A6ArWuqB
[给你小心心]诚挚招新:https://t.cn/A62hXbXg
粉丝数据群:https://t.cn/AiTpGnup
明星势力榜:https://t.cn/AiQcCflp
@威神V_TEN_李永钦
✋热门推荐