[小红花]4 8 腾讯视频会员季卡~~[小红花]98 爱奇艺会员年卡~~[小红花]54 优酷视频会员年卡~~[小红花]123 京东plus年卡+爱奇艺vip会员年卡~~[小红花]69 网易云音乐黑胶会员~~芒果TV会员 QQ音乐会员 我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。我曾路过你的心,不是我不想停留,而是你不肯收留。如果有人足够强大到让你倒下,那你就让他看看,你也能自己站起来。[色][作揖][鲜花]
只有自己,才是这细碎生活里唯一的光
最近很喜欢的一段话:“岁月静好是片刻,一地鸡毛是日常,即使世界偶尔薄凉,内心也要繁华似锦。
浅浅喜,静静爱,深深懂得,淡淡释怀,望远处的是风景,看近处的才是人生。
唯愿此生,岁月无恙,只言温暖,不语悲伤。
#情感[超话]##遇见美好##治愈系##人生感悟##愿你遇到的人都是温暖的##治愈不开心#
最近很喜欢的一段话:“岁月静好是片刻,一地鸡毛是日常,即使世界偶尔薄凉,内心也要繁华似锦。
浅浅喜,静静爱,深深懂得,淡淡释怀,望远处的是风景,看近处的才是人生。
唯愿此生,岁月无恙,只言温暖,不语悲伤。
#情感[超话]##遇见美好##治愈系##人生感悟##愿你遇到的人都是温暖的##治愈不开心#
本来因为封面很喜欢译文的新版,不买了……
伍尔夫怎么老遇见这种译者啊,商务印书馆那版《一间自己的房间》,作者正文写“伟大的头脑都是雌雄同体的”,译文在序言搞性别刻板印象:“英国的伍尔夫,美国的EB怀特,前者是女子感性中的细腻,后者是男人理性上的周全”,看了很想tui这些男译者两口,我是真不认为看不上或者看不懂原作者的译者能翻出来什么好东西,建议男的真的不要随地大小爹
分享:新版伍尔夫译者序 https://t.cn/A6oSJhRG
伍尔夫怎么老遇见这种译者啊,商务印书馆那版《一间自己的房间》,作者正文写“伟大的头脑都是雌雄同体的”,译文在序言搞性别刻板印象:“英国的伍尔夫,美国的EB怀特,前者是女子感性中的细腻,后者是男人理性上的周全”,看了很想tui这些男译者两口,我是真不认为看不上或者看不懂原作者的译者能翻出来什么好东西,建议男的真的不要随地大小爹
分享:新版伍尔夫译者序 https://t.cn/A6oSJhRG
✋热门推荐