我连魂魄都是黑的,唯有心尖上一点红,用它护着你,我愿意。
我富有名山大川,想起来也没什么稀奇的,不过是一些烂石头、野河水,唯独这一点真心能上秤卖几斤,你要?拿去 。
邓林之阴初见昆仑君,惊鸿一瞥,乱我心曲。
可是世界上有一种人,不是那种你怎么看怎么好,怎么闭月羞花,怎么非卿不可、就想从此君王不早朝了,而是你觉得,要是你对不起他,你自己简直就不是东西。
#剧版镇魂#
我富有名山大川,想起来也没什么稀奇的,不过是一些烂石头、野河水,唯独这一点真心能上秤卖几斤,你要?拿去 。
邓林之阴初见昆仑君,惊鸿一瞥,乱我心曲。
可是世界上有一种人,不是那种你怎么看怎么好,怎么闭月羞花,怎么非卿不可、就想从此君王不早朝了,而是你觉得,要是你对不起他,你自己简直就不是东西。
#剧版镇魂#
【梅妃之谜】提起唐玄宗李隆基的宠妃,人们自然会想到让玄宗“春宵苦短日高起,从此君王不早朝”的贵妃杨玉环,他们之间缠绵悱恻的爱情故事,在后世众多的诗、文、词、曲、小说、戏剧、民间传说乃至神话故事中有着各种各样的记述[围观]。殊不知在杨玉环之前,还有一位梅妃江采萍曾经深得皇帝的宠幸。[跪了][小黄人不屑]#文化资讯# https://t.cn/EtVQCEa
云鬓花颜金步摇,
芙蓉帐暖度春宵。
春宵苦短日高起,
从此君王不早朝。
注:
1.云鬓: 形容女子鬓发盛美如云。《木兰诗》:“当窗理云鬓,对镜贴花黄”。
2.金步摇:一种金首饰,走路时摇曳生姿。
Flower-like face and cloud-like hair, golden-headdressed,
In lotus-adorned curtain she spent the night blessed.
She slept till the sun rose high for the blessed night was short,
From then on the monarch held no longer morning court.
芙蓉帐暖度春宵。
春宵苦短日高起,
从此君王不早朝。
注:
1.云鬓: 形容女子鬓发盛美如云。《木兰诗》:“当窗理云鬓,对镜贴花黄”。
2.金步摇:一种金首饰,走路时摇曳生姿。
Flower-like face and cloud-like hair, golden-headdressed,
In lotus-adorned curtain she spent the night blessed.
She slept till the sun rose high for the blessed night was short,
From then on the monarch held no longer morning court.
✋热门推荐