#history着魔# [心] 哲剛學長的苦戀(?
넌 영원히 모르겠지...
내가 너를 그에게 보낼때...
내 가슴이 얼마나 아파했는지...
철강선배 역에 택위배우가 페북에 올리는글을 번역
어머어머 역시!!!철강선배가 경등을 사랑하지!!! ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
절친이라서 고백하지도 못하고...이렇게 옆에서만 지켜보고있는거ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
드라마 길게 해줄수있으면 철강선배께 좋은 남친 좀 만들어주세요ㅜㅜㅜㅜㅜㅜ
你永遠不會知道 把你交到他手中 我是有多麼心痛...
哲剛果然對勁騰!!!!!![污]
苦戀啊...
如果能拍長篇寫寫哲剛學長的暗戀故事
虐不虐 你就說虐不虐 虐死啦~!
然後再安排個好男友給學長的話就太好了 嗚嗚嗚
此處真是相當想艾特劭逸辰[笑cry][笑cry][笑cry]
情敵在身邊[喵喵]
넌 영원히 모르겠지...
내가 너를 그에게 보낼때...
내 가슴이 얼마나 아파했는지...
철강선배 역에 택위배우가 페북에 올리는글을 번역
어머어머 역시!!!철강선배가 경등을 사랑하지!!! ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
절친이라서 고백하지도 못하고...이렇게 옆에서만 지켜보고있는거ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
드라마 길게 해줄수있으면 철강선배께 좋은 남친 좀 만들어주세요ㅜㅜㅜㅜㅜㅜ
你永遠不會知道 把你交到他手中 我是有多麼心痛...
哲剛果然對勁騰!!!!!![污]
苦戀啊...
如果能拍長篇寫寫哲剛學長的暗戀故事
虐不虐 你就說虐不虐 虐死啦~!
然後再安排個好男友給學長的話就太好了 嗚嗚嗚
此處真是相當想艾特劭逸辰[笑cry][笑cry][笑cry]
情敵在身邊[喵喵]
【歌词翻译】#DAY6# [带着微博去旅行] #朴晟镇#
《그럴 덴데(I Would)》歌词翻译
翻译by Mandy
미안해 이 말이
“对不起”这句话
왜 그땐 그렇게도
在那时为什么那样也
어려웠던 건지
如此困难
이젠
现在
너에게 아무리
对你 不管
소리를 질러봐도
如何呼喊
너는 듣지 못해
你也听不到
마지막 너의 뒷모습
最后你的背影
그때 널 잡았어야 하는 건데
那时应该挽留你的
다시 한번 그때로
再次回到那时
단 하루라도 다시 또 그대로
只有一天也好 再次回到那时
돌아간다면
的话
갈 수 있다면
能回去的话
Oh I know I
Oh 我知道我
널 안은 채
会拥抱你
잠깐이라도 내게서 절대로
只有片刻也好 从我这里 绝对
떨어지지 못하게 너에게
不会让你离开
내 전부를 다 줄 텐데
我的所有都会给你的
그럴 텐데
应该要那样的
다시 한번 그때
再次回到那时
그럴 텐데
应该要那样的
다시 한번 그때
再次回到那时
고마워 이 말이
“谢谢”这句话
왜 그땐 그렇게도
在那时为什么那样也
힘들었던 건지
如此困难
이젠
现在
너에게 더 이상
对你 再也
고마워 이 한마디
“谢谢”这一句话
전해주지 못해
无法传达
차마 하지 못했던 말
不忍心说的话
그래도 전했어야 하는 건데
也还是应该说的
다시 한번 그때로
再次回到那时
단 하루라도 다시 또 그대로
只有一天也好 再次回到那时
돌아간다면
的话
갈 수 있다면
能回去的话
Oh I know I
Oh我知道我
널 안은 채
会拥抱你
잠깐이라도 내게서 절대로
只有片刻也好 从我这里 绝对
떨어지지 못하게 너에게
不会让你离开
내 전부를 다 줄 텐데
我的所有都会给你的
그럴 텐데
应该要那样的
나를 떠나가던 그 때
离开我的那时
보내지 말았어야 하는 건데
我不应该送你走的
다시 한번 그때로
再次回到那时
단 하루라도 다시 또 그대로
只有一天也好 再次回到那时
돌아간다면
的话
갈 수 있다면
能回去的话
Oh I know I
Oh我知道我
널 안은 채
会拥抱你
잠깐이라도 내게서 절대로
只有片刻也好 从我这里 绝对
떨어지지 못하게 너에게
不会让你离开
내 전부를 다 줄 텐데
我的所有都会给你的
그럴 텐데
应该要那样的
그럴 텐데
应该要那样的
그럴 텐데
应该要那样的
그럴 텐데
应该要那样的
그럴 텐데
应该要那样的
《그럴 덴데(I Would)》歌词翻译
翻译by Mandy
미안해 이 말이
“对不起”这句话
왜 그땐 그렇게도
在那时为什么那样也
어려웠던 건지
如此困难
이젠
现在
너에게 아무리
对你 不管
소리를 질러봐도
如何呼喊
너는 듣지 못해
你也听不到
마지막 너의 뒷모습
最后你的背影
그때 널 잡았어야 하는 건데
那时应该挽留你的
다시 한번 그때로
再次回到那时
단 하루라도 다시 또 그대로
只有一天也好 再次回到那时
돌아간다면
的话
갈 수 있다면
能回去的话
Oh I know I
Oh 我知道我
널 안은 채
会拥抱你
잠깐이라도 내게서 절대로
只有片刻也好 从我这里 绝对
떨어지지 못하게 너에게
不会让你离开
내 전부를 다 줄 텐데
我的所有都会给你的
그럴 텐데
应该要那样的
다시 한번 그때
再次回到那时
그럴 텐데
应该要那样的
다시 한번 그때
再次回到那时
고마워 이 말이
“谢谢”这句话
왜 그땐 그렇게도
在那时为什么那样也
힘들었던 건지
如此困难
이젠
现在
너에게 더 이상
对你 再也
고마워 이 한마디
“谢谢”这一句话
전해주지 못해
无法传达
차마 하지 못했던 말
不忍心说的话
그래도 전했어야 하는 건데
也还是应该说的
다시 한번 그때로
再次回到那时
단 하루라도 다시 또 그대로
只有一天也好 再次回到那时
돌아간다면
的话
갈 수 있다면
能回去的话
Oh I know I
Oh我知道我
널 안은 채
会拥抱你
잠깐이라도 내게서 절대로
只有片刻也好 从我这里 绝对
떨어지지 못하게 너에게
不会让你离开
내 전부를 다 줄 텐데
我的所有都会给你的
그럴 텐데
应该要那样的
나를 떠나가던 그 때
离开我的那时
보내지 말았어야 하는 건데
我不应该送你走的
다시 한번 그때로
再次回到那时
단 하루라도 다시 또 그대로
只有一天也好 再次回到那时
돌아간다면
的话
갈 수 있다면
能回去的话
Oh I know I
Oh我知道我
널 안은 채
会拥抱你
잠깐이라도 내게서 절대로
只有片刻也好 从我这里 绝对
떨어지지 못하게 너에게
不会让你离开
내 전부를 다 줄 텐데
我的所有都会给你的
그럴 텐데
应该要那样的
그럴 텐데
应该要那样的
그럴 텐데
应该要那样的
그럴 텐데
应该要那样的
그럴 텐데
应该要那样的
#当你沉睡时# 이 작품은 제작 단계부터 시나리오가 촘촘하기로 입소문이 나 여러 배우들이 욕심을 냈다. 박혜련 작가는 구상 단계부터 이종석을 염두해두고 대본을 완성했다. 이종석은 박혜련 작가를 통해 스타덤에 오른 인물이다. '너의 목소리가 들려' 후 안방극장 캐스팅 0순위 배우가 된 그는 작품 마다 폭발적인 시너지를 보여 준 박혜련 작가를 믿고 MBC 드라마 'W' 후 1년도 채 지나지 않아 차기작을 결정했다. 빠른 복귀는 박혜련 작가에 대한 무한한 신뢰 때문이었던 것이다. https://t.cn/RiGsZHq
恩果然 构思阶段就开始考虑了[思考][思考]
恩果然 构思阶段就开始考虑了[思考][思考]
✋热门推荐